Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CITELEC
Conseiller des clients sur l'utilisation de véhicules
Facilité d'utilisation du véhicule
Taux d'utilisation des véhicules légers
Utiliser des véhicules d'escorte
Utiliser des véhicules de combat blindés

Traduction de «facilité d'utilisation du véhicule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilité d'utilisation du véhicule

praktische bruikbaarheid van het voertuig


Association de villes européennes intéressées par l'utilisation du véhicule électrique | Association européenne des villes interessées par l'utilisation des vehicules éléctriques | CITELEC [Abbr.]

Vereniging van Europese steden die geïnteresseerd zijn in het gebruik van elektrische voertuigen | CITELEC [Abbr.]


conseiller des clients sur l'utilisation de véhicules

klanten raad geven over het gebruik van voertuigen | klanten advies geven over het gebruik van voertuigen | klanten adviseren over het gebruik van voertuigen


utiliser des véhicules d'escorte

“follow-me”-wagens besturen


utiliser des véhicules de combat blindés

gepantserde gevechtsvoertuigen bedienen | gepantserde gevechtsvoertuigen besturen


taux d'utilisation des véhicules légers

aandeel van de autoverplaatsingen in het totaal aantal verplaatsingen | personenauto-modal split


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig


Occupant d'un véhicule spécial tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal terreinvoertuig of ander motorvoertuig primair ontworpen voor gebruik 'off-the-road', gewond bij vervoersongeval


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique

ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces véhicules ne doivent être utilisés que dans un rayon de 100 km autour du lieu d'établissement de l'entreprise et à condition que la conduite du véhicule ne constitue pas l'activité principale du conducteur; e) véhicules utilisés pour des cours et des examens de conduite préparant à l'obtention du permis de conduire ou d'un certificat d'aptitude professionnelle pour autant qu'ils ne soient pas utilisés pour le transport de marchandises ou de voyageurs à des fins commer ...[+++]

Deze voertuigen mogen alleen binnen een straal van 100 km rond de vestigingsplaats van het bedrijf worden gebruikt en op voorwaarde dat dit vervoer niet de hoofdactiviteit van de bestuurder is; e) voertuigen die worden gebruikt voor autorijlessen en -examens met het oog op het behalen van een rijbewijs of een getuigschrift van vakbekwaamheid, voor zover ze niet worden gebruikt voor het commerciële goederen- of personenvervoer; f) voertuigen die worden gebruikt in verband met de rioleringsdienst, diensten ter bescherming tegen overstromingen, diensten met betrekking tot de water-, gas- of elektriciteitsvoorziening, het onderhoud van en ...[+++]


L'opérateur agréé livre une fois par an un traitement statistique des données d'exploitation concernant les caractéristiques des trajets effectués (distance, durée), le type de clients (fréquentation d'utilisation, distances et durée d'utilisation), et l'utilisation des véhicules à moteur partagés (nombre d'utilisation, distance et durée d'utilisation par jour).

De erkende operator verstrekt eenmaal per jaar een statistische verwerking van de exploitatiegegevens over de kenmerken van afgelegde trajecten (afstand, duur), het type van klanten (gebruiksfrequentie, afstanden en gebruiksduur), en het gebruik van de gedeelde motorvoertuigen (gebruiksaantal, afstand en gebruiksduur per dag).


Les collaborateurs qui ne peuvent pas utiliser les transports en commun publics peuvent utiliser leur véhicule personnel pour les besoins de leur travail au SPF Justice sur une distance déterminée au préalable, ce dans quelques situations spécifiques: i. un empêchement physique ne permet pas l'utilisation des transports en commun publics de manière permanente ou temporaire; ii. le lieu de travail est éloigné de plus de trois km de l'arrêt de transport en commun public le plus proche; iii. l'horaire de travail irrégulier ou les prest ...[+++]

In enkele specifieke situaties kunnen medewerkers die geen gebruik kunnen maken van de gemeenschappelijke openbare vervoermiddelen, hun eigen wagen gebruiken in functie van het werk bij de FOD Justitie, voor een vooraf bepaalde afstand: i. een lichamelijke beperking laat permanent of tijdelijk niet toe het openbaar vervoer te gebruiken; ii. de werkplaats is gelegen op meer dan drie kilometer van de dichtstbijzijnde halteplaats van een openbaar vervoermiddel; iii. het onregelmatig werkrooster of prestaties in continudienst sluiten het gebruik van het openbaar vervoer uit over een afstand van ten minste drie kilometer; iv. wegens een ui ...[+++]


Lorsqu'il s'agit d'un véhicule mis à disposition à titre gratuit par un titulaire étranger pendant une période d'un mois au maximum, un document, montrant que ce dernier donne l'autorisation d'utiliser le véhicule pendant une période déterminée avec mention de la date de fin, doit se trouver à bord du véhicule.

Wanneer het een voertuig betreft dat ten kosteloze titel ter beschikking wordt gesteld door een buitenlandse titularis gedurende ten hoogste één maand, dient zich aan boord van het voertuig een document te bevinden, waaruit blijkt dat laatstgenoemde toestemming verleent om het voertuig te gebruiken voor een bepaalde periode, met vermelding van de einddatum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne plus spécifiquement les vols commis à l'aide de violences ou menaces et les extorsions, constitue également une circonstance aggravante le fait que l'infraction a été commise de nuit, qu'elle a été commise par deux ou plusieurs personnes ou encore si le coupable a utilisé un véhicule ou tout autre engin motorisé ou non pour faciliter l'infraction ou pour assurer sa fuite.

