Si un comité de direction n'est pas établi dans le service public fédéral de programmation, le projet de contrat d'administration est établi de manière à ce que tous les titulaires éventuels d'une fonction de management ou d'une fonction d'encadrement aient été, au moins pour une partie et au moins en ce qui concerne les éléments relatifs à leur fonction et domaine de responsabilité, impliqués activement lors de son élaboration.
Indien geen directiecomité is opgericht in de programmatorische federale overheidsdienst, is het ontwerp van bestuursovereenkomst zodanig opgemaakt dat alle eventuele houders van managementfuncties of staffuncties, althans gedeeltelijk en minstens voor wat betreft de elementen die betrekking hebben op hun functie en verantwoordelijkheidsdomein, actief betrokken zijn geweest bij de opmaak ervan.