Certainement, avant la conception, les parents potentiels ont à réfléchir, en personnes responsables, à la venue d’un enfant ; mais une fois qu’il est conçu, celui-ci est présent et toute manipulation sur lui, et a fortiori la programmation de sa disparition, quelles qu’en soient les raisons, constituent des atteintes à ses droits fondamentaux, et dans les pires hypothèses des crimes.
Zeker, voor de conceptie moeten potentiële ouders, als verantwoordelijke mensen, nadenken over de komst van een kind; maar als het eenmaal is verwerkt, bestaat het en iedere handeling die op hem wordt verricht, en a fortiori het programmeren van zijn verdwijning, om welke reden dan ook, is een aantasting van zijn grondrechten, en in het ergste geval een misdaad.