Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment frais
Dépense de santé
Dépenses indirectes
Frais administratifs
Frais de gestion
Frais de maladie
Frais de représentation
Frais financiers
Frais généraux
Frais indirects
Frais médicaux
Imputation des frais
Imputation des frais indirects
Imputation des frais à un compte
Petits pois frais bouillis
Produit frais
Vomissements psychogènes

Traduction de «frais qu'ils imputent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


imputation des frais à un compte

onkosten in mindering van de rekening brengen




imputation des frais indirects

toerekening van indirecte kosten


produit frais [ aliment frais ]

vers product [ vers produkt | vers voedsel ]


frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]

algemene kosten [ administratiekosten | beheerskosten | financiële onkosten | overhead | overheadkosten | representatiekosten ]


dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]

bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les tiers chargés de la gestion des devises et/ou des titres expriment en euro les frais qu'ils imputent à la Caisse.

De derden die instaan voor het beheer van deviezen en/of effecten, drukken de kosten die zij aan de Kas aanrekenen, uit in euro.


Les frais de déplacement imputés au compte 6161 " Service extérieur de ramassage collectif " relèvent de la subvention « mobilité » et de la subvention de base visées à l'article 1314/74 et 1314/76.

De reiskosten die op de rekening 6161 " Externe collectieve ophaaldienst " geboekt worden, komen in aanmerking voor de subsidie « mobiliteit » en de basissubsidie bedoeld in de artikelen 1314/74 en 1314/76.


Le conseil d'administration détermine dans son budget annuel une estimation des frais administratifs à imputer sur les recettes du SOFUBA.

De raad van bestuur bepaalt in zijn jaarlijks budget een raming van de administratieve kosten die van de inkomsten van SOFUBA zullen afgetrokken worden.


Frais généraux (uniquement si stipulé d'avance) Si des frais généraux sont imputés, d'autres frais ne seront plus remboursés, comme les frais pour la conclusion et la gestion des conventions, le loyer et l'entretien de bâtiments, de locaux, de salles de réunions y compris les équipements de bureau habituels, les frais de chauffage, d'éclairage, d'électricité, les frais portant sur la gestion centrale de biens et services mis à la disposition du mandataire et les frais pour téléphone, fax, copie, correspondance, équipements de bureau et appareillage n'étant pas spécifiquement ...[+++]

Overhead (enkel indien vooraf bepaald) Indien overheadkosten worden aangerekend, dan worden geen kosten meer vergoed zoals voor het sluiten en het beheer van de overeenkomsten, de huur en het onderhoud van gebouwen, lokalen, vergaderzalen met inbegrip van de normale kantooruitrusting, de kosten voor verwarming, verlichting, elektriciteit, de kosten verbonden met het centrale beheer van de goederen en diensten die aan de opdrachthouder ter beschikking worden gesteld en de kosten zoals voor telefoon, fax, kopieën, correspondentie, kantoorbenodigdheden en apparatuur die niet specifiek met de uitvoering van het project verbonden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« f) la publication annuelle avant le 30 juin d'un rapport sur les frais exposés et imputés par chaque fournisseur afin de répondre à l'obligation, visée aux articles 7.1.10 et 7.1.11, dans lequel la VREG compare, par fournisseur d'électricité, le coût moyen pondéré par certificat, calculé selon le point d) pour la période de restitution précédente, avec le coût imputé par certificat pour ladite période de restitution, tel que rapporté par le fournisseur d'électricité dans le cadre du V-test pour le profil moyen de clients domestiques ; ».

" f) het jaarlijks voor 30 juni publiceren van een rapport over de door elke leverancier gemaakte en doorgerekende kosten om te voldoen aan de verplichting, vermeld in artikel 7.1.10 en 7.1.11, waarbij de VREG per elektriciteitsleverancier de gewogen gemiddelde kost per certificaat, berekend volgens punt d) voor de vorige inleveringsperiode, vergelijkt met de doorgerekende kost per certificaat voor die inleveringsperiode, zoals door de elektriciteitsleverancier gerapporteerd in het kader van de V-test voor het gemiddelde huishoudelijke klantenprofiel; " .


Le prêteur peut imputer des frais de dossier si le consommateur exerce des options contractuellement prévues à condition que le contrat de crédit prévoit l'imputation de ces frais.

De kredietgever kan dossierkosten aanrekenen indien de consument contractueel voorziene opties uitoefent op voorwaarde dat in de kredietovereenkomst in de aanrekening van deze kosten voorzien is.


§ 3 Quant à l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000 portant gestion financière et matérielle du Service à Gestion séparée " Loodswezen" (Pilotage), les frais salariaux sont imputés au mois des prestations, sauf les prestations du mois de décembre qui sont imputés au mois de janvier de l'exercice suivant.

§ 3. Met betrekking tot artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 december 2000 betreffende het financiële en materiele beheer van de Dienst met Afzonderlijk Beheer Loodswezen worden de uitgaven aangerekend op het moment van boeking van de factuur voor leveringen en diensten.


§ 2 Quant à l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 portant gestion financière et matérielle du Service à Gestion séparée Flotte, les frais salariaux sont imputés au mois des prestations, sauf les prestations du mois de décembre qui sont imputés au mois de janvier de l'exercice suivant.

§ 2. Met betrekking tot artikel 7 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 betreffende het financiële en materiele beheer van de Dienst met Afzonderlijk Beheer Vloot worden de loonkosten aangerekend in de maand van de prestaties, behalve de prestaties van december die aangerekend worden in januari van het volgende boekjaar.


6. a) Quel département a payé les frais de séjour de l'équipage de l'avion? b) Quel est le montant de ces frais? c) Ces frais seront-ils, d'une manière ou d'une autre, imputés à la liste civile?

6. a) Wie draagt de kosten van het verblijf van de bemanning van het vliegtuig? b) Hoeveel bedragen deze kosten? c) Worden deze kosten op een of andere manier doorgerekend aan de civiele lijst?


Art. 3. Les frais et charges imputés au locataire doivent correspondre aux dépenses réelles du bailleur et sont imputés sur la base de documents justificatifs.

Art. 3. De aan de huurder aangerekende kosten en lasten moeten overeenstemmen met reële uitgaven van de verhuurder en worden aangerekend op basis van bewijskrachtige documenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frais qu'ils imputent ->

Date index: 2023-09-15
w