Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "facilitant l'entr'aide judiciaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité de l'article 13 (cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile)

Comité van artikel 13 (algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken)


Comité de l'article 12 (cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile)

Comité van artikel 12 (algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken)


cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile

algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la nature de l'infraction, surtout pour les victimes de violence sexuelle, de violence liée au sexe et de vio ...[+++]

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening met de volgende criteria : a) de ernst van het strafbare feit en de mate waarin het slachtoffer schade hee ...[+++]


5° l'article est complété par un dernier alinéa rédigé comme suit : « Le bureau d'aide juridique ou selon le cas, le bureau d'assistance judiciaire ou le juge, peut demander soit au justiciable soit à des tiers, y compris des instances publiques, toutes les informations jugées utiles, entre autres le dernier avertissement-extrait de rôle, afin de vérifier que les conditions d'accès à l'aide juridique de deuxième ligne et à l'assist ...[+++]

5° het artikel wordt aangevuld met een laatste lid, luidende: "Het bureau voor juridische bijstand of naargelang het geval, het bureau voor rechtsbijstand of de rechter, kan hetzij aan de rechtzoekende hetzij aan derden, inclusief overheidsinstanties alle informatie opvragen die nuttig wordt geacht, waaronder het laatste aanslagbiljet, om zich ervan te vergewissen dat de voorwaarden van de juridische tweedelijnsbijstand en rechtsbijstand vervuld zijn".


Le bureau d'aide juridique ou selon le cas, le bureau d'assistance judiciaire ou le juge, peut demander soit au justiciable soit à des tiers, y compris des instances publiques, toutes les informations jugées utiles, entre autres le dernier avertissement-extrait de rôle, afin de vérifier que les conditions d'accès à l'aide juridique de deuxième ligne et à l'assistance judiciaire sont remplies.

Het bureau voor juridische bijstand of naargelang het geval, het bureau voor rechtsbijstand of de rechter, kan hetzij aan de rechtzoekende hetzij aan derden, inclusief overheidsinstanties alle informatie opvragen die nuttig wordt geacht, waaronder het laatste aanslagbiljet, om zich ervan te vergewissen dat de voorwaarden van de juridische tweedelijnsbijstand en rechtsbijstand vervuld zijn.


3. Dans le cadre du nouveau modèle d'accueil, les demandeurs qui ont pu obtenir un statut de protection seront orientés vers une place d'accueil individuelle en ILA afin de faciliter la "transition", c'est-à-dire la période transitoire au sein d'une structure d'accueil entre l'aide matérielle et l'éventuelle aide sociale auprès d'un CPAS.

3. In het kader van het nieuwe opvangmodel zullen bewoners die een beschermingsstatuut bekwamen, toegewezen worden aan een individuele opvangplaats in een LOI om de transitie te vergemakkelijken. Deze transitie betreft de overgangsperiode tussen de materiële hulp en de eventuele maatschappelijke dienstverlening bij een OCMW.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'aide de cet outil, la Commission entend entre autre faciliter le monitoring des objectifs de couverture des réseaux à large bande d'ici à 2020, faciliter le planning des investissements dans l'Internet à haut débit, renforcer la concurrence en accroissant la transparence sur les marchés de la large bande et faciliter l'émergence d'initiatives en matière d'investissements par une série d'acteurs tels que les opérateurs télécoms, les autorités publiques, les équipementiers, etc.

De Commissie is van plan om met behulp van deze tool onder andere de monitoring te vergemakkelijken van de dekkingsdoelstellingen van de breedbandnetwerken tegen 2020, de planning te vergemakkelijken van de investeringen in breedbandinternet, de concurrentie te versterken door de transparantie op de breedbandmarkten te verhogen en de komst te vergemakkelijken van initiatieven inzake investeringen door een reeks spelers, zoals de telecomoperatoren, de overheden, de fabrikanten van apparatuur, enzovoort.


Le Réseau judiciaire européen (RJE) facilite la coopération judiciaire entre les États membres, grâce notamment à son site Internet sur les systèmes judiciaires européens.

Het Europees justitieel netwerk (EJN) vergemakkelijkt de justitiële samenwerking tussen de lidstaten met name via zijn internetsite over de Europese rechtsstelsels.


Le rapport final sur le premier exercice d'évaluation consacré à l'entraide judiciaire en matière pénale (3) invitait les États membres à simplifier les procédures de transfert de pièces entre États en recourant, le cas échéant, à des formulaires types afin de faciliter l'entraide judiciaire.

Het eindverslag over de eerste evaluatieronde inzake de wederzijdse rechtshulp in strafzaken (3) bevatte het verzoek om de procedure voor de mededeling van documenten tussen de lidstaten waar nodig te vereenvoudigen door standaardformulieren te gebruiken en zodoende de rechtshulp vlotter te laten verlopen.


Les points de contact facilitent la coopération judiciaire entre les pays de l’UE, en particulier dans les actions visant à lutter contre les formes graves de criminalité, et permettent une communication et un partage d’informations adéquats avec les points de contact et les autorités judiciaires des autres pays de l’UE.

De contactpunten bevorderen de justitiële samenwerking tussen EU-landen, met name in acties ter bestrijding van ernstige criminaliteit, en maken adequate communicatie en informatie-uitwisseling met andere contactpunten en juridische autoriteiten in andere EU-landen mogelijk.


Le Réseau judiciaire européen (RJE) facilite la coopération judiciaire entre les États membres, grâce notamment à son site Internet sur les systèmes judiciaires européens.

Het Europees justitieel netwerk (EJN) vergemakkelijkt de justitiële samenwerking tussen de lidstaten met name via zijn internetsite over de Europese rechtsstelsels.


Le rapprochement des sanctions pénales contribue également, d'une part, à assurer la compatibilité des règles applicables dans les Etats membres, tel que prévu à l'article 31(1)(c) dans la mesure nécessaire pour faciliter la coopération judiciaire pénale et d'autre part, à faciliter et accélérer la coopération entre les ministères et les autorités judiciaires ou équivalentes compétentes des Etats membres pour ce qui est de l'exécut ...[+++]

De onderlinge aanpassing van strafrechtelijke sancties draagt er eveneens toe bij dat de verenigbaarheid van de in de lidstaten geldende voorschriften wordt gewaarborgd, voorzover nodig ter verbetering van de justitiële samenwerking in strafzaken (artikel 31, lid 1, onder c), VEU), en dat de samenwerking tussen de bevoegde ministeries en de justitiële of gelijkwaardige autoriteiten van de lidstaten met betrekking tot procedures en de tenuitvoerlegging van beslissingen wordt vergemakkelijkt en bespoedigd (artikel 31, lid 1, onder a), VEU).




Anderen hebben gezocht naar : facilitant l'entr'aide judiciaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

facilitant l'entr'aide judiciaire ->

Date index: 2024-07-31
w