Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime contre l'environnement
Crime écologique
Crimes graves contre l'environnement
Criminalité au détriment de l'environnement
Criminalité contre l'environnement
Criminalité environnementale
Criminalité grave au détriment de l'environnement
Délit contre l'environnement
Délit environnemental
Infraction grave contre l'environnement
Menace grave contre l'ordre public

Traduction de «graves contre l'environnement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crimes graves contre l'environnement | criminalité grave au détriment de l'environnement | infraction grave contre l'environnement

ernstige milieucriminaliteit | zwaar milieuvergrijp


crime contre l'environnement | crime écologique | criminalité au détriment de l'environnement | criminalité contre l'environnement | criminalité environnementale

milieucriminaliteit | milieudelict | milieumisdrijf


menace grave contre l'ordre public

ernstige bedreiging van de openbare orde


délit environnemental [ crime contre l'environnement ]

milieudelict [ misdaad tegen het milieu ]


délit contre l'environnement

strafbaar feit tegen het milieu




Règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants

Algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
DÉTERMINÉES à renforcer la coopération dans des domaines d'intérêt commun, notamment la promotion des principes démocratiques et le respect des droits de l'homme, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive, la lutte contre le commerce illégal d'armes de petit calibre et d'armes légères, la prise de mesures à l'encontre des crimes les plus graves qui touchent l'ensemble de la communauté internationale, la lutte contre le terrorisme, la coopération dans les organisations régionales et internationales, le commerce ...[+++]

VASTBESLOTEN hun samenwerking te intensiveren op gebieden van wederzijds belang, en met name de bevordering van de democratische beginselen en eerbiediging van de mensenrechten, bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens; bestrijding van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens; maatregelen tegen de ernstigste misdrijven die de internationale gemeenschap aangaan; bestrijding van terrorisme; samenwerking in regionale en internationale organisaties; handel en investeringen; dialoog inzake het economisch beleid; samenwerking tussen bedrijven; belastingheffing; douane; mededingingsbeleid; informatiem ...[+++]


DÉTERMINÉES à renforcer la coopération dans des domaines d'intérêt commun, notamment la promotion des principes démocratiques et le respect des droits de l'homme, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive, la lutte contre le commerce illégal d'armes de petit calibre et d'armes légères, la prise de mesures à l'encontre des crimes les plus graves qui touchent l'ensemble de la communauté internationale, la lutte contre le terrorisme, la coopération dans les organisations régionales et internationales, le commerce ...[+++]

VASTBESLOTEN hun samenwerking te intensiveren op gebieden van wederzijds belang, en met name de bevordering van de democratische beginselen en eerbiediging van de mensenrechten, bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens; bestrijding van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens; maatregelen tegen de ernstigste misdrijven die de internationale gemeenschap aangaan; bestrijding van terrorisme; samenwerking in regionale en internationale organisaties; handel en investeringen; dialoog inzake het economisch beleid; samenwerking tussen bedrijven; belastingheffing; douane; mededingingsbeleid; informatiem ...[+++]


La Direction de la lutte contre la criminalité contre les bien/atteintes illégales à l'environnement (DGJ/DJB/Environnement) s'occupe de l'approche policière de la criminalité grave en matière environnementale.

De Directie van criminaliteit tegen goederen-leefmilieucriminaliteit (DGJ/DJB/Leefmilieu) houdt zich bezig met de politionele aanpak van zware leefmilieucriminaliteit.


La lutte contre les formes graves de criminalité en matière environnementale est considérée par le ministère public comme une priorité et bénéficie de l'attention nécessaire, ainsi qu'en témoignent la désignation d'au moins un magistrat de référence pour l'environnement dans chaque parquet général et chaque parquet de procureur du Roi, et le fait qu'un magistrat du parquet général de la cour d'appel de Bruxelles a été chargé d'un rôle de coordination en ce qui concerne la lutte contre l ...[+++]

Het feit dat de bestrijding van ernstige vormen van leefmilieucriminaliteit als prioriteit beschouwd wordt door het openbaar ministerie en de nodige aandacht krijgt blijkt onder meer uit het feit dat in elk parket-generaal en parket van de procureur des Konings minstens één « referentiemagistraat leefmilieu » werd aangewezen en dat bij het parket-generaal bij het hof van beroep van Brussel een magistraat belast werd met een coördinerende taak inzake de bestrijding van de leefmilieucriminaliteit op ressortelijk, gewestelijk en federaal niveau, gelet op artikel 2, 3º, van het koninklijk besluit van 6 mei 1997 betreffende de specifieke take ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La protection à assurer au titre du mécanisme de l'Union porte en premier lieu sur les personnes, mais également sur l'environnement et les biens, y compris le patrimoine culturel, contre toute catastrophe naturelle ou d'origine humaine, notamment les conséquences d'actes de terrorisme, de catastrophes technologiques, radiologiques ou environnementales, de la pollution marine et des urgences sanitaires graves survenant dans ou e ...[+++]

2. Het Uniemechanisme waarborgt in de eerste plaats de bescherming van mensen, maar ook die van het milieu en van eigendommen, waaronder cultureel erfgoed, bij alle soorten door de mens of de natuur veroorzaakte rampen, waaronder de gevolgen van terreurdaden, technologische, stralings- en milieurampen, verontreiniging van de zee en acute noodsituaties op het gebied van de volksgezondheid, die zich binnen of buiten de Unie voordoen.


