—
la Cour d'arbitrage est consultée le plus souvent sur l'une ou l'autre disposition et plus rarement sur l'ensemble des dispositions d'une loi; or, l'intervention du Comité parlementaire chargé du suivi lég
islatif serait elle aussi largement tributaire de requêtes qui pourraient être lim
itées et pourraient donner lieu à une réponse ...[+++]partielle, alors qu'il va sans dire que la procédure d'évaluation proposée devrait, conformément à son objectif, avoir une large portée afin de rétablir une approche synthétique, cohérente, dans la législation; — het Arbitragehof wordt
meestal ondervraagd over een of andere bepaling en eerder zelden over een volledige wet; maar ook het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie zou grotendeels afhankelijk zijn van verzoeksc
hriften die beperkt kunnen zijn en aanleiding zouden kunnen geven tot een beperkt antwoord, t
erwijl uiteraard de voorgestelde procedure voor de evaluatie conform haar doelstelling breed uit zou moeten gaan om de «
...[+++] kracht van de synthese » of de « consistentie » in de wetgeving te herwinnen;