Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédérale cette cellule sera chargée » (Français → Néerlandais) :

Au cours de la phase suivant celle du projet-pilote, et sur la base des résultats dudit projet, il s'agira de créer une cellule « violence liée à l'honneur » au sein du service « Agressions » de la police fédérale. Cette cellule sera chargée de:

In de fase volgend op het pilootproject en op basis van de resultaten ervan in de schoot van de dienst « Agressie » van de federale politie een cel « eergerelateerd geweld » oprichten, die instaat voor :


Les programmes et manuels de cours seront fournis par l'école fédérale. Celle-ci sera chargée de l'inspection périodique de l'enseignement afin que les brevets délivrés par toutes les écoles provinciales soient du même niveau.

De programma's en handboeken worden geleverd door de federale school, die ook belast is met de regelmatige inspectie van het onderwijs, om erop toe te zien dat de brevetten die door alle provinciale scholen worden uitgereikt van hetzelfde niveau zijn.


Les programmes et manuels de cours seront fournis par l'école fédérale. Celle-ci sera chargée de l'inspection périodique de l'enseignement afin que les brevets délivrés par toutes les écoles provinciales soient du même niveau.

De programma's en handboeken worden geleverd door de federale school, die ook belast is met de regelmatige inspectie van het onderwijs, om erop toe te zien dat de brevetten die door alle provinciale scholen worden uitgereikt van hetzelfde niveau zijn.


La cellule sera opérationnelle cette année.

De cel zal dit jaar operationeel zijn.


En résumé, cette cellule sera active au niveau de l'utilisation optimale (combinée et planifiée) du spectre des instruments de gestion et de contrôle dans l'assurance soins de santé et indemnités (ASSI) afin d'aboutir à une affectation correcte des moyens.

Samengevat zal deze cel actief zijn rond het optimaal (gecombineerd en gepland) gebruik van het spectrum van beleids- en controle-instrumenten in de verzekering geneeskundige verzorging en uitkering (VGVU) om een correcte middelenbesteding te behalen.


Il est entre autres prévu de créer une cellule "Soins efficaces" au sein de l'INAMI qui sera chargée d'intensifier la lutte contre le gaspillage en matière de soins de santé.

Zo wordt onder andere voorzien in de oprichting van een cel "doelmatige zorg" binnen het RIZIV die de strijd tegen de verspillingen in de gezondheidszorg verder zal opdrijven.


L'arrêté royal en préparation détermine que c'est la Direction Politique ferroviaire du SPF Mobilité et Transports qui sera chargée de cette tâche.

Het voorliggende koninklijk besluit bepaalt dat de Directie Spoorbeleid binnen de FOD Mobiliteit en Vervoer deze taak zal opnemen.


Cette cellule est chargée: - de gérer, analyser et exploiter la documentation pertinente relative à un vol ou au commerce illégal d'œuvres d'art sur la scène nationale et internationale; - d'apporter un appui technique et documentaire aux missions judiciaires (voleurs et receleurs d'objets d'art, objets, phénomènes); - de gérer les dossiers nationaux et internationaux relatifs à des vols d'œuvres d'art et au commerce illégal d'œuvres d'art, et les techniques policières particulières; - de coordonner les missions rogatoires internationales et de servir de point ...[+++]

Deze cel staat in voor : - het beheer, de analyse en exploitatie van relevante documentatie die betrekking heeft op diefstal en illegale kunsthandel op nationaal en internationaal vlak ; - de technische en documentaire ondersteuning voor gerechtelijke opdrachten (dieven en helers van kunstvoorwerpen, objecten, fenomenen) ; - het beheer van nationale en internationale dossiers met betrekking tot kunstdiefstallen en illegale kunsthandel, bijzondere politietechnieken ; en - de coördinatie van internationale rogatoire missies en het nationaal contactpunt voor binnen- en buitenlandse politiediensten wat betreft kunst en antiek.


Dans le cadre de la prochaine présidence européenne, le ministère des Finances a créé une cellule spécifique chargée de préparer et d'organiser la présidence du Conseil Ecofin, de l'Euro-11 et du G-10. Cette cellule sera également chargée de la participation notamment à la Troïka européenne, etc.

In het kader van het Europees voorzitterschap werd er bij het ministerie van Financiën een specieke cel opgericht die het voorzitterschap van de Ecofinraad, de Euro-11 en de G-10 voorbereidt en organiseert alsook instaat voor de deelname aan onder andere de Europese Troïka, enz.


En avril 2001, une cellule « égalité des chances », a été créée au sein de la direction générale du personnel de la police fédérale. Cette cellule est notamment chargée de faire des propositions pour favoriser l'égal accès des femmes et des hommes dans le recrutement, la sélection et la promotion.

In april 2001 werd binnen de algemene directie van het personeel van de federale politie een cel « gelijkheid van kansen » opgericht, die voornamelijk belast is met voorstellen ter bevordering van de gelijkheid van kansen tussen mannen en vrouwen bij de aanwerving, de selectie en promotie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédérale cette cellule sera chargée ->

Date index: 2021-06-18
w