Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est la Chambre qui souligne
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner

Traduction de «faudrait souligner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient de souligner que, dans le cas d’une agence, il faudrait prévoir une base juridique pour la créer; une agence exigerait aussi un conseil d'administration comptant des représentants des États membres et de la Commission.

Voor een bureau is een rechtsgrond tot oprichting ervan nodig, en een raad van beheer met vertegenwoordigers van de lidstaten en de Commissie.


[28] La stratégie numérique pour l'Europe (p. 27) souligne qu'il faudrait gérer efficacement les activités de transfert de connaissances, qui devraient être soutenues par des instruments financiers adaptés, et assurer à la recherche financée par des fonds publics une large diffusion par la publication librement accessible de données et d'articles scientifiques.

[28] De digitale agenda voor Europa (blz. 23) benadrukt dat activiteiten van kennisoverdracht doeltreffend moeten worden beheerd en ondersteund door passende financiële instrumenten en dat openbaar gesubsidieerd onderzoek uitgebreid moet worden verspreid door publicatie met vrije toegang van wetenschappelijke gegevens en papers.


Du reste, il faudrait souligner le simple fait que, à l'exception de la Syrie, tous les pays méditerranéens disposent d'accords amiables avec l'UE.

Het feit alleen al dat, met uitzondering van Syrië, alle Mediterrane landen wederzijdse akkoorden hebben met de EU, moet beklemtoond worden.


Considérant que d'après quelques réclamants, il faudrait interdire les décharges; qu'ils soulignent qu'il y aurait une filiation entre l'exploitant de la carrière et le gestionnaire de déchets;

Overwegende dat men volgens sommige bezwaarindieners storten zou moeten verbieden; dat ze benadrukken dat er een verwantschapsband zou bestaan tussen de uitbater van de zandgroeve en de beheerder van afvalstoffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En transmettant ces informations à la Commission en mars 2010, l'ECHA a souligné qu'il faudrait envisager d'évaluer les dossiers d'enregistrement REACH concernés.

In maart 2010 leverde het ECHA die informatie aan de Commissie en gaf het aan dat een beoordeling van de relevante registratiedossiers van REACH zou moeten worden overwogen.


Peut-être faudrait-il souligner que le Gouvernement devrait s'engager à soumettre régulièrement au Parlement des informations relatives aux négociations européennes portant notamment sur le troisième pilier, et que c'est dans la mesure où l'on intégrera le plus grand nombre possible d'acteurs politiques des pays européens que l'on aura une chance de dépasser l'inertie actuelle.

Misschien moet er meer de nadruk op worden gelegd dat de regering zich ertoe moet verbinden het Parlement regelmatig te informeren over de Europese onderhandelingen, vooral die betreffende de derde pijler. Het moet gezegd dat de huidige inertie slechts overstegen kan worden wanneer men zoveel mogelijk politieke verkozenen uit verschillende Europese landen bij de discussie betrekt.


Des campagnes sont organisées pour informer les patients de leurs droits ; ne faudrait-il pas aussi organiser des campagnes pour souligner l'importance de la compréhension par les patients des informations relatives à la santé et pour encourager les professionnels à accompagner ces patients dans la gestion des informations relatives à la santé ?

Er worden campagnes georganiseerd om patiënten op de hoogte te brengen van hun rechten; zouden er ook geen campagnes moeten worden gevoerd om te wijzen op het belang van een goed begrip door de patiënten van de gezondheidsinformatie, en om de gezondheidswerkers ertoe aan te zetten de patiënten te begeleiden in het verwerken van die gezondheidsinformatie?


Comme le soulignent de nombreux observateurs du secteur de l’automobile, il faudrait peut-être améliorer le système ou les critères utilisés pour le contrôle technique, vu que des voitures plus petites et plus sûres arrivent sur le marché.

Het is misschien nuttig, zoals verschillende waarnemers in de automobielsector onderstrepen, het systeem of de bij de technische controle gehanteerde criteria te verbeteren omdat er steeds meer kleinere en veiliger wagens op de markt komen.


Il faudrait également prévoir un système d'audit bien défini; le résultat de l'évaluation de la ligne budgétaire B4-3060 (page 182-183) en a souligné l'importance:

Er zou ook moeten worden gezorgd voor een vast schema voor financiële controle - een maatregel die ook wordt beklemtoond door de uitkomsten van de evaluatie van begrotingslijn B4-3060 (blz. 182-183).


Mme Arena a souligné qu'il serait grand temps d'évaluer les conditionnalités des interventions du FMI. Il faudrait avoir un débat et le mener plus loin que les conditionnalités économiques, et prendre aussi en compte les aspects sociaux et environnementaux, d'autant qu'aujourd'hui on voit le Fonds intervenir en Europe.

Mevrouw Arena onderstreepte dat het de hoogste tijd is om de voorwaardelijkheid van de optredens van het IMF te evalueren. Het zou interessant zijn hierover een debat te voeren dat verder gaat dan de economische voorwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudrait souligner ->

Date index: 2023-08-10
w