Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement d'union nationale
Gouvernement de consensus national
Pacte budgétaire
TSCG

Traduction de «gouvernement irakien l'union » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gouvernement de consensus national | gouvernement d'union nationale

kabinet van nationale eenheid | regering van nationale eenheid


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economische governance van de EU [ budgettaire governance van de EU | budgettaire governance van de Europese Unie | economisch bestuur (EU) | economisch bestuur van de EU | economisch bestuur van de Europese Unie | economische governance van de Europese Unie | economisch toezicht in de EU | economisch toezicht in de Europese Unie ]


traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]


Protocole d'adhésion du Gouvernement du Royaume d'Espagne à l'Accord entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signé à Schengen le 14 juin 1985, tel qu'amendé par le Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République italienne signé à Paris le 27 novembre 1990

Protocol betreffende de toetreding van de Regering van het Koninkrijk Spanje tot het Akkoord tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij het op 27 november 1990 te Parijs ... (zie verder onder NOTES)


Accord relatif aux échanges commerciaux et aux paiements entre les Gouvernements du Royaume de Belgique, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas, Membres de l'Union économique Benelux, et le Gouvernement de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques

Overeenkomst nopens het handels- en betalingsverkeer tussen de Regeringen van het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, Leden van de Benelux Economische Unie, en de Regering van de Unie van Socialistische Sowjet-Republieken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Belgique et l'Union Européenne ont transmis, à de multiples occasions, des messages très clairs au gouvernement irakien.

België en de EU nemen elke gelegenheid te baat om duidelijke boodschappen aan de Iraakse regering over te brengen.


2. d'insister auprès de l'Union européenne afin qu'elle demande officiellement au gouvernement irakien d'accorder au Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCNUR) et aux autres agences des Nations unies compétentes le temps et les moyens suffisants pour traiter au cas par cas les demandes d'asile des résidents du camp d'Ashraf;

2. aan te dringen op een formeel verzoek vanwege de Europese Unie aan de Iraakse regering om de UNHCR en andere relevante VN-agentschappen voldoende tijd en middelen te geven om de asielaanvragen van de bewoners van Kamp Ashraf op individuele basis te behandelen;


P. considérant que le 3 mai 2007, le gouvernement irakien, avec les Nations unies et la Banque mondiale, ont conclu le Pacte international avec l'Irak, étant la vision du gouvernement irakien pour les cinq années à venir et la référence principale pour le rôle de la communauté internationale dans le pays, avec l'appui plein et entier de l'Union en tant qu'un des principaux donateurs,

P. overwegende dat de Iraakse regering, de Wereldbank en de Verenigde Naties op 3 mei 2007 overeenstemming hebben bereikt over het "International Compact with Iraq" als de visie van de Iraakse regering voor de komende vijf jaar en als voornaamste referentie voor de betrokkenheid van de internationale gemeenschap bij het land, met de volledige steun van de Europese Unie als een van de belangrijkste donoren,


encourager le gouvernement irakien à utiliser les revenus du pétrole de façon telle qu'ils soient réinvestis en Irak et qu'ils soient gérés par des organismes de marchés publics placés sous l'autorité suprême du gouvernement irakien; recommander que cette approche constitue un préalable essentiel de l'aide de l'Union à la reconstruction et au développement de l'économie irakienne;

de Iraakse regering aan te moedigen om de opbrengsten van de olieverkoop op dusdanige wijze aan te wenden dat er sprake is van herinvestering in Irak, waarbij deze opbrengsten beheerd worden door openbare aanbesteders onder de uiteindelijke bevoegdheid van de Iraakse regering; de aanbeveling te doen om het hanteren van deze aanpak tot essentiële voorwaarde te maken voor de steun van de EU bij de wederopbouw en de ontwikkeling van de Iraakse economie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant qu'en mai 2007, le gouvernement irakien, les Nations unies et la Banque mondiale ont établi le Pacte international avec l'Irak en tant que vision du gouvernement irakien pour les cinq années à venir et en tant que référence principale pour le rôle de la communauté internationale dans le pays, avec l'appui plein et entier de l'Union européenne en tant qu'un des principaux donateurs,

