Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formellement invoqué l'article " (Frans → Nederlands) :

2. Avez-vous formellement invoqué l'article 7 de l'accord de coopération du 17 juillet 2007 ?

2. Hebt u formeel artikel 7 van het samenwerkingsakkoord van 17 juli 2007 ingeroepen?


Toutefois, le moyen peut également être interprété en ce sens qu'il invoque la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'obligation de motivation formelle, au motif que l'instauration d'un avis favorable tacite ou d'une décision de refus tacite priverait une catégorie déterminée de justiciables du droit fondamental à la protection d'un environnement sain et les priveraient aussi du droit de prendre connaissance d'une motivation explicite et suffisante qui est, quant à lui, accordé à une autre catégorie de jus ...[+++]

Evenwel kan het middel ook zo worden begrepen dat de schending wordt aangevoerd van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de formele motiveringsplicht, omdat door het invoeren van een stilzwijgend gunstig advies of een stilzwijgende afwijzende beslissing, aan een bepaalde categorie van rechtsonderhorigen het grondrecht zou worden ontnomen op de bescherming van een gezond leefmilieu, alsook het recht zou wo ...[+++]


- Réquisition du médecin Art. 2. Le médecin peut être requis en vertu de l'article 44bis, § 3 du Code d'Instruction criminelle ou doit être requis en vertu des articles 61ter/1, § 1 , et 63, § 1 , 4° et 5°, de la loi, pour : 1° évaluer le motif invoqué par la personne contrôlée; 2° opérer un prélèvement sanguin et ne s'abstenir de procéder à ce prélèvement que si ses constatations font apparaître une contre-indication formelle à cette mesure ou s ...[+++]

- Opvordering van de geneesheer Art. 2. De geneesheer kan krachtens artikel 44bis, § 3 van het Wetboek van Strafvordering of moet krachtens de artikelen 61ter /1, § 1 en 63, § 1, 4° en 5 °, van de wet worden opgevorderd om : 1° het ingeroepen motief van de gecontroleerde persoon te beoordelen; 2° een bloedproef te verrichten en zich daarvan slechts te onthouden wanneer zijn bevindingen een formele contra-indicatie tegen deze maatregel opleveren of wanneer hij de reden die de gecontroleerde persoon op wie de bloedproef moet worden ve ...[+++]


Dans son premier moyen, elle fait valoir que le Tribunal s’est trompé dans son interprétation de l’article 4, paragraphe 2, troisième tiret, du règlement (CE) no 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil, du 30 mai 2001, relatif à l’accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission (le «règlement sur la transparence») (1), en estimant que la Commission peut, lorsqu’elle invoque l’exception relative aux procédures d’enquête, se fonder sur une présomption générale pour refuser l’accès à des document ...[+++]

Met het eerste middel wordt gesteld dat het Gerecht artikel 4, lid 2, derde streepje, van verordening (EG) nr. 1049/2001 (1) van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie (transparantieverordening) onjuist heeft uitgelegd door te oordelen dat de Commissie zich, bij het beroep op de uitzondering ter bescherming van onderzoeken, op een algemeen vermoeden mag baseren om de toegang te weigeren tot documenten betreffende een EU-pilo ...[+++]


Il ne s'agit donc pas de l'obligation formelle pour une partie d'invoquer, dans la ligne de l'exemple donné ci-dessus, la violation tant de l'article 8 de la CEDH que de l'article 22 de la Constitution pour qu'il faille poser une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle.

Het gaat dus niet om de formele verplichting voor een partij om, in de lijn van het bovenvermelde voorbeeld, de schending aan te voeren van zowel artikel 8 EVRM als artikel 22 van de Grondwet, opdat een prejudiciële vraag aan het Grondwettelijk Hof dient te worden gesteld.


Il ne s'agit donc pas de l'obligation formelle pour une partie d'invoquer, dans la ligne de l'exemple donné ci-dessus, la violation tant de l'article 8 de la CEDH que de l'article 22 de la Constitution pour qu'il faille poser une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle.

Het gaat dus niet om de formele verplichting voor een partij om, in de lijn van het bovenvermelde voorbeeld, de schending aan te voeren van zowel artikel 8 EVRM als artikel 22 van de Grondwet, opdat een prejudiciële vraag aan het Grondwettelijk Hof dient te worden gesteld.


Le fait qu'une partie n'a pas invoqué formellement la violation d'un article de la Constitution ne constitue dès lors pas un argument suffisant pour conclure qu'une question préjudicielle ne doit pas être posée à la Cour constitutionnelle.

Het feit dat een partij niet letterlijk de schending van een grondwetsartikel heeft aangevoerd, volstaat dus niet om te argumenteren dat er dan geen prejudiciële vraag aan het Grondwettelijk Hof moet worden gesteld.


L'article 9 énonce les motifs de fond que la Commission pourrait invoquer pour refuser l'ouverture de négociations formelles par des États membres, notamment dans le cas où l'initiative d'un État membre risque de compromettre les objectifs des négociations ou de la politique de l'UE.

Artikel 9 geeft een uitvoerige beschrijving van de materiële gronden die voor de Commissie aanleiding kunnen zijn geen machtiging te verlenen voor het openen van formele onderhandelingen door lidstaten, met name in het geval dat een initiatief van een lidstaat de doelstellingen van EU-onderhandelingen of EU-beleid zou kunnen ondermijnen.


« L'article 39 du décret du Conseil flamand du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996 viole-t-il la Constitution au motif que le moyen est disproportionné par rapport au but poursuivi, dans l'interprétation qu'en fait la Communauté flamande, selon laquelle, avant l'insertion de l'article 39, § 2, alinéa 3, par le décret du 7 juillet 1998, il était impossible d'invoquer la force majeure sur d'autres bases que celles formellement prévues p ...[+++]

« Schendt artikel 39 van het decreet van de Vlaamse Raad van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, de Grondwet omdat het middel onevenredig is ten opzichte van het nagestreefde doel, in de uitlegging gegeven door de Vlaamse gemeenschap volgens dewelke, vooraleer artikel 39, § 2, lid 3 werd ingevoerd door het Decreet van 07 juli 1998, het onmogelijk was overmacht in te roepen op andere gronden dan deze formeel voorzien door het Decreet, zodat in geval van leegstand steeds een heffing verschuldigd is ook indien die leeg ...[+++]


Article 1. Sous les sanctions prévues par l'article 10 de la loi du 1 juin 1849 sur la révision des tarifs en matière criminelle, le médecin requis d'opérer un prélèvement sanguin, en vertu de l'article 44bis du Code d'instruction criminelle ou de l'article 63 § 1, 3° et 4°, de la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée par l'arrêté royal du 16 mars 1968, telle que modifiée par la loi du 16 mars 1999, ne peut s'abstenir de procéder à ce prélèvement que si ses constatations font apparaître une contre-indication formelle à cette mesure ou s'il reconnaît fondé le motif lé ...[+++]

Artikel 1. Op straffe van de sancties bepaald in artikel 10 van de wet van 1 juni 1849 op de herziening van de tarieven in strafzaken kan de geneesheer die krachtens artikel 44bis van het Wetboek van Strafvordering of krachtens artikel 63, § 1, 3° en 4°, van de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 16 maart 1968, gewijzigd bij de wet van 16 maart 1999, wordt opgevorderd om een bloedproef te verrichten, zich daarvan slechts onthouden wanneer zijn bevindingen een formele contra-indicatie tegen deze maatregel opleveren of w ...[+++]


w