Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gucht souhaite soutenir cette » (Français → Néerlandais) :

Le sénateur Brotchi a eu le mérite de formuler une proposition à ce sujet et M. De Gucht souhaite soutenir cette proposition.

Het is de verdienste van senator Brotchi om terzake een voorstel te formuleren en de heer De Gucht wenst dit voorstel te ondersteunen.


Le sénateur Brotchi a eu le mérite de formuler une proposition à ce sujet et M. De Gucht souhaite soutenir cette proposition.

Het is de verdienste van senator Brotchi om terzake een voorstel te formuleren en de heer De Gucht wenst dit voorstel te ondersteunen.


Cette initiative proposée par la Commission et la BEI permet aux États membres qui le souhaitent de recourir aux fonds ESI afin de soutenir les instruments financiers qui accordent des prêts aux PME.

Dit is het resultaat van een door de Commissie en de EIB voorgesteld initiatief dat lidstaten in staat stelt om op vrijwillige basis gebruik te maken van de ESIF om financiële instrumenten die leningen aan kmo's verstrekken, te ondersteunen.


Dès lors, l'intervenante souhaite soutenir toute méthode visant à contrer cette évolution et, très concrètement, elle pense qu'il n'y a qu'une seule façon d'y parvenir: interdire totalement les activités commerciales liées à des choses qui doivent être accessibles à tous par solidarité, comme le sang de cordon.

Spreekster wenst dan ook eender welke manier om deze evolutie tegen te gaan te ondersteunen en heel concreet meent zij dat er slechts één manier is : het absoluut verbieden van commerciële activiteiten omtrent zaken die voor eenieder solidair toegankelijk moeten zijn, zoals navelstrengbloed.


Lorsqu'une femme est enceinte mais ne souhaite pas poursuivre cette grossesse, elle peut s'adresser à un centre conventionné avec l'INAMI pour l'accompagnement médical et psychosocial des grossesses non désirées, qui pourra la soutenir et la conseiller et qui, si elle le souhaite et si les conditions légales sont remplies, pourra également interrompre la grossesse.

Als een vrouw ongewenst zwanger is, kan ze zich wenden tot een RIZIV-geconventioneerd centrum voor medische en psychosociale begeleiding bij ongewenste zwangerschappen. Zo een centrum kan de zwangere vrouw steun verlenen en advies geven, en kan - indien ze dat wenst en er aan de wettelijke voorwaarden is voldaan - ook een zwangerschapsafbreking uitvoeren.


Je tiens à souligner que cette mesure complémentaire démontre une fois de plus le souhait de ce gouvernement de soutenir les CPAS dans le rôle central qu'ils jouent en accompagnant et en intégrant dans la société les personnes vulnérables, réfugiés ou non.

Ik wens te benadrukken dat deze bijkomende maatregel nog maar eens de wens van deze regering aantoont om de OCMW's te steunen in de centrale rol die zij spelen om kwetsbare personen, vluchteling of niet, te begeleiden en te integreren in de maatschappij.


La conférence sera ouverte à tous ceux qui souhaitent soutenir activement cette cause commune.

Iedereen die een bijdrage wil leveren aan dit gemeenschappelijke doel is van harte welkom op de conferentie.


Quelle politique fiscale au niveau communautaire serait-elle susceptible de ne pas contrecarrer, voire de soutenir, les efforts déployés par les États membres pour réformer leurs systèmes fiscaux- Il va de soi que cette politique doit en priorité servir les intérêts des citoyens et des entreprises qui souhaitent tirer profit des quatre libertés du marché intérieur (libre circulation des personnes, des biens et des capitaux et libre ...[+++]

Met welk type fiscaal beleid kan de EU de inspanningen van de lidstaten om hun belastingstelsel te hervormen ondersteunen- Het is duidelijk dat zo'n beleid allereerst de belangen moet dienen van burgers en bedrijven die willen profiteren van de vier vrijheden die de interne markt biedt: vrij verkeer van personen, goederen en kapitaal en vrijheid van dienstverlening.


Par cette proposition de résolution, nous demandons au gouvernement de soutenir un examen de fond et le renforcement du programme d'action des Nations unies, d'inciter et d'aider les États à adopter des dispositions contraignantes pour contrôler les mouvements d'armes légères et de petit calibre par le biais de normes internationales, régionales et nationales, de seconder activement les États ou organisations régionales qui souhaitent mettre au point des ...[+++]

Met dit voorstel van resolutie vragen wij de regering een diepgaand onderzoek en de versterking van het VN-actieprogramma te steunen, de Staten aan te moedigen en te helpen om dwingende bepalingen aan te nemen om de bewegingen van handvuurwapens en lichte wapens te controleren aan de hand van internationale, regionale en nationale normen; de Staten en de regionale organisaties actief bij te staan bij het instellen van wettelijke controles om de wapenhandel te reglementeren; de secretaris-generaal van de VN elk jaar een rapport over te zenden over de nationale tenuitvoerlegging van het actieprogramma en die verplichting bij de andere VN ...[+++]


J'ai d'ailleurs eu l'occasion de soutenir sur ce point le commissaire européen Karel De Gucht en charge de cette matière.

Ik heb Europees commissaris Karel De Gucht, die met deze materie is belast, overigens gesteund op dat punt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gucht souhaite soutenir cette ->

Date index: 2024-12-08
w