Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Al-Takfir et Al-Hijra
CERE
Conseil européen sur les réfugiés et les exilés
ECRE
Exile politique
Gouvernement en exil
Groupe Apostasie et exil
Groupe TREVI
Groupe ad hoc immigration
Groupe de Rhodes
Groupe de coopération policière et douanière
Groupe directeur II
Groupe drogue et criminalité organisée
Groupe libre circulation des personnes
Infection à Shigella du groupe A
Infection à Shigella du groupe B
Organe de coopération judiciaire et policière
Représentant de groupe de pression
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Réfugié politique
Shiga-Kruse

Traduction de «groupes d'exilés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Al-Takfir et Al-Hijra | Groupe Apostasie et exil

Takfir wal Hijra




réfugié politique [ exile politique ]

politieke vluchteling [ politieke ballingschap ]


plan multilatéral de rapatriement et de réintégration des exilés

multilateraal programma voor de repatriëring en herintegratie van ballingen


Conseil européen sur les réfugiés et les exilés | CERE [Abbr.] | ECRE [Abbr.]

Europese Raad voor vluchtelingen en ballingen | ECRE [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband


organe de coopération judiciaire et policière (UE) [ groupe ad hoc immigration | groupe de coopération policière et douanière | groupe de Rhodes | groupe directeur II | groupe drogue et criminalité organisée | groupe libre circulation des personnes | groupe TREVI ]

samenwerkingsorgaan (EU) [ ad-hoc groep immigratie | Europees Comité voor drugsbestrijding | groep drugs en georganiseerde criminaliteit | groep voor de politie- en douanesamenwerking | groep voor gerechtelijke samenwerking | groep voor vrij verkeer van personen | Rhodos-groep | Stuurgroep II | TREVI-groep ]


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

bestuurder van een sportbond | voorzitter van een productschap | functionaris van een belangengroep | voorzitster van een bedrijfsschap


Infection à Shigella du groupe A [Shiga-Kruse]

shigellose groep A [Shiga-Kruse dysenterie]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suite à l'échange de vues avec des membres des assemblées législatives des communautés et des régions du 11 juin 2001 sur la préparation de la Session extraordinaire, la Communauté française a transmis au groupe de travail son rapport du 10 juillet 2000 relatif à « l'étude sur la situation des mineurs en exil », ainsi que la proposition de résolution relative aux mineurs en exil non accompagnés (do c. Parlement de la Communauté française, 1999-2000, nº 100/1 et 101/1).

Naar anleiding van de gedachtewisseling op 11 juni 2001 met de leden van de wetgevende vergaderingen van gemeenschappen en gewesten over de voorbereiding van de buitengewone zitting, heeft de Franse Gemeenschap de werkgroep haar rapport van 10 juli 2000 meegedeeld, getiteld « Étude sur la situation des mineurs en exil », alsook een voorstel van resolutie over niet-begeleide, minderjarige migranten (stuk Franse Gemeenschap, 1999-2000, nrs. 110/1 en 101/1).


Suite à l'échange de vues avec des membres des assemblées législatives des communautés et des régions du 11 juin 2001 sur la préparation de la Session extraordinaire, la Communauté française a transmis au groupe de travail son rapport du 10 juillet 2000 relatif à « l'étude sur la situation des mineurs en exil », ainsi que la proposition de résolution relative aux mineurs en exil non accompagnés (doc. Parlement de la Communauté française, 1999-2000, nº 100/1 et 101/1).

Naar anleiding van de gedachtewisseling op 11 juni 2001 met de leden van de wetgevende vergaderingen van gemeenschappen en gewesten over de voorbereiding van de buitengewone zitting, heeft de Franse Gemeenschap de werkgroep haar rapport van 10 juli 2000 meegedeeld, getiteld « Étude sur la situation des mineurs en exil », alsook een voorstel van resolutie over niet-begeleide, minderjarige migranten (stuk Franse Gemeenschap, 1999-2000, nrs. 110/1 en 101/1).


Le 20 novembre 2002, à l'initiative de l'Unicef, le groupe de travail « Droits de l'enfant » du Sénat a eu une rencontre avec un groupe de mineurs non accompagnés qui se sont exprimés sur différents thèmes suggérés par M. Van Keirsbilck, représentant de la plateforme « Mineurs en exil ».

Op 20 november 2002 werd op initiatief van UNICEF, een onmoeting georganiseerd tussen de werkgroep « Rechten van het kind » en van een groep niet-begeleide minderjarigen die hun mening hebben gegeven over diverse thema's die gessugereerd werden door de heer Van Keirsbilck, vertegenwoordiger van het forum « Mineurs en exil ».


Des groupes socioculturels qui conservent à l'étranger le sentiment d'appartenance au Pakistan sont, selon certains exilés, surveillés par des infiltrés talibans.

