Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ambulant - 2) ambulatoire
1) granulé - 2) granulation
Contrat-formation
Créer des documents au format numérique
E-formation
Enseignement agricole
Formateur de la formation continue
Formateur en IFAS
Formation agricole
Formation de la main-d'œuvre
Formation du personnel
Formation en alternance
Formation en cours d'emploi
Formation forestière
Formation professionnelle
Formation préprofessionnelle
Formation rurale
Formation à distance
Formatrice de la formation continue
Perfectionnement professionnel

Vertaling van "formation s'étend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer

ambulant | in staat om te lopen


formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]

beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]


convertir un document du format analogique au format numérique | créer des documents au format numérique | convertir des documents du format analogique au format numérique | numériser des documents scanner des documents utiliser un convertisseur analogique-numérique

documenten digitaliseren | documenten scannen | documenten converteren van analoog naar digitaal | documenten met speciale hardware en software omzetten van analoog naar digitaal


Accord sous forme d'un échange de lettres entre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, au nom de l'île de Man, et la Communauté européenne étendant à l'île de Man la protection des bases de données prévue au chapitre III de la directive 96/9/CE

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, namens het eiland Man, en de Europese Gemeenschap betreffende de wederzijdse uitbreiding, tot het eiland Man, van de bescherming van databanken, zoals vastgesteld in hoofdstuk III van Richtlijn 96/9/EG


les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs

de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen


formateur de la formation continue | formateur de la formation continue/formatrice de la formation continue | formatrice de la formation continue

docente tweedekansonderwijs | lesgeefster CBE | docente Centrum voor basiseducatie | leraar volwassenenonderwijs


enseignement agricole [ formation agricole | formation forestière | formation rurale ]

landbouwonderwijs [ agrarisch onderwijs | bosbouwopleiding | landbouwopleiding ]


formation en cours d'emploi [ contrat-formation | formation du personnel | perfectionnement professionnel ]

praktijkopleiding [ voortgezette beroepsopleiding | vorming van het personeel ]


formateur en IFAP/formatrice en IFAP | formateur en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture | formateur en IFAS | formateur en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture/formatrice en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture

docent hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs | docente hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs | leerkracht hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs | vakdocent hulpverpleging en verloskunde beroepsonderwijs


1) granulé - 2) granulation | 1) granulé(s) - 2) formation d'une petite masse arrondie

granula | korrelig vormsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l'application du paragraphe 1, les créances relatives au remboursement visé à l'article 120 pour le congé-éducation payé octroyé pour une formation qui est organisée en année scolaire sont réputées nées le dernier jour de la formation ou, lorsque la formation s'étend sur plusieurs années, le dernier jour de chaque année de formation.

Voor de toepassing van deze paragraaf worden de schuldvorderingen betreffende de in artikel 120 bedoelde terugbetaling inzake het betaald educatief verlof toegekend voor een in schooljaar georganiseerde opleiding geacht te zijn ontstaan op de laatste dag van de opleiding of, wanneer de opleiding zich over verschillende jaren spreidt, op de laatste dag van elk opleidingsjaar.


La formation s'étend sur deux ans et comprend 216 heures de cours effectifs, 35 heures de littérature obligatoire et 70 heures de comptes rendus obligatoires.

De opleiding duurt twee jaar met 216 uren effectieve opleiding, 35 uren verplichte literatuur en 70 uren verplichte verslaggeving.


8. Deux membres suppléants représentant les associations patronales dont l'activité s'étend à l'ensemble des secteurs économiques : - Mme Lila JORIS, Conseillère au Département Emploi et Formation de l'U.W.E.

8. twee plaatsvervangende leden voor de werkgeversverenigingen waarvan de activiteit zich tot het geheel van de economische sectoren uitstrekt : - Mevr. Lila JORIS, Adviseur bij het Département Emploi et Formation de l'U.W.E.


Les formations citées à l'alinéa 1 s'étendent sur deux années, à l'exception des formations d'une année visées à l'alinéa 1, 1° et 6°.

