Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultant en recrutement
Consultante en recrutement
Garantir
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir le respect
OIR
Office de recrutement de l'Union européenne
Office européen de recrutement
Office interinstitutionnel de recrutement
Plafond minimal à garantir
Recruter des adhérents
Recruter des membres
Service de recrutement interinstitutionnel
Veiller à la compétitivité des prix

Traduction de «garantir un recrutement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Office de recrutement de l'Union européenne | Office européen de recrutement | Office interinstitutionnel de recrutement | service de recrutement interinstitutionnel | OIR [Abbr.]

Europees Aanwervingsbureau | interinstitutioneel aanwervingsbureau


consultante en recrutement | consultant en recrutement | consultant en recrutement/consultante en recrutement

headhunter | rekruteerder | personeelsadviseur werving en selectie | recruiter


Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif

diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel


garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


recruter des adhérents | recruter des membres

leden rekruteren | leden werven


Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes

EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen


Convention concernant la réglementation de certains systèmes particuliers de recrutement des travailleurs | Convention sur le recrutement des travailleurs indigènes, de 1936 (C50)

Verdrag betreffende de regeling van zekere bijzondere stelsels van werving van arbeiders






plafond minimal à garantir

minimaal te waarborgen plafond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucun État membre n’a conclu d’accord avec un pays tiers recensant les professions qui ne devraient pas être couvertes par la directive afin de garantir un recrutement éthique dans les secteurs souffrant d’un manque de personnel dans les pays en développement.

Geen enkele lidstaat heeft met een derde land een overeenkomst gesloten omtrent beroepen die niet onder de richtlijn mogen vallen teneinde een ethisch wervingsbeleid te garanderen in sectoren waarin in ontwikkelingslanden een personeelsgebrek bestaat.


La Belgique, Chypre, l’Allemagne[32], la Grèce, le Luxembourg et Malte ont transposé l’option consistant à rejeter une demande afin de garantir un recrutement éthique dans ces secteurs.

BE, CY, DE[32], EL, LU en MT hebben de mogelijkheid een verzoek te weigeren om een ethisch wervingsbeleid in dergelijke sectoren te garanderen, omgezet.


Pour garantir un recrutement suffisant pour la Défense, il est essentiel de rester compréhensible pour les jeunes intéressés.

Om te verzekeren dat Defensie voldoende kan aanwerven, is het essentieel om begrijpbaar te zijn voor de geïnteresseerde jongeren.


Éradication de la pauvreté || Éradiquer l’extrême pauvreté Pourrait inclure la pauvreté extrême en termes de revenus et la pauvreté multidimensionnelle || Réduire le pourcentage de la population vulnérable à l’extrême pauvreté et vivant avec moins de 2 dollars par jour Pourrait inclure les seuils de «risque de pauvreté» et des seuils de pauvreté plus élevés || Réduire le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil national de pauvreté, y compris les personnes appartenant à des groupes vulnérables Pourrait inclure les seuils de pauvreté absolue et relative selon les définitions de la pauvreté au niveau national || Réduire le coût des transferts de fonds et réduire le coût des migrations, y compris les coûts de ...[+++]

Armoede uitbannen || Extreme armoede uitbannen Bijvoorbeeld multidimensionale en extreme inkomensarmoede || Het aantal mensen dat kwetsbaar is voor extreme armoede en leeft van minder dan 2 dollar per dag, verminderen Bijvoorbeeld “dreigt het slachtoffer van armoede te worden"-grenzen en hogere armoedegrenzen || Het aantal mensen dat onder de nationale armoedegrens leeft (inclusief personen die tot een kwetsbare groep behoren), verminderen Bijvoorbeeld absolute en relatieve armoedegrenzen overeenkomstig nationale definities van armoede || De kosten voor het overmaken van geld verlagen en de kosten van migratie (met inbegrip van de wervingskosten) terugdringen Bijvoorbeeld transactiekosten, wervingskosten en financiële inclusie van migranten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Déterminer les objectifs, évaluer les collaborateurs et participer au recrutement afin de garantir le fonctionnement de l'équipe;

- Bepalen van objectieven, medewerkers evalueren en deelnemen aan rekrutering met als doel een goed werkend team te garanderen;


Un effort permanent reste dès lors nécessaire, ne serait-ce que pour garantir un recrutement suffisant de femmes et pour respecter l'engagement du plan d'action national de faire participer un plus grand nombre de femmes aux opérations.

Een volgehouden inspanning blijft dan ook noodzakelijk, ook al was het maar om een voldoende instroom van vrouwen te garanderen en zo het engagement van het nationale actieplan om meer vrouwen te laten deelnemen aan operaties, na te komen.


La question n’est pas selon moi, de bloquer ou d’interdire les départs, mais bien de garantir un recrutement suffisant.

Volgens mij is het zaak om een toereikende rekrutering te garanderen, en niet om de uitstroom te verhinderen of te verbieden.


Je me réfère ici aux mesures prises afin de garantir à tous les citoyens l'accessibilité des services auxquels ils ont droit et à celles qui visent la mise au travail des jeunes, le recrutement de personnes moins-valides et la suppression partielle du blocage de recrutement aux niveaux 3 et 4, traditionnellement réservés aux candidats non ou peu qualifiés, donc des personnes les plus susceptibles d'être touchées par la pauvreté.

Ik verwijs hierbij naar de maatregelen die getroffen worden om aan alle burgers de toegankelijkheid van de dienstverlening te waarborgen waarop ze recht hebben, en naar deze die de tewerkstelling van jongeren, de werving van mindervaliden en de gedeeltelijke opheffing van de wervingsstop beogen voor de niveaus 3 en 4 die traditioneel voorbehouden zijn voor de laag- en niet-geschoolden die bij uitstek die mensen zijn die gevoelig zijn voor de dreiging van de armoede.


1. La loi du 24 juillet 2008 portant des dispositions diverses a déjà porté le nombre de places d’assistants paroissiaux de 301 à 341 afin de pouvoir garantir la continuité des recrutements d’assistants paroissiaux.

1. In de wet van 24 juli 2008 houdende diverse bepalingen werd het aantal parochieassistenten reeds van 301 naar 341 eenheden opgetrokken, teneinde de continuïteit in de aanwervingen van parochieassistenten te kunnen verzekeren.


Ces principes et conditions de base devraient garantir le respect de valeurs telles que la transparence du processus de recrutement et l'égalité de traitement de tous les candidats, notamment dans la perspective de l'établissement d'un marché européen du travail attrayant, ouvert et durable pour les chercheurs. Ils sont complémentaires aux principes et conditions de base décrits dans la charte européenne du chercheur.

Deze beginselen en vereisten zouden de naleving moeten verzekeren van waarden zoals transparantie van het rekruteringsproces en gelijke behandeling van alle sollicitanten, in het bijzonder wat betreft de ontwikkeling van een aantrekkelijke, open en duurzame Europese arbeidsmarkt voor onderzoekers, en dienen ter aanvulling van de beginselen en vereisten, geschetst in het Europese Handvest voor Onderzoekers.


w