Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERFA
Formulaire d'enregistrement unique
Formulaire standardisé d'enregistrement du cancer

Traduction de «formulaire d'enregistrement standardisé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulaire standardisé d'enregistrement du cancer

standaard kankerregistratieformulier


Centre d'enregistrement et de révision des formulaires administratifs | Centre d'études et de recherche du formulaire administratif | CERFA [Abbr.]

Centrum voor registratie en herziening van administratieve formulieren | CERFA [Abbr.]


formulaire pour la demande de renouvellement d'un enregistrement international

formulier voor de aanvraag tot vernieuwing van de internationale inschrijving


formulaire d'enregistrement unique

enig registratieformulier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Le formulaire d'enregistrement standardisé (clinical data report), dûment complété, du matériel de dilatation et des tuteurs coronaires est signé par le cardiologue responsable pour la cardiologie interventionnelle (ou son remplaçant en cas d'absence) et transmis pour notification au médecin conseil de l'organisme assureur et au « Belgian Working Group on Interventional Cardiology ».

« Het volledig ingevuld gestandaardiseerd registratieformulier (clinical data report) van het dilatatiemateriaal en de coronaire stents wordt door de verantwoordelijke cardioloog voor de interventionele cardiologie (of zijn plaatsvervanger bij afwezigheid) ondertekend en aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling ter kennisgeving meegedeeld en aan de « Belgian Working Group on Interventional Cardiology » bezorgd.


Le formulaire d'enregistrement standardisé, dûment complété, est également transmis par le médecin-spécialiste la « BeHRA » pour peer-review.

Het volledig ingevuld gestandaardiseerd registratieformulier wordt door de geneesheer-specialist eveneens bezorgd aan de « BeHRA » voor peer review.


Le formulaire d'enregistrement standardisé (clinical data report), dûment complété, du matériel de dilatation et des tuteurs coronaires est transmis par le médecin-spécialiste implanteur pour notification au médecin conseil de l'organisme assureur et est transmis au « Belgian Working Group on Interventional Cardiology ».

Het volledig ingevuld gestandaardiseerd registratieformulier (clinical data report) van het dilatatiemateriaal en de coronaire stents wordt door de implanterend geneesheer-specialist aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling ter kennisgeving meegedeeld en aan de « Belgian Working Group on Interventional Cardiology » bezorgd.


Le formulaire d'enregistrement standardisé, dûment complété, est également transmis par le médecin-spécialiste au « BeHRA » pour peer-review.

Het volledig ingevuld gestandaardiseerd registratieformulier wordt door de geneesheer-specialist eveneens bezorgd aan de « BeHRA » voor peer review.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) lorsque les données cliniques concernent des cas de cancer qui n’entrent pas en ligne de compte pour le remboursement de la consultation multidisciplinaire d’oncologie, les mêmes données cliniques, accompagnées du numéro d’identification du patient, doivent être transmises par les médecins responsables, au moyen du formulaire standardisé d’enregistrement du cancer, à la Fondation via le médecin-conseil de l’organisme assureur du patient;

b) wanneer het klinische gegevens betreft omtrent kankers die niet in aanmerking komen voor de vergoeding van een multidisciplinair oncologisch consult moeten deze gegevens samen met het identificatienummer van de patiënt op het standaard kankerregistratieformulier door de verantwoordelijke geneesheren aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de patiënt worden overgezonden, die de gegevens daarna bezorgt aan de Stichting;


a) lorsqu’elles concernent des cas de cancer qui entrent en ligne de compte pour le remboursement de la consultation multidisciplinaire d’oncologie, les données sont complétées par le médecin coordinateur de la consultation multidisciplinaire qui les transmet au médecin-conseil de l’organisme assureur du patient, au moyen du formulaire standardisé d’enregistrement du cancer.

a) wanneer het gevallen van kanker betreft die in aanmerking komen voor de terugbetaling van een multidisciplinair oncologisch consult, moeten de gegevens door de oncologisch coördinator van het multidisciplinair consult op het standaard kankerregistratieformulier worden ingevuld en worden overgezonden aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de patiënt.


(ii) lorsque les données cliniques concernent des cas de cancer qui n'entrent pas en ligne de compte pour le remboursement de la consultation multidisciplinaire d'oncologie, les mêmes données cliniques, accompagnées du numéro d'identification du patient, doivent être transmises par les médecins responsables, au moyen du formulaire standardisé d'enregistrement du cancer, à la Commission via le médecin conseil de l'organisme assureur du patient;

ii) wanneer het klinische gegevens betreft omtrent kankers die niet in aanmerking komen voor de vergoeding van een multidisciplinair oncologisch consult moeten deze gegevens samen met het identificatienummer van de patiënt op het standaard kankerregistratieformulier door de verantwoordelijke geneesheren via de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de patiënt aan de Commissie worden bezorgd;


La Commission gère, centralise et compile les données obtenues au moyen de formulaires d'enregistrement du cancer standardisés qui devront au moins comprendre les données suivantes:

De Commissie beheert, centraliseert en compileert de gegevens die door middel van de gestandardiseerde registratieformulieren zijn verzameld en die ten minste de volgende elementen dienen te bevatten :


(i) lorsqu'elles concernent des cas de cancer qui entrent en ligne de compte pour le remboursement de la consultation multidisciplinaire d'oncologie, les données sont complétées par le médecin coordinateur de la consultation multidisciplinaire qui les transmet au médecin conseil de l'organisme assureur du patient, au moyen du formulaire standardisé d'enregistrement du cancer; le médecin-conseil de l'organisme assureur transmet ces données à la Commission;

i) wanneer het gevallen van kanker betreft die in aanmerking komen voor de terugbetaling van een multidisciplinair oncologisch consult, moeten de gegevens door de oncologisch coördinator van het multidisciplinair consult op het standaard kankerregistratieformulier worden ingevuld en worden bezorgd aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de patiënt; de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling bezorgt die gegevens aan de Commissie;


Pour la prestation 687912-687923, le formulaire d'enregistrement standardisé n'est pas exigé.

Voor de verstrekking 687912-687923 is geen gestandaardiseerd registratieformulier vereist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

formulaire d'enregistrement standardisé ->

Date index: 2023-07-11
w