P. overwegende dat de Iraakse regering, de Wereldbank en de Verenigde Naties in mei 2007 het ‘International Compact with Iraq’ hebben gevormd als de visie van de Iraakse regering voor de komende vijf jaar en als voornaamste referentie voor de betrokkenheid van de internationale gemeenschap bij het land, met de volledige steun van de Europese Unie als een van de belangrijkste donoren,


encourager le gouvernement irakien à utiliser les revenus du pétrole de façon telle qu'ils soient réinvestis en Irak et qu'ils soient gérés par des organismes de marchés publics placés sous l'autorité suprême du gouvernement irakien; recommander que cette approche constitue un préalable essentiel de l'aide de l'Union à la reconstruction et au développement de l'économie irakienne;

de Iraakse regering aan te moedigen om de opbrengsten van de olieverkoop op dusdanige wijze aan te wenden dat er sprake is van herinvestering in Irak, waarbij deze opbrengsten beheerd worden door openbare aanbesteders onder de uiteindelijke bevoegdheid van de Iraakse regering; de aanbeveling te doen om het hanteren van deze aanpak tot essentiële voorwaarde te maken voor de steun van de EU bij de wederopbouw en de ontwikkeling van de Iraakse economie;


P. considérant que le 3 mai 2007, le gouvernement irakien, avec les Nations unies et la Banque mondiale, ont conclu le Pacte international avec l'Irak, étant la vision du gouvernement irakien pour les cinq années à venir et la référence principale pour le rôle de la communauté internationale dans le pays, avec l'appui plein et entier de l'Union en tant qu'un des principaux donateurs,

P. overwegende dat de Iraakse regering, de Wereldbank en de Verenigde Naties op 3 mei 2007 overeenstemming hebben bereikt over het "International Compact with Iraq" als de visie van de Iraakse regering voor de komende vijf jaar en als voornaamste referentie voor de betrokkenheid van de internationale gemeenschap bij het land, met de volledige steun van de Europese Unie als een van de belangrijkste donoren,


Le Conseil réaffirme dans ce contexte également sa volonté d’établir avec le gouvernement transitoire irakien un dialogue politique portant sur des domaines d’intérêt mutuel et de développer à cette fin des contacts entre l’Union européenne et l’Irak, y inclus au niveau ministériel.

De Raad bevestigt in dit verband tevens zijn wil om met de Iraakse overgangsregering tot een politieke dialoog te komen op gebieden van wederzijds belang, en hiertoe, onder andere op ministerieel niveau, contacten tussen de Europese Unie en Irak te ontwikkelen.


1. La perspective d'un retrait total des troupes américaines d'Irak constitue un défi collectif: - Le Gouvernement irakien est appelé à garantir l'État de droit, la protection des populations et le respect des Droits de l'Homme mais aussi la reconstruction, en vue d'être en mesure de fournir, au minimum, les services de base à ses citoyens; - Les États-Unis ont, après le retrait de leurs troupes, le devoir politique et moral, mais aussi un intérêt stratégique, de continuer à aider l'Irak dans son chemin sur la voie de la stabilisation et de la reconstruction; - L' ...[+++]

1. Het vooruitzicht van een volledige terugtrekking van de Amerikaanse troepen uit Irak is een collectieve uitdaging: - De Iraakse regering is verantwoordelijk voor het garanderen van de rechtsstaat, de bescherming van de bevolkingsgroepen en de eerbiediging van de rechten van de mens alsmede voor de wederopbouw, teneinde haar burgers ten minste de basisdiensten te kunnen verstrekken; - De Verenigde Staten hebben, na de terugtrekking van hun troepen, de politieke en morele plicht Irak te blijven helpen bij de stabilisatie en de wederopbouw, wat ook voor hen van strategisch belang is; - De Europese Unie levert reeds een grote bijdrage a ...[+++]


L'Union européenne, la Belgique ainsi que les États-Unis estiment que la souveraineté du gouvernement irakien en Irak, y compris le camp Ashraf, doit être respectée.

De Europese Unie, België en ook de Verenigde Staten zijn van mening dat de soevereiniteit van de Iraakse regering in Irak, met inbegrip van kamp Ashraf, moet worden gerespecteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement irakien l'union ->

Date index: 2023-04-19
w