Bij diefstallen gepleegd door middel van geweld of bedreiging en afpersing geldt het feit dat het misdrijf is gepleegd bij nacht, dat het door twee of meer personen wordt gepleegd, of nog dat de schuldige, om het misdrijf te vergemakkelijken of zijn vlucht te verzekeren, gebruik maakt van een voertuig of enig ander al of niet met een motor aangedreven tuig als een verzwarende omstandigheid.


En ce qui concerne plus spécifiquement les vols commis à l'aide de violences ou menaces et les extorsions, constitue également une circonstance aggravante le fait que l'infraction a été commise de nuit, qu'elle a été commise par deux ou plusieurs personnes ou encore si le coupable a utilisé un véhicule ou tout autre engin motorisé ou non pour faciliter l'infraction ou pour assurer sa fuite.

Bij diefstallen gepleegd door middel van geweld of bedreiging en afpersing geldt het feit dat het misdrijf is gepleegd bij nacht, dat het door twee of meer personen wordt gepleegd, of nog dat de schuldige, om het misdrijf te vergemakkelijken of zijn vlucht te verzekeren, gebruik maakt van een voertuig of enig ander al of niet met een motor aangedreven tuig als een verzwarende omstandigheid.


En ce qui concerne plus spécifiquement les vols commis à l'aide de violences ou menaces et les extorsions, constitue également une circonstance aggravante le fait que l'infraction a été commise de nuit, qu'elle a été commise par deux ou plusieurs personnes ou encore si le coupable a utilisé un véhicule ou tout autre engin motorisé ou non pour faciliter l'infraction ou pour assurer sa fuite.

Bij diefstallen gepleegd door middel van geweld of bedreiging en afpersing geldt het feit dat het misdrijf is gepleegd bij nacht, dat het door twee of meer personen wordt gepleegd, of nog dat de schuldige, om het misdrijf te vergemakkelijken of zijn vlucht te verzekeren, gebruik maakt van een voertuig of enig ander al of niet met een motor aangedreven tuig als een verzwarende omstandigheid.


( ) À compter des dates données, sauf pour les véhicules et les moteurs destinés à l'exportation vers des pays qui ne sont pas parties au présent protocole et pour les moteurs de remplacement de véhicules en circulation, les parties interdiront l'immatriculation, la vente, la mise en circulation ou l'utilisation des véhicules neufs à moteur à allumage par compression ou fonctionnant au gaz et la vente et l'utilisation des moteurs neufs à allumage par compression ou fonctionnant au gaz lorsque leurs émissions ne satisfont pas aux valeu ...[+++]

( ) Vanaf de vermelde datums en met uitzondering van voertuigen en motoren bestemd voor de export naar landen die geen partij zijn in dit protocol, en van vervangingsmotoren voor in gebruik zijnde voertuigen, verbieden partijen de registratie, verkoop, ingebruikneming of het gebruik van nieuwe voertuigen die worden aangedreven door een motor met compressieontsteking of een gasmotor en de verkoop en het gebruik van nieuwe motoren met compressieontsteking of gasmotoren als hun emissies niet voldoen aan de respectieve grenswaarden.


( ) À compter des dates données, sauf pour les véhicules et les moteurs destinés à l'exportation vers des pays qui ne sont pas parties au présent Protocole et pour les moteurs de remplacement de véhicules en circulation, les parties interdiront l'immatriculation, la vente, la mise en circulation ou l'utilisation des véhicules neufs à moteur à allumage par compression ou fonctionnant au gaz et la vente et l'utilisation des moteurs neufs à allumage par compression ou fonctionnant au gaz lorsque les émissions de ces moteurs ne satisfont ...[+++]

( ) Met ingang vanaf de vermelde datums en met uitzondering van voertuigen en motoren bestemd voor de export naar landen die geen partij zijn in dit protocol, en van vervangingsmotoren voor in gebruik zijnde voertuigen, verbieden partijen de registratie, verkoop, ingebruikneming of het gebruik van nieuwe voertuigen die worden aangedreven door een motor met compressieontsteking of een gasmotor en de verkoop en het gebruik van nieuwe motoren met compressieontsteking of gasmotoren als hun emissies niet voldoen aan de respectieve grenswaarden.


Suite à la question n°50 du 19 février 2008 de l'ex-député Bruno Stevenheydens concernant l'utilisation d'avions par des membres de la famille royale (Questions et Réponses écrites, la Chambre, 2007-2008, n°12, p. 2005), j'aimerais être informé de l'évolution de l'utilisation et des frais liés à l'utilisation des véhicules et des avions de l'armée par les membres de la famille royale.

In opvolging van vraag nr. 50 van 19 februari 2008 van gewezen volksvertegenwoordiger Bruno Stevenheydens betreffende het gebruik van vliegtuigen door leden van de Koninklijke Familie (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 12, blz. 2005) zou ik graag de evolutie van het gebruik en de kosten voor het gebruik van voer- en vliegtuigen van het leger door de leden van de Koninklijke Familie willen nagaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facilité d'utilisation du véhicule ->

Date index: 2021-12-18
w