Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «estime qu'une discrimination pourrait provenir » (Français → Néerlandais) :

Le juge a quo estime qu'une discrimination pourrait provenir de la circonstance que « ni l'article 1153, alinéa 5, du Code civil, ni l'article 74 ou d'autres dispositions de la loi sur les pratiques du marché et la protection des consommateurs ne peuvent être [appliqués] » au contrat de transport conclu avec la SNCB, alors que ces dispositions pourraient l'être dans le cadre d'un contrat de transport conclu entre une société privée de transport et un voyageur.

De verwijzende rechter is van mening dat een discriminatie zou kunnen voortvloeien uit de omstandigheid dat « noch artikel 1153, vijfde lid, van het Burgerlijk Wetboek, noch artikel 74 of andere bepalingen van de wet betreffende marktpraktijken en consumentenbescherming kunnen worden toegepast » op de met de NMBS gesloten vervoerovereenkomst, terwijl die bepalingen dat wel zouden kunnen in het kader van een vervoerovereenkomst gesloten tussen een private vervoermaatschappij en een reiziger.


La Commission estime que cette exigence est disproportionnée et pourrait constituer une discrimination à l'encontre des petits transporteurs, qui ne disposent bien souvent que d'un seul véhicule et sont dès lors exclus du marché du transport routier.

Volgens de Commissie is deze vereiste onevenredig en kan zij kleine wegvervoerders discrimineren. Deze beschikken vaak slechts over één voertuig en kunnen dus van de markt van het wegvervoer worden uitgesloten.


Elle justifie à ce titre d'un intérêt à demander l'annulation d'une disposition qui, à son estime, ne transposerait pas correctement la directive précitée et qui, partant, pourrait la discriminer par rapport aux sujets de droit soumis à des lois qui seraient conformes à cette directive.

In dat opzicht doet zij blijken van een belang bij het vorderen van de vernietiging van een bepaling die de voormelde richtlijn volgens haar niet correct zou omzetten en die haar bