Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent technique forestier
Agente technique forestière
BCEAO
Banque Centrale des Etats d'Afrique de l'Ouest
Banque centrale des Etats de l'Afrique de l'Ouest
CEAO
Chef de district forestier
Cheffe de district forestière
Commerce Est-Ouest
Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest
Eyra de l'ouest des Etats-Unis et du Mexique
Forestier
Garde-forestier
Hyperostose ankylosante
Jaguarundi de l'Ouest des Etats-Unis et du Mexique
NWFP
Province de la Frontière du Nord-Ouest
Province frontière du Nord-Ouest
Relation Est-Ouest
Responsable forestier
Réparateur d'engins forestiers
Technicien d'engins forestiers
Technicien d'engins sylvicoles
UDEAO
UEMOA
UMOA
Union douanière et économique de l'Afrique de l'Ouest
Union monétaire ouest-africaine
Union économique et monétaire ouest-africaine

Vertaling van "forestier à l'ouest " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Union économique et monétaire ouest-africaine [ CEAO | Communauté économique de l'Afrique de l'Ouest | UDEAO | UEMOA | UMOA | Union douanière et économique de l'Afrique de l'Ouest | Union monétaire ouest-africaine ]

West-Afrikaanse Economische en Monetaire Unie [ CEAO | UDEAO | UEMOA | WAEMU | WAMU | West-Afrikaanse Economische en Douane-Unie | West-Afrikaanse Economische Gemeenschap | West-Afrikaanse Monetaire Unie ]


réparateur d'engins forestiers | technicien d'engins sylvicoles | technicien d'engins forestiers | technicien d'engins forestiers/technicienne d'engins forestiers

monteur | werktuigbouwkundige | werktuigbouwkundige bosbouw


agent technique forestier | agente technique forestière | agent technique forestier/agente technique forestière | garde-forestier

bosbeheerder | natuurbeheerder | landschapsinspecteur | parkbeheerder


chef de district forestier | cheffe de district forestière | forestier | responsable forestier

bos- en natuurbeheerder | parkbeheerder | bosopzichter | parkwachter


Hyperostose ankylosante [Forestier]

ankyloserende hyperostose [Forestier]


province de la Frontière du Nord-Ouest | Province frontière du Nord-Ouest | NWFP [Abbr.]

Noordwestelijke Grensprovincie


Banque Centrale des Etats d'Afrique de l'Ouest | Banque centrale des Etats de l'Afrique de l'Ouest | BCEAO [Abbr.]

Centrale Bank van de Westafrikaanse staten | CBWAS [Abbr.]


relation Est-Ouest

Oost-Westverhouding [ Oost-West-verhouding ]


commerce Est-Ouest

Oost-Westhandel [ Oost-West-handel ]


eyra de l'ouest des Etats-Unis et du Mexique | jaguarundi de l'Ouest des Etats-Unis et du Mexique

eyra | jaguarondi | jaguarundi | otterkat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qu'au nord-ouest de la zone d'extraction projetée, prédomine un fragment d'un ancien grand massif forestier, aux contours très irréguliers et au relief marqué par le vallon creusé par le ruisseau des Papeteries; qu'à l'extrémité sud-est de ce massif, en tête de vallon, le bois est prolongé par une pâture intensive; qu'un peu au nord de la pâture, un bosquet planté d'essences feuillues est séparé du massif forestier par une terre agricole actuellement en jachère; qu'enfin, au bord du périmètre, une ancienne sablière (`Pas de Chien') ...[+++]

Dat er in het noordwesten van het overwogen ontginningsgebied een overblijfsel van een voormalig groot woud ligt waarvan de randen zeer onregelmatig zijn en het reliëf gekenmerkt is door een valleitje waarin de beek des Papeteries loopt; dat het bos in het uiterste zuidoosten van dat bosmassief overgaat in intenstieve weideland; dat er even verderop, ten noorden van het weiland, een bosschage met loofhout staat dat van het bosgebied gescheiden is door nu braakliggende landbouwgrond; dat er ten slotte aan de rand van de omtrek een voormalige zandgroeve ("Pas de Chien"), grotendeels opgevuld, heraangelegd wordt (eff.ond., fase II, blz 1 ...[+++]


Considérant que le périmètre n'est couvert par aucun statut de protection prévu par la loi sur la conservation de la nature; que le massif forestier situé à l'ouest du périmètre, la pâture intensive liée au bois de la Papeterie, et la sablière de la Champ'taine sont repris en site Natura 2000 (EIP, Phase II, p. 56-57); que deux sites de grand intérêt biologique sont situées au nord de la zone d'extraction projetée (` Pas de Chien' et `Ry des Papeteries'); qu'à l'heure actuelle ces sites ne présentent pas encore d'intérêt réel mais constituent plutôt un potentiel (EIP, Phase II, p. 57);

Overwegende dat de omtrek onder geen enkel beschermingsstatuut van de natuurbehoudwet valt; dat de bosgroepering die zich in het westen van de omtrek bevindt, het intensieve weiland gebonden aan het bos van de Papeterie en de zandgroeve van de Champ'taine als Natura 2000-gebied geklasseerd zijn (eff.ond., fase II, blz 56-57); dat er zich twee biologisch zeer waardevolle sites bevinden ten noorden van het overwogen ontginningsgebied ("Pas de Chien" en "Ry des Papeteries"); dat die sites tegenwoordig nog geen daadwerkelijke waarde vertonen, maar eerder een potentieel in zich hebben (eff.ond., fase II, blz 57);


Par contre, le fragment de massif forestier à l'ouest du périmètre est d'un très grand intérêt biologique tant pour les habitats et les espèces qu'il contient, mais aussi pour son rôle de zone centrale dans le réseau écologique.

Het stukje bos in het westen van de omtrek daarentegen is biologisch zeer waardevol zowel voor de habitats als voor de soorten die daar leven, maar ook wegens zijn rol als centraal gebied in het ecologisch netwerk.


Il s'agit d'une des vallées ardennaises les mieux préservées de l'urbanisation, qui englobe entre autres la réserve du Prés des Forges et d'importants massifs forestiers comme les Bois de Tellin, de Smuid, et du Dessus à Mirwarticle Le site est en continuité avec celui du massif forestier de Daverdisse à l'ouest et de la Haute Wamme et Masblette à l'est.

Het gaat om één van de Ardeense valleien die het best beschermd zijn tegen bebouwing, die ondermeer het reservaat van de « Prés des Forges » omvat alsook belangrijke boslandschappen zoals de « Bois de Tellin, de Smuid, et du Dessus à Mirwart ». De locatie is de voortzetting van het boslandschap van Daverdisse in het westen en van de Haute Wamme en Masblette in het oosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacune des spécificités d'un triage équivaut au nombre de points suivants : 1° par hectare de bois bénéficiant du régime forestier : 2,5 points; 2° par bloc de bois bénéficiant du régime forestier : 15 points; 3° par hectare de réserve naturelle domaniale : 1,2 point; 4° par hectare de bois privés, réserves naturelles agréées, parcs naturels et zones d'intérêt biologique, en ce compris celles situées sur un domaine militaire : 0,10 point; 5° par hectare de surface résiduelle : 0,08 point; 6° par kilomètre de rive de : a) cours d'eau navigables et flottables et cours d'eau de première catégorie : 3 points; b) cours d'eau de 2 et 3 ...[+++]

Elke van de specificiteiten van een bosgebied is gelijk aan het aantal volgende punten : 1° per hectare bossen die onder het bosstelsel vallen : 2,5 punten; 2° per stuk bossen die onder het bosstelsel vallen : 15 punten; 3° per hectare domaniaal natuurreservaat : 1,2 punt; 4° per hectare privé-bossen, erkende natuurreservaten, natuurparken en gebieden met een biologische waarde met inbegrip van die gelegen op een militair domein : 0,10 punt; 5° per hectare residuele oppervlakte : 0,08 punt; 6° per kilometer oever van : a) bevaarbare en vlotbare waterlopen en waterlopen van eerste categorie : 3 punten; b) waterlopen van 2 en 3 categ ...[+++]


la N67 jusqu'à son intersection avec la N61 la N61 jusqu'à l'intersection avec la route Membach - Baelen (rue Jean XXIII, Vreuschemen, rue Braun, rue Boveroth, rue de la Station) la route Membach - Baelen jusqu'à l'intersection avec la N629 la N629 jusqu'à l'intersection avec la N672 la N672 jusqu'à son intersection avec le premier affluent en rive gauche du ruisseau Le Louba, passant par le lieu-dit Werfa (x= 264850, y= 139967) cet affluent jusqu'au ruisseau Le Louba (coordonnées x= 265250, y= 140483) le ruisseau Louba jusqu'à sa confluence avec le ruisseau La Gileppe le ruisseau La Gileppe jusqu'à l'intersection avec La N68 la N68 jusqu'à la limite entre la RND de la Fagne des Deux Séries et la forêt privée de Courtil Piette cette limite ...[+++]

