Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer des dossiers de signalement des incidents
Administrer des fiches de signalement des incidents
Appellation du produit
Dénomination du produit
FIP
Fiche d'identification
Fiche d'identification d'un projet
Fiche d'identification des personnes morales
Fiche d'identification financière
Fiche de salaire
Fiche individuelle d'identification
Fiche-projet
Gérer des fiches de signalement des incidents
Gérer les dossiers de signalement des incidents
Identification de la substance
Identification du produit
Utiliser du matériel d’identification de gemmes
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye

Traduction de «fiche d'identification » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiche d'identification | fiche d'identification d'un projet | fiche-projet | FIP [Abbr.]

overzicht met basisgegevens (over een project)


fiche d'identification des personnes morales

formulier ter identificatie van de rechtsvorm


fiche d'identification financière

financieel identificatieformulier




fiche individuelle d'identification

eenzelvigheidskaart


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


administrer des dossiers de signalement des incidents | gérer des fiches de signalement des incidents | administrer des fiches de signalement des incidents | gérer les dossiers de signalement des incidents

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


utiliser du matériel d’identification de gemmes | utiliser du matériel d’identification de pierres précieuses

apparatuur voor de identificatie van edelstenen gebruiken


dénomination du produit [ appellation du produit | identification de la substance | identification du produit ]

benaming van een product [ aanduiding van het produkt | benaming van een produkt | productaanduiding | productidentificatie | productnaam | stofidentificatie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La fiche de poste de travail ou un registre mentionnant le numéro d'identification de la fiche, peut servir de document visé à l'article I. 2-11, alinéa 2, 9°.

De werkpostfiche of een register dat het identificatienummer van de fiche bevat, kan dienen als document bedoeld in artikel I. 2-11, tweede lid, 9°.


Les données à transmettre en vertu du paragraphe 1 sont les suivantes : 1° la composition chimique complète du mélange, la fiche de données de sécurité visée à l'article 31 du règlement REACH et toute information nécessaire pour l'exécution des tâches incombant au centre précité; 2° un formulaire séparé reprenant les données suivantes : a) les données figurant sur l'étiquette, conformément aux disposition du règlement (CE) n° 1272/2008, dans la langue ou les langues visées à l'article 2 de l'arrêté royal du 7 septembre 2012 fixant la langue sur l'étiquette et sur la fiche de données de sécurité des mélanges, et désignant le Centre natio ...[+++]

§2. De gegevens die moeten worden overgemaakt volgens paragraaf 1 zijn de volgende : 1° de volledige scheikundige samenstelling van het mengsel, het veiligheidsinformatieblad in de zin van artikel 31 van de REACH verordening en alle informatie die nodig is voor de uitvoering van de taak van hogergenoemd centrum; 2° een apart formulier met volgende gegevens : a) de gegevens die voorkomen op het etiket, conform de bepalingen van verordening (EG) nr. 1272/2008, in de taal of talen bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 7 september 2012 tot vaststelling van de taal op het etiket en op het veiligheidsinformatieblad van mengsels, en tot aanwijzing van het Nationaal Centrum ter voorkoming en behandeling van intoxicaties als orgaan be ...[+++]


La répartition des tâches entre le Service interne et le Service externe de Prévention et de Protection au Travail est décrite dans la fiche d'identification de l'AFSCA, rendue obligatoire par le législateur.

De verdeling van de taken tussen de interne Dienst en de externe Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk is beschreven in de identificatiefiche van het FAVV, die verplicht is gemaakt door de wetgever.


C'est pourquoi l'INASTI a lancé un nouveau projet visant, dans un premier temps, à enrichir ce flux par les données d'identification des débiteurs de revenus figurant sur les fiches fiscales 281.20, 281.30 et 281.50.

Daarom heeft het RSVZ een nieuw project gelanceerd dat in een eerste fase beoogt om deze stroom te verrijken met de identificatiegegevens van de schuldenaars van inkomsten die op de fiscale fiches 281.20, 281.30 en 281.50 staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est pourquoi l'INASTI a lancé un nouveau projet visant, dans un premier temps, à enrichir ce flux par les données d'identification des débiteurs de revenus figurant sur les fiches fiscales 281.20; 281.30 et 281.50.

Daarom heeft het RSVZ een nieuw project gelanceerd met de bedoeling in een eerste fase de stroom te verrijken met identificatiegegevens van schuldenaars die voorkomen op de fiscale fiches 281.20; 281.30 et 281.50.


C'est pourquoi il convient, dans un premier temps, d'enrichir ce flux par les données d'identification des débiteurs de revenus figurant sur les fiches fiscales 281.20; 281.30 et 281.50.

Daartoe is het aangewezen om, in een eerste fase, deze stroom te verrijken met de identificatiegegevens van de schuldenaars van inkomsten die op de fiscale fiches 281.20, 281.30 et 281.50 verschijnen.


Les États membres peuvent maintenir, pour les opérations de transport effectuées par des véhicules immatriculés sur leur territoire, les dispositions de leur législation nationale en vigueur au 31 décembre 1996 concernant l’affichage ou l’emplacement d’un code d’action d’urgence ou d’une fiche des risques au lieu du numéro d’identification du danger qui est prévu à l’annexe I, section I. 1, de la présente directive.

Iedere lidstaat kan voor vervoer met op zijn grondgebied geregistreerde voertuigen de tot en met 31 december 1996 in zijn nationale wetgeving geldende bepalingen in stand laten met betrekking tot het aanbrengen van een noodmaatregelcode of waarschuwingsbord in plaats van het in bijlage I, deel I. 1, bij deze richtlijn bedoelde gevaarsidentificatienummer.


Les États membres peuvent maintenir, pour les opérations de transport effectuées par des wagons immatriculés sur leur territoire, les dispositions de leur législation nationale en vigueur le 31 décembre 1996 concernant l’affichage ou l’emplacement d’un code d’action d’urgence ou d’une fiche des risques au lieu du numéro d’identification du danger qui est prévu à l’annexe II, section II. 1, de la présente directive.

Iedere lidstaat kan voor vervoer met op zijn grondgebied geregistreerde wagens de tot en met 31 december 1996 in zijn nationale wetgeving geldende bepalingen in stand laten met betrekking tot het aanbrengen van een noodmaatregelcode of waarschuwingsbord in plaats van het in bijlage II, deel II. 1, bij deze richtlijn bedoelde gevaarsidentificatienummer.


Ainsi les éléments de traçabilité (fiche d’enregistrement et identification des aulx) sont déjà décrits dans le paragraphe «Éléments prouvant que le produit agricole est originaire de l’aire délimitée».

Zo zijn de gegevens over traceerbaarheid (registratieformulier en identificatie van de knoflookbollen) reeds beschreven in de paragraaf „Gegevens waaruit blijkt dat het landbouwproduct afkomstig is uit het geografische gebied”.


Ces éléments sont supprimés car ils constituent une répétition avec les éléments de traçabilité (fiche d’enregistrement et identification des aulx) déjà décrits dans le paragraphe «Éléments prouvant que le produit agricole est originaire de l’aire délimitée».

Deze gegevens worden geschrapt omdat ze een herhaling vormen op de gegevens over traceerbaarheid (registratieformulier en identificatie van de knoflookbollen) die reeds beschreven staan in de alinea „Gegevens waaruit blijkt dat het landbouwproduct afkomstig is uit het geografische gebied”.


w