Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale profonde
Au-dessous de l'étendue de référence
COM françaises
Coincé accidentellement en dessous d'une machine
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
FMG
Franc
Franc Malgache
Indicateur d'appels en bas
Indicateur d'appels en-dessous
MGF
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Signal d'appels en bas
Signal d'appels en-dessous
Territoires d'outre-mer de la République française
îles de France

Vertaling van "francs en dessous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.


indicateur d'appels en bas | indicateur d'appels en-dessous | signal d'appels en bas | signal d'appels en-dessous

oproep dalen aanwijzing voor liftjongen | oproep dalen signaal voor liftjongen


au-dessous de l'étendue de référence

verlaagde waarde


coincé accidentellement en dessous d'une machine

per ongeluk gekneld onder machinerie


Absence acquise d'un membre inférieur, au niveau du genou ou au-dessous

verworven afwezigheid van been ter hoogte van knie of lager


les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France

Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk


franc | franc Malgache | FMG [Abbr.] | MGF [Abbr.]

MGF [Abbr.]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 8 puis le 21 octobre 2003, la Commission a adopté deux recommandations conformément à l'article 104, paragraphe 8 et paragraphe 9, respectivement, invitant le Conseil (1) à décider que la France n'avait pris aucune mesure suivie d'effets en réponse à la recommandation du 3 juin, et (2) à mettre la France en demeure de prendre les mesures nécessaires afin de ramener le déficit des administrations publiques en dessous de 3% du PIB en 2005 au plus tard.

Op respectievelijk 8 en 21 oktober 2003 heeft de Commissie op grond van respectievelijk artikel 104, lid 8, en artikel 104, lid 9, haar goedkeuring gehecht aan twee aanbevelingen aan de Raad, waarin deze werd verzocht 1) te besluiten dat Frankrijk geen effectief gevolg had gegeven aan de aanbeveling van 3 juni, en 2) Frankrijk aan te manen de nodige maatregelen te treffen om het overheidstekort uiterlijk in 2005 terug te dringen tot minder dan 3 procent van het BBP.


Alors que la décision constatant un déficit excessif a été abrogée en 2004 dans le cas du Portugal, et qu’il est estimé que le déficit des Pays-Bas est revenu juste en dessous de 3% du PIB en 2004, l’Allemagne, la France et surtout la Grèce (parmi les pays de l’ex-UE à 15) continuent à être confrontées a des déficits élevés.

In Portugal is in 2004 een einde gekomen aan de buitensporigtekortsituatie en in Nederland zou het tekort in 2004 wederom zijn gedaald tot net iets minder dan 3% van het BBP, maar Duitsland, Frankrijk en vooral Griekenland hebben nog steeds te kampen met een hoog begrotingstekort (wat de voormalige EU-15-lidstaten betreft).


Quant à la France, le pourcentage d'inscrits n'a que très peu évolué par rapport à 1994 : il est passé de 3,38% à 4, 9%, restant bien en dessous de la moyenne de l'Union.

In Frankrijk is het percentage ingeschrevenen slechts heel weinig gestegen ten opzichte van 1994: van 3,38% naar 4,9%, ver beneden het gemiddelde van de Unie.


Les journaux ont fait état de ce que les recettes de la S.N.C.B. se situeraient en 1996 de 100 millions de francs en dessous de celles de 1995.

De kranten hebben gemeld dat de ontvangsten van de NMBS in 1996 100 miljoen frank onder die van 1995 zouden liggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous proposons de fixer ce seuil à 10 000 francs : en dessous l'anonymat peut être préservé, tandis qu'au dessus de ce montant, l'identité du donateur particulier ne peut plus rester confidentielle.

Wij stellen voor die grens op 10 000 frank vast te leggen: onder die drempel kan de anonimiteit behouden blijven, terwijl boven dat bedrag de identiteit van de privé-persoon die een gift doet, niet langer geheim mag worden gehouden.


L'administration a avancé un montant, que le ministre qualifie de minimaliste, de 40 000 francs en dessous duquel il coûte plus cher d'avoir un contentieux plutôt que de ne pas poursuivre.

De administratie heeft een bedrag van 40 000 frank genoemd ­ dat de minister uiterst laag vindt ­ waaronder het meer kost om te procederen dan om niet te procederen.


En sa séance du 9 décembre 2016, le Comité a établi que l'attentat commis le 14 juillet 2016 à Nice (France) répondait à la définition de terrorisme donnée à l'article 2 de la loi du 1 avril 2007 relative à l'assurance contre les dommages causés par le terrorisme, pour les raisons exposées ci-dessous :

In zijn vergadering d.d. 9 december 2016 heeft het Comité beslist dat de op 14 juli 2016 in Nice (Frankrijk) gepleegde daden beantwoorden aan de definitie van terrorisme, zoals gedefinieerd in artikel 2 van de wet van 1 april 2007 betreffende de verzekering tegen schade veroorzaakt door terrorisme om de hierna volgende redenen:


L'INAMI a remboursé un montant total de 442 milliards de francs en soins médicaux (Avant 1999, ce montant était estimé à 478 milliards de francs.) Le tableau ci-dessous indique qu'en 1996, les dépenses médicales totales s'élevaient à 595,7 milliards de francs, dont le patient a donc supporté 153,7 milliards de francs qui sont répartis comme suit :

Een bedrag van 442 miljard frank medische zorgverlening werd terugbetaald door het RIZIV (Voor 1999 wordt dit bedrag geraamd op 478 miljard frank.) Uit de hierna volgende tabel blijkt dat in het jaar 1996 de totale kosten voor medische uitgaven in dat jaar 595,7 miljard frank bedroegen. Van dit bedrag werd derhalve 153,7 miljard frank door de patiënt gedragen, die als volgt verdeeld zijn :


L'INAMI a remboursé un montant total de 442 milliards de francs en soins médicaux (Avant 1999, ce montant était estimé à 478 milliards de francs.) Le tableau ci-dessous indique qu'en 1996, les dépenses médicales totales s'élevaient à 595,7 milliards de francs, dont le patient a donc supporté 153,7 milliards de francs qui sont répartis comme suit :

Een bedrag van 442 miljard frank medische zorgverlening werd terugbetaald door het RIZIV (Voor 1999 wordt dit bedrag geraamd op 478 miljard frank.) Uit de hierna volgende tabel blijkt dat in het jaar 1996 de totale kosten voor medische uitgaven in dat jaar 595,7 miljard frank bedroegen. Van dit bedrag werd derhalve 153,7 miljard frank door de patiënt gedragen, die als volgt verdeeld zijn :


Même si elle ne dispose pas encore de toutes les réponses, on peut déjà constater la géographie suivante : traditionnellement, il y a une approche modérée dans les Etats membres scandinaves (entre 50 et 70 prisonniers par 100 000 habitants), un groupe d'Etats membres avec un taux moyen en-dessous de 100 prisonniers (Allemagne, Autriche, Belgique, France, Italie, Grèce, Luxembourg et Pays Bas) et un groupe d'Etats membres avec un taux entre 100 et 150 prisonniers par 100 000 habitants (Espagne, Grande Bretagne, Portugal et quelques nou ...[+++]

Hoewel zij nog niet over alle antwoorden beschikt, kan reeds de volgende geografische tendens worden onderscheiden: traditioneel bestaat er een gematigde aanpak in de Scandinavische lidstaten (tussen 50 en 70 gevangen per 100 000 inwoners), een groep lidstaten met een gemiddelde van minder dan 100 gevangenen (Duitsland, Oostenrijk, België, Frankrijk, Italië, Griekenland, Luxemburg en Nederland) en een groep lidstaten met een cijfer van 100 tot 150 gevangenen per 100 000 inwoners (Spanje, Verenigd Koninkrijk, Portugal en enkele nieuwe lidstaten).


w