de N67 tot aan de kruising ervan met de N61 de N61 tot aan de kruising ervan met de weg Membach - Baelen (rue Jean XXIII, Vreuschemen, rue Braun, rue Boveroth, rue de la Station) de weg Membach - Baelen tot aan de kruising ervan met de N629 de N629 tot aan de kruissing ervan met de N672 de N672 tot aan de kruising ervan met de eerste zijrivier op de linkeroever van de beek Le Louba, via de plaats genaamd Werfa (x= 264850, y= 139967) deze zijrivier tot aan de beek Le Louba (coördinaten x= 265250, y= 140483) de beek Le Louba tot aan de samenvloeiing ervan met de beek La Gileppe de beek La Gileppe tot aan de kruising ervan met de N68 de N68 ...[+++]


La E42 jusqu'à son intersection avec la N62 au lieu-dit " Roba" La N62 jusqu'à son intersection avec l'Amblève L'Amblève jusqu'à son intersection avec les limites communales entre Amel et Waimes au lieu-dit " Croix des sarts" Cette limite communale jusqu'à la limite communale entre Bütgenbach et Waimes au lieu-dit " Klingesberg" Cette limite communale jusqu'à son intersection avec la N647 La N647 jusqu'à son intersection avec la N676 La N676 jusqu'au carrefour du Centre nature; de là, le chemin forestier, limite entre les compartiments forestiers 183 et 184 de la forêt communale de Waimes, jusqu'à la limite de la RND de la Fagne Wall ...[+++]

De E42 tot aan de kruising ervan met de N62 op de plaats genaamd " Roba" De N62 tot aan de kruising ervan met de Amblève De Amblève tot aan de kruising ervan met de gemeentelijke grenzen tussen Amel en Waimes op de plaats genaamd " Croix des sarts" Deze gemeentelijke grens tot aan de gemeentelijke grens tussen Bütgenbach en Waimes op de plaats genaamd " Klingesberg" Deze gemeentelijke grens tot aan de kruising ervan met de N647 De N647 tot aan de kruising ervan met de N676 De N676 tot aan het kruisspunt van het " Centre nature" ; vanaf daar, de bosweg, grens tussen de boscompartimenten 183 en 184 van het gemeentelijke bos van Waimes ...[+++]


Le site BE35033 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site du Ruisseau d'Alisse est constitué de belles forêts riveraines qui bordent la frontière française au coeur d'un important massif forestier, à l'ouest de Fumay (France).

De BE35033-locatie werd uitgekozen voor de volgende redenen : de site " Ruisseau d'Alisse" bestaat uit mooie bossen die zich langs de Franse grens bevinden binnen een grote boomgroep in het westen van Fumay (Frankrijk) .


Qu'au nord-ouest de la zone d'extraction projetée, prédomine un fragment d'un ancien grand massif forestier, aux contours très irréguliers et au relief marqué par le vallon creusé par le ruisseau des Papeteries; qu'à l'extrémité sud-est de ce massif, en tête de vallon, le bois est prolongé par une pâture intensive; qu'un peu au nord de la pâture, un bosquet planté d'essences feuillues est séparé du massif forestier par une terre agricole actuellement en jachère; qu'enfin, au bord du périmètre, une ancienne sablière (« Pas de Chien ...[+++]

Dat er in het noordwesten van het overwogen ontginningsgebied een overblijfsel van een voormalig groot woud ligt waarvan de randen zeer onregelmatig zijn en het reliëf gekenmerkt is door een valleitje waarin de beek des Papeteries loopt; dat het bos in het uiterste zuidoosten van dat bosmassief overgaat in intenstieve weideland; dat er even verderop, ten noorden van het weiland, een bosschage met loofhout staat dat van het bosgebied gescheiden is door nu braakliggende landbouwgrond; dat er ten slotte aan de rand van de omtrek een voormalige zandgroeve (« Pas de Chien »), grotendeels opgevuld, heraangelegd wordt (eff.ond., fase II, blz ...[+++]


A. considérant les deux tempêtes qui ont touché l'Europe de l’Ouest fin décembre 1999 et qui ont causé des dommages considérables aux espaces forestiers européens,

A. overwegende dat de twee stormen die eind december 1999 over West-Europa hebben geraasd, aanzienlijke schade hebben aangericht aan de bosgebieden in Europa,


w