Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe terroriste islamiste laskar » (Français → Néerlandais) :

La situation en Libye reste problématique et déstabilise également l'ensemble de la région du Sahel qui subit le trafic de drogues, le trafic d'armes, la pauvreté et la présence de plus en plus massive de groupes islamistes terroristes.

De situatie in Libië blijft problematisch en destabiliseert tevens de hele Sahelregio, die geconfronteerd wordt met drugssmokkel, illegale wapenhandel, armoede en de steeds grotere aanwezigheid van terroristische islamistische groeperingen.


De nombreux combattants pour le groupe terroriste de l'État islamiste (EI), qui ont quitté notre pays, semblent avoir été recrutés et radicalisés rapidement par le biais de l'Internet, utilisé par l'EI comme instrument de propagande et de recrutement.

Vele van de vanuit ons land vertrokken strijders van de terroristische groepering Islamitische Staat (IS) blijken op korte termijn te zijn gerekruteerd en geradicaliseerd via het internet.


Ce choix indisposa New Delhi, mais après un attentat attribué aux fondamentalistes musulmans indiens (décembre 2001), l'Inde a pu exercé des pressions pour que Washington inscrive les groupes islamistes pakistanais dans la liste des organisations terroristes.

Deze keuze had New Delhi ontstemd, maar na een aanslag die werd toegeschreven aan Indiase moslimfundamentalisten (december 2001) heeft India druk kunnen uitoefenen opdat Washington de Pakistaanse islamitische groeperingen in de lijst van terroristische organisaties opnam.


Vu que les auteurs se sont successivement déplacés avec un bateau affrété, un bateau détourné et de petits bateaux gonflables; que des attentats visant des cibles soigneusement sélectionnées ont été perpétrés; que les auteurs avaient emporté des provisions, qu'ils disposaient de grandes quantités d'explosifs dans deux hôtels et qu'ils étaient en contact permanent avec leurs commanditaires; que le groupe organisateur a été entraîné dans des camps de Laskar-e-Tayyiba; que ce groupe est repris depuis le 2 mai 2005 sur la liste des organisations terroristes de l'Orga ...[+++]

Gelet op het feit dat de daders zich verplaatsten met achtereenvolgens een gecharterd schip, een gekaapt schip en opblaasbare bootjes; dat er aanslagen werden gepleegd op zorgvuldig uitgekozen doelwitten; dat de daders proviand meebrachten, dat ze beschikten over grote hoeveelheden explosieven in twee hotels en dat ze in permanent contact stonden met hun opdrachtgevers; dat de organiserende groep getraind werd in kampen van de Laskar-e-Tayyiba; dat deze groepering sinds 2 mei 2005 is opgenomen op de lijst van terroristische organisaties v ...[+++]


B. considérant que les groupes de défense des droits de l'homme et les partis politiques d'opposition affirment qu'environ 500 personnes ont été tuées lorsque les forces de sécurité ouzbèkes ont ouvert le feu sur la foule, alors que le président ouzbek Islam Karimov rejette la responsabilité des violences sur les groupes islamistes, niant que les forces de sécurité aient ouvert le feu sur des civils désarmés et affirmant que le bilan n'est que de 169 morts, pour la plupart des "terroristes ...[+++]

B. overwegende dat mensenrechtengroeperingen en oppositiepartijen hebben verklaard dat ongeveer 500 mensen zijn gedood toen Oezbeekse veiligheidstroepen het vuur op de menigte hebben geopend, terwijl de Oezbeekse president Islam Karimov de schuld van het geweld bij islamitische groeperingen heeft gelegd, heeft ontkend dat de veiligheidstroepen het vuur hebben geopend op ongewapende burgers en heeft gezegd dat er slechts 169 doden zijn gevallen, voor het merendeel "islamitische extremistische terroristen",


C. considérant que les combattants du groupe terroriste islamiste Laskar Jihad, après avoir semé la mort et la destruction sur les îles Moluques depuis 1999, sont désormais actifs à Célèbes et que des milliers de chrétiens ont du fuir leurs villages à la suite de ces attaques;

C. overwegende dat de strijders van de islamitische terreurgroep Laskar Jihad, die vanaf 1999 op de Molukken een spoor van bloed en vernieling heeft achtergelaten, thans ook actief zijn geworden op Celebes, en dat duizenden christenen als gevolg van die aanvallen hun dorpen hebben moeten ontvluchten,


considérant que les combattants du groupe terroriste islamiste Laskar Jihad, après avoir semé la mort et la destruction sur les îles Moluques depuis 1999, sont désormais actifs à Célèbes et que des milliers de chrétiens ont dû fuir leurs villages à la suite de ces attaques,

overwegende dat de strijders van de islamitische terreurgroep Laskar Jihad, die vanaf 1999 op de Molukken een spoor van bloed en vernieling heeft achtergelaten, thans ook actief zijn geworden op Celebes, en dat duizenden christenen als gevolg van die aanvallen hun dorpen hebben moeten ontvluchten,


Pour le reste, je me réjouis de voir que le rapport fait la lumière sur le problème grave de l'augmentation du nombre de groupes terroristes islamistes fondamentalistes, tel que Laskar Jihad, qui représentent une grave menace pour la minorité chrétienne en Indonésie et qui sont responsables de la mort de milliers de personnes et de la fuite d'environ 400 000 autres.

Verder juich ik het toe dat het verslag licht werpt op het serieuze probleem van het toenemende aantal fundamentalistische terroristische groeperingen, zoals Laskar Jihad, die een ernstige bedreiging vormen voor de christelijke minderheid in Indonesië. Zij zijn verantwoordelijk voor de dood van duizenden mensen, en door hun toedoen hebben circa 400.000 mensen hun huis moeten ontvluchten.


Pour le reste, je me réjouis de voir que le rapport fait la lumière sur le problème grave de l'augmentation du nombre de groupes terroristes islamistes fondamentalistes, tel que Laskar Jihad , qui représentent une grave menace pour la minorité chrétienne en Indonésie et qui sont responsables de la mort de milliers de personnes et de la fuite d'environ 400 000 autres.

Verder juich ik het toe dat het verslag licht werpt op het serieuze probleem van het toenemende aantal fundamentalistische terroristische groeperingen, zoals Laskar Jihad, die een ernstige bedreiging vormen voor de christelijke minderheid in Indonesië. Zij zijn verantwoordelijk voor de dood van duizenden mensen, en door hun toedoen hebben circa 400.000 mensen hun huis moeten ontvluchten.


Comparaissant devant la commission d'enquête consacrée aux attentats du 11 mars 2004, le juge à la Cour suprême du Royaume d'Espagne, Baltazar Garzon, a souligné instamment la menace terroriste que représente la filière marocaine, le Groupe islamiste combattant marocain (GICM).

Voor de onderzoekscommissie over de aanslagen van 11 maart 2004 heeft de heer Baltazar Garzon, rechter bij het Spaanse hooggerechtshof, het terroristische gevaar onderstreept dat uitgaat van de Marokkaanse connectie, de Marokkaanse Islamitische Strijdgroep (GICM).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe terroriste islamiste laskar ->

Date index: 2021-04-18
w