La protection à assurer au titre du mécanisme de protection civile de l'Union (ci-après dénommé "mécanisme de l'Union") devrait porter en premier lieu sur les personnes, mais également sur l'environnement et les biens, y compris le patrimoine culturel, contre toute catastrophe naturelle ou d'origine humaine, notamment les catastrophes environnementales, la pollution marine et les urgences sanitaires graves, survenant dans ou en-deh ...[+++]

Het Uniemechanisme voor civiele bescherming ("het Uniemechanisme") dient weliswaar in de eerste plaats de bescherming te waarborgen van mensen, maar ook die van het milieu en eigendommen, waaronder cultureel erfgoed, bij alle soorten door de mens of de natuur veroorzaakte rampen, waaronder milieurampen, verontreiniging van de zee en acute noodsituaties op het gebied van de volksgezondheid, die zich binnen of buiten de Unie voordoen.


DETERMINEES à renforcer la coopération dans des domaines d'intérêt commun, notamment la promotion des principes démocratiques et le respect des droits de l'homme, la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive, la lutte contre le commerce illégal d'armes de petit calibre et d'armes légères, la prise de mesures à l'encontre des crimes les plus graves qui touchent l'ensemble de la communauté internationale, la lutte contre le terrorisme, la coopération dans les organisations régionales et internationales, le commerce ...[+++]

VASTBESLOTEN hun samenwerking te intensiveren op gebieden van wederzijds belang, en met name de bevordering van de democratische beginselen en eerbiediging van de mensenrechten, bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens; bestrijding van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens; maatregelen tegen de ernstigste misdrijven die de internationale gemeenschap aangaan; bestrijding van terrorisme; samenwerking in regionale en internationale organisaties; handel en investeringen; dialoog inzake het economisch beleid; samenwerking tussen bedrijven; belastingheffing; douane; mededingingsbeleid; informatiem ...[+++]


[73] L'accord ADPIC prévoit comme autres cas d'exclusion envisageables la protection de la santé et de la vie des animaux, la préservation des végétaux et la nécessité de se préserver contre des atteintes graves à l'environnement.

[73] Volgens de TRIP's-overeenkomst kunnen ook de bescherming van de gezondheid en het leven van dieren en planten en de noodzaak tot het vermijden van ernstige schade voor het milieu als redenen voor uitsluiting worden aangevoerd.


Il convient de prendre des mesures énergiques contre la criminalité environnementale, qui résulte d'infractions au droit communautaire de l'environnement et ses éventuelles mesures d'application dans le droit national lorsqu'il s'agit d'un acte délibéré ou d'une négligence grave, notamment dans le cas de la criminalité organisée.

Milieucriminaliteit, in de vorm van inbreuken op de milieuwetgeving van de EG en de mogelijke nationale wettelijke maatregelen ter uitvoering hiervan, moet, indien zij opzettelijk of als gevolg van ernstige nalatigheid plaatsheeft - waarbij in het bijzonder aan georganiseerde misdaad te denken valt - krachtig worden aangepakt.


DEMANDES D'EXPLICATIONS de M. Anciaux (prévention des émissions de dioxine et d'autres pollutions graves causées par l'incinération des ordures ménagères et d'autres déchets) au secrétaire d'Etat à la sécurité et à l'intégration sociale et à l'environnement (Orateurs : MM. Anciaux et Peeters, secrétaire d'Etat à la sécurité et à l'intégration sociale et à l'environnement); de M. Caluwé (impositions communales et citoyens de l'Union européenne) au vice-premier ministre et ministre des finances et du commerce extérieur (Orateurs : M. C ...[+++]

VRAGEN OM UITLEG van de heer Anciaux (het voorkomen van dioxine-uitstoot en andere ernstige verontreinigingen veroorzaakt door de verbranding van huis- en ander afval) aan de staatssecretaris voor veiligheid, toegevoegd aan de minister van binnenlandse zaken, staatssecretaris voor maatschappelijke integratie en leefmilieu, toegevoegd aan de minister van volksgezondheid (Sprekers : de heren Anciaux en Peeters, staatssecretaris voor veiligheid en voor maatschappelijke integratie en leefmilieu); van de heer Caluwé (gemeentelijke belastingen en burgers van de Europese Unie) aan de vice-eerste minister en minister van financiën en buitenland ...[+++]


w