Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement propose d'intégrer " (Frans → Nederlands) :

Le gouvernement propose d'intégrer en deux étapes la tranche d'imposition de 30 p.c. dans celle de 25 p.c (pour les années de revenus 2016 et 2018) et en outre d'élargir la tranche d'imposition de 40 p.c. en augmentant la limite inférieure pour l'application du taux d'imposition de 45 p.c. de 13 530 euros à 13 940 euros (année des revenus 2018) et ensuite jusqu'à 14 330 euros (année des revenus 2019) (montants à indexer).

De regering stelt voor om de tariefschijf van 30 pct. in 2 stappen (inkomstenjaar 2016 en inkomstenjaar 2018) te integreren in die van 25 pct. en bovendien ook de tariefschijf van 40 pct. te verbreden door de ondergrens voor de toepassing van het tarief van 45 pct. te verhogen van 13.530 euro naar 13 940 euro (inkomstenjaar 2018) en vervolgens naar 14.330 euro (inkomstenjaar 2019) (te indexeren bedragen).


Tenant compte du fait que le parlement souhaite avancer sur la question particulière du huis clos sans attendre le projet de loi visant à créer le tribunal des familles, le gouvernement propose d'amender la proposition de loi à l'examen pour y intégrer la liste des matières à traiter à huis clos telles qu'elles ont été identifiées par le groupe de travail qui prépare l'instauration du tribunal des familles.

Aangezien het parlement vooruitgang wenst te boeken inzake de gesloten deuren zonder te wachten op het ontwerp tot instelling van de familierechtbank, stelt de regering voor dit wetsvoorstel te amenderen en er de lijst van materies in op te nemen die met gesloten deuren moeten worden behandeld, zoals opgesteld door de werkgroep die de instelling van de familierechtbank voorbereidt.


Dans le cadre de la mise en oeuvre du plan fédéral gender mainstreaming, j'ai proposé à mes collègues du gouvernement que des formations à l'intégration de la dimension de genre dans les politiques publiques soient organisées au sein des cellules stratégiques fédérales.

Dit moet toelaten de uitvoering van de RIA gerichter te maken en de RIA beter te integreren in het besluitvormingsproces. In het kader van de uitvoering van het federaal plan gender mainstreaming, heb ik aan mijn collega's van de regering voorgesteld opleidingen inzake de integratie van de genderdimensie in het overheidsbeleid te organiseren binnen de federale beleidscellen.


Le nouveau programme de coopération (PC) 2016-2020 Belgique-Maroc (qui sera signé en mai 2016) se propose de contribuer aux efforts du gouvernement marocain dans les domaines suivants: - des droits humains, spécifiquement des femmes, des enfants (promotion et protection des droits) et des migrants (intégration professionnelle des migrant(es)s régularisé(e)s et des réfugié(e)s reconnu(e)s); - développement de l'entreprenariat féminin et des jeunes dési ...[+++]

Het nieuwe samenwerkingsprogramma (SP) 2016-2020 (dat in mei 2016 zal ondertekend worden) stelt voor om bij te dragen aan de inspanningen van de Marokkaanse regering in volgende domeinen: - mensenrechten, meer specifiek de rechten van de vrouw, kinderen (promotie en bescherming van de rechten) en de migranten (professionele integratie van de geregulariseerde migranten en erkende vluchtelingen); - ontwikkeling van vrouwelijke ondernemingen en steun aan jongeren die een bedrijf willen oprichten via het verwerven van de nodige vaardighe ...[+++]


18 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande suite à la rationalisation des fonctions d'aide à la gestion et la création de trois centres de services communs Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de glissement de tâches ou de compétences, article 3, alinéa 1, 2°, et alinéa 2 ; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 15 décembre 2015 ; Vu le Statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, article I 5ter ; Consid ...[+++]

18 DECEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid ingevolge de rationalisatie van de managementondersteunende functies en de oprichting van drie gemeenschappelijke dienstencentra De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid in geval van verschuiving van taken of bevoegdheden, artikel 3, eerste lid, 2°, en tweede lid; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 15 december 2015; Overwegende het Vlaam ...[+++]


L'intervenante suivante souhaiterait obtenir du gouvernement la confirmation que l'adoption de l'article 184 proposé ne modifiera en rien l'organisation et les attributions du service de police intégré telles qu'elles sont définies à l'heure actuelle.

Een volgende spreekster wenst de bevestiging van de regering dat met de goedkeuring van het voorgestelde artikel 184 niet wordt geraakt aan de organisatie en de bevoegdheden van de geïntegreerde politiedienst zoals die op dit ogenblik zijn bepaald.


Le texte à l'examen réduit ce transfert à la possibilité de proposer des modifications (à l'égard desquelles l'autre Région doit d'abord donner son accord avant que le gouvernement fédéral puisse les intégrer dans le code de la route), d'imposer des limitations de vitesse (sauf lorsqu'il s'agit de vitesses véritablement élevées, en d'autres termes, sur les autoroutes), de placer des panneaux de signalisation et de prendre des dispositions en matière de chargement et de mas ...[+++]

De voorliggende tekst herleidt deze overheveling tot het mogen voorstellen van wijzigingen (waarmee het andere gewest eerst akkoord moet gaan vooraleer de federale regering het kan opnemen in een verkeersreglement), de snelheidsbeperkingen (uitgezonderd als het echt snel gaat, met andere woorden op de snelweg), het mogen plaatsen van verkeersborden, bepalingen inzake lading en massa, het gevaarlijk en uitzonderlijk vervoer (tenzij het echt gevaarlijk wordt) en de technische controle (van federale voorschriften uiteraard).


C'est une des raisons qui m'a amené à proposer au gouvernement, lors du dernier conclave budgétaire, l'intégration dès 2005 du MAF fiscal dans le MAF revenus, exécuté par les organismes assureurs.

Dit is een van de redenen die me ertoe gebracht heeft tijdens het vorige begrotingsconclaaf aan de regering voor te stellen de fiscale MAF vanaf 2005 te integreren in de MAF-inkomsten, uitgevoerd door de verzekeringsinstellingen.


C'est pourquoi, j'ai proposé au gouvernement, lors du Conseil des ministres du 7 mai 2004, d'intégrer dans la loi relative à la protection pénale des mineurs, l'infraction actuellement prévue dans l'article 82 de la loi du 8 avril 1965 et de la sanctionner plus sévèrement.

Daarom heb ik tijdens de Ministerraad van 7 mei 2004 aan de regering voorgesteld de inbreuk die voorzien is in artikel 82 van de wet van 8 april 1965 in de Wet betreffende de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen in te voegen en deze strenger te bestraffen.


Le programme d'intégration à l'échelle nationale dans lequel les services d'intégration proposés sont définis doit être élaboré en coopération avec l'État, les gouvernements des Länder et les collectivités locales, ainsi qu'avec les partenaires sociaux et la société civile.

Deze cursussen worden evenwel door openbare en particuliere organisaties georganiseerd. Het nationale integratieprogramma dat de te verstrekken integratiediensten bevat, moet worden ontwikkeld in overleg tussen de staat, de regeringen van de Länder en de plaatselijke autoriteiten alsmede de sociale partners en de civiele samenleving.


w