De opleidingen, vermeld in het eerste lid, zijn tweejarig, met uitzondering van de eenjarige opleidingen, vermeld in het eerste lid, 1° en 6°.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il découle également du fait que la relation entre l'employeur et l'apprenant n'est pas régie par un contrat de travail et de l'absence de dispositions étendant le champ d'application de la loi sur les accidents du travail à l'apprenant et à l'employeur chez qui la formation individuelle est suivie que l'employeur ne peut se prévaloir du régime d'immunité civile prévu à l'article 46 de la loi sur les accidents du travail, lorsque la victime d'un accident du travail est un apprenant qui suit une formation professionnelle individuelle.

Uit het feit dat de verhouding tussen de werkgever en de cursist niet wordt beheerst door een arbeidsovereenkomst en uit het ontbreken van bepalingen die het toepassingsgebied van de arbeidsongevallenwet uitbreiden tot de cursist en de werkgever bij wie de individuele opleiding wordt gevolgd, volgt eveneens dat de werkgever zich niet kan beroepen op de uit artikel 46 van de arbeidsongevallenwet voortvloeiende burgerrechtelijke immuniteit, wanneer het slachtoffer van een arbeidsongeval een cursist in individuele beroepsopleiding is.


Le fonctionnement de ces fonds s'étend bien entendu aux compétences de l'autorité fédérale, entre autres l'emploi, la politique économique et la sécurité sociale, mais aussi aux compétences des Régions (politique économique, politique de l'emploi et formation professionnelle) et des Communautés (formation, bien-être au travail, action sociale globale, enseignement).

De werking van deze fondsen strekt zich uiteraard uit over bevoegdheden van de federale overheid, onder andere tewerkstelling, economisch beleid en sociale zekerheid, maar evengoed over bevoegdheden die vallen onder de Gewesten (economisch beleid, tewerkstellingsbeleid en beroepsopleiding) en de Gemeenschappen (vorming, welzijn op het werk, algemeen welzijnswerk, onderwijs).


Les formations organisées par les établissements d'enseignement mentionnés dans l'arrêté royal permettent, elles, d'entrer en considération pour une nomination à un emploi public, ce qui n'est pas le cas des formations similaires (qui s'étendent parfois sur un plus grand nombre de périodes), qui sont organisées par les organismes de formation professionnelle.

Opleidingen aan in het vermeld koninklijk besluit voorkomende onderwijsinstellingen komen derhalve wél in aanmerking voor een benoeming in het openbaar ambt, terwijl dit niet het geval is voor gelijkaardige opleidingen (met soms méér lestijden) aan instellingen voor beroepsopleiding.


Les règles suivantes valent pour la gendarmerie : le niveau de recrutement des candidats maréchal des logis correspond au niveau 2 de la Fonction publique, la formation requise pour l'obtention des grades de maréchal des logis chef s'étend sur trois ans et est du niveau de l'enseignement supérieur et l'obtention du grade d'adjudant nécessite pratiquement une année de formation complémentaire.

Bij de rijkswacht gelden de volgende regels : het wervingsniveau van de kandidaten-wachtmeester is gelijk aan dat voor de ambten van het niveau 2 bij Ambtenarenzaken. Om met de graad van opperwachtmeester te kunnen worden bekleed, is een opleiding van het type hoger onderwijs van drie jaren vereist.


L'éventail de mesures s'étend de la prévention à la répression, en passant par la formation. Il serait donc incomplet que le débat se réduise à une seule mesure, isolée de son système.

Het debat zou dus tekort schieten als men het zou verengen tot één maatregel, los van zijn systeem.


Les règles suivantes valent pour la gendarmerie : le niveau de recrutement des candidats maréchal des logis correspond au niveau 2 de la Fonction publique, la formation requise pour l'obtention des grades de maréchal des logis chef s'étend sur trois ans et est du niveau de l'enseignement supérieur et l'obtention du grade d'adjudant nécessite pratiquement une année de formation complémentaire.

Bij de rijkswacht gelden de volgende regels : het wervingsniveau van de kandidaten-wachtmeester is gelijk aan dat voor de ambten van het niveau 2 bij Ambtenarenzaken. Om met de graad van opperwachtmeester te kunnen worden bekleed, is een opleiding van het type hoger onderwijs van drie jaren vereist.


w