Ook socio-culturele groepen die in het buitenland het Pakistaanse éénheidsgevoel bewaren worden volgens uitwijkelingen bewust door Taliban-infiltranten gade geslaan, waarna familieleden in Pakistan gegijzeld worden, en enkel na de betaling van vernietigende losgelden worden vrijgelaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Soutenir et fournir un accompagnement ethnopsychologique spécialisé aux demandeurs d'asile et réfugiés ayant des graves problèmes de santé mentale, directement ou via helpdesk; fournir des réponses collectives aux détresses liées au parcours de l'exil (déracinement, travail de deuil,..) via l'organisation de groupes de parole, d'activités artistiques,.. (acquis 4/11)

- Etnopsychologische begeleiding leveren en aanmoedigen, in het bijzonder voor de situatie van asielzoekers en vluchtelingen met ernstige mentale gezondheidsproblemen, hetzij rechtstreeks, hetzij via helpdesks; het formuleren van gezamenlijke antwoorden met betrekking tot de noden verbonden aan het parcours van ballingschap (ontheemding, rouwproces,..) door het organiseren van praatgroepen, artistieke activiteiten (Verworvenheden 4/11)


_ Soutenir et fournir un accompagnement ethnopsychologique spécialisé aux demandeurs d'asile et réfugiés ayant des graves problèmes de santé mentale, directement ou via helpdesk; fournir des réponses collectives aux détresses liées au parcours de l'exil (déracinement, travail de deuil, ..) via l'organisation de groupes de parole, d'activités artistiques, .. (acquis 5/10).

_ Etnopsychologische begeleiding leveren en aanmoedigen, in het bijzonder voor de situatie van asielzoekers en vluchtelingen met ernstige mentale gezondheidsproblemen, hetzij rechtstreeks, hetzij via helpdesks; het formuleren van gezamenlijke antwoorden met betrekking tot de noden verbonden aan het parcours van ballingschap (ontheemding, rouwproces, ..) door het organiseren van praatgroepen, artistieke activiteiten (Verworvenheden 5/10).


- Fournir des réponses collectives aux détresses liées au parcours de l'exil (déracinement, travail de deuil, ..) via l'organisation de groupes de parole, d'activités artistiques, .. (acquis 10/09)

- Het formuleren van gezamenlijke antwoorden met betrekking tot de noden verbonden aan het parcours van ballingschap (ontheemding, rouwproces, ..) door het organiseren van praatgroepen, artistieke activiteiten, (Verworvenheden 10/09);


Acquis 12/08 : fournir des réponses collectives aux détresses liées au parcours de l'exil (déracinement, travail de deuil,..) via l'organisation de groupes de parole, d'activités artistiques,.;

Verworvenheden 12/08 : gezamenlijke antwoorden formuleren met betrekking tot de noden verbonden aan het parcours van ballingschap (ontheemding, rouwproces, ..) door het organiseren van praatgroepen, artistieke activiteiten, .;


Je pense que nous devons voter, bien sûr, massivement pour cette résolution, mais que nous devons aussi voter pour l'amendement qui a été déposé par M. Thomas Mann, par le groupe libéral et par le groupe des Verts, amendement qui demande à nos gouvernements de prendre en considération la possibilité de reconnaître le gouvernement tibétain en exil si, dans un délai de trois ans, les autorités chinoises et le gouvernement tibétain en exil n'ont pas, finalement, conclu un accord sur une autonomie substantielle du Tibet.

Ik denk dat wij ons en masse achter deze resolutie moeten scharen. We moeten ons echter ook uitspreken voor het amendement dat door de heer Thomas Mann, de liberale fractie en de groenen is ingediend. In dit amendement staat het verzoek aan onze regeringen de erkenning van de Tibetaanse regering in overweging te nemen als de Chinese autoriteiten en de Tibetaanse regering in ballingschap er niet in slagen binnen drie jaar een overeenkomst te sluiten waarin Tibet een substantiële autonomie wordt toegekend.


Par ailleurs, afin de trouver une solution au plus vite pour ce groupe de jeunes, j'organise de mon côté un groupe de travail avec les différentes instances compétentes : le cabinet de la ministre de l'Enseignement de la Communauté française, des représentants de la ville de Bruxelles, la Plate-forme Mineurs en exil, qui regroupe toutes les associations préoccupées par l'accueil des mineurs non accompagnés, et Fedasil.

Om zo spoedig mogelijk een oplossing te vinden voor die groep jongeren organiseer ik overigens een werkgroep met de verschillende bevoegde instanties: het kabinet van de minister van Onderwijs van de Franse Gemeenschap, vertegenwoordigers van de stad Brussel, het Platform Kinderen op de vlucht, dat alle verenigingen groepeert die zich bezighouden met het onthaal van niet-begeleide minderjarigen, en Fedasil.


w