Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
FMG
Franc
Franc Malgache
Franc fief
Franc-alleu
Franc-maçon
Franc-maçonnerie
France
Jour franc
Loge maçonique
MGF
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Société secrète
Territoires d'outre-mer de la République française
îles dans la région de la France
îles de France

Vertaling van "france reçoivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


franc | franc Malgache | FMG [Abbr.] | MGF [Abbr.]

MGF [Abbr.]


société secrète [ franc-maçon | franc-maçonnerie | loge maçonique ]

geheim genootschap [ vrijmetselaar | vrijmetselaarsloge | vrijmetselarij ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Protocole additionnel à l'accord entre la France, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties en France

Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen Frankrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van veiligheidscontrole in Frankrijk


franc fief | franc-alleu

allodium | eigen erfgoed | niet-leenroerig goed | vrij erfgoed | zonneleen




îles dans la région de la France

eilanden in regio van Frankrijk




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Allemagne, la France et la Belgique sont les trois États membres qui attirent le plus de travailleurs détachés, puisqu’ils reçoivent à eux tous environ 50 % de l’ensemble des travailleurs accueillis dans le cadre d’un détachement.

Duitsland, Frankrijk en België trekken het meest gedetacheerde werknemers aan. Samen ontvangen deze drie lidstaten ongeveer 50 % van alle gedetacheerde werknemers.


Il est clair que l'ouverture de polycliniques en France n'est pas une mission d'intérêt général confiée aux hôpitaux pour laquelle ils reçoivent un financement public.

Het is duidelijk dat de opening van poliklinieken in Frankrijk geen opdracht van algemeen belang is die aan de ziekenhuizen is toevertrouwd en waarvoor ze overheidsfinanciering ontvangen.


En effet, ceux-ci reçoivent en Belgique un salaire brut plus élevé que celui qu'ils percevraient en France et paient des cotisations sociales moins élevées que celles qu'ils paieraient en France, tout en bénéficiant des taux d'imposition français, nettement inférieurs aux taux belges.

Zij krijgen in België immers een hogere brutowedde dan die welke ze in Frankrijk zouden ontvangen en ze betalen minder socialezekerheidsbijdragen dan ze in Frankrijk zouden betalen. Daarbij zijn ze nog eens onderworpen aan het Franse belastingtarief dat beduidend lager is dan het Belgische.


Un autre commissaire renvoie à la page 338 du rapport de la Chambre, de laquelle il ressort que 774 personnes reçoivent une pension supérieure à 230 000 francs bruts par mois, et plus de 14 000 personnes une pension dont le montant est situé entre 135 000 et 230 000 francs.

Een ander lid verwijst naar blz. 338 van het Kamerverslag, waaruit blijkt dat 774 personen een pensioen ontvangen dat hoger ligt dan 230 000 frank bruto per maand en meer dan 14 000 personen een pensioen tussen 135 000 en 230 000 frank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux-ci ont droit à une allocation de chômage de grosso modo 11 000 à 32 000 francs et reçoivent en sus une indemnité de formation de 6 000 francs.

Deze personen hebben recht op een werkloosheidsuitkering van pakweg 11 000 tot 32 000 frank en krijgen hier bovenop een opleidingsvergoeding van nog eens 6 000 frank.


Ces derniers reçoivent certes une subvention plus élevée (16 000 francs au lieu de 14 000 francs par mois) qui est accordée par le Fonds social européen par l'intermédiaire du département de l'Enseignement du ministère de la Communauté flamande.

Deze laatste werkgevers krijgen hiervoor wel een hogere subsidie (16 000 frank per maand in plaats van 14 000 frank per maand) die door het Europees Sociaal Fonds wordt toegekend via het departement Onderwijs van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap.


Les communes reçoivent du Fonds des communes un montant variant entre 2 700 francs et 29 000 francs par habitant.

De gemeenten ontvangen uit het Gemeentefonds een bedrag dat varieert tussen 2 700 frank en 29 000 frank per inwoner.


46. demande à la Commission que les projets des régions ultrapériphériques dans le domaine de la société de l'information et en matière d'innovation technologique reçoivent une attention particulière, étant donné qu'il s'agit de secteurs vitaux pour le développement; renvoie aux demandes des régions ultrapériphériques en la matière, formulées dans le mémorandum ci-dessus mentionné de l'Espagne, de la France, du Portugal et des régions ultrapériphériques sur la mise en œuvre de l'article 299, paragraphe 2, du traité CE et dans la cont ...[+++]

46. verzoekt de Commissie te waarborgen dat voldoende aandacht wordt besteed aan de projecten van de ultraperifere regio's op het gebied van de informatiemaatschappij en technologische innovatie, gezien de sleutelrol die deze sectoren toekomt bij de bevordering van de ontwikkeling; herinnert aan de behoeften van die regio's op dit gebied, zoals uiteengezet in het hoger vermelde memorandum van Spanje, Frankrijk, Portugal en de ultraperifere regio's betreffende de ontwikkeling van artikel 299, lid 2 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, evenals de bijdrage van de ultraperifere regio's aan dat memorandum, zoals op 2 j ...[+++]


46. demande à la Commission que les projets des régions ultrapériphériques dans le domaine de la société de l'information et en matière d'innovation technologique reçoivent une attention particulière, étant donné qu'il s'agit de secteurs vitaux pour le développement; renvoie aux demandes des régions ultrapériphériques en la matière, formulées dans le mémorandum de l'Espagne, de la France, du Portugal et des régions ultrapériphériques sur la mise en œuvre de l'article 299, paragraphe 2, du traité instituant la Communauté européenne et ...[+++]

46. verzoekt de Commissie te waarborgen dat voldoende aandacht wordt besteed aan de projecten van de ultraperifere regio's op het gebied van de informatiemaatschappij en technologische innovatie, gezien de sleutelrol die deze sectoren toekomt bij de bevordering van de ontwikkeling; herinnert aan de behoeften van die regio's op dit gebied, zoals uiteengezet in het memorandum van Spanje, Frankrijk, Portugal en de ultraperifere regio's betreffende de ontwikkeling van artikel 299, lid 2 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, evenals de bijdrage van de ultraperifere regio's aan dat memorandum, zoals op 2 juni 2003 bij de ...[+++]


Dans ces pays, le pourcentage de personnes âgées de plus de 65 ans qui reçoivent d´aide à la maison est de 11.2 % en Suède, 6.1 % en France, 5.5 % au Royaume Uni et 2.8 % en Italie .

Het percentage vijfenzestigplussers dat thuis hulp krijgt, is 11,2% in Zweden, 6,1% in Frankrijk, 5,5% in het Verenigd Koninkrijk en 2,8% in Italië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

france reçoivent ->

Date index: 2021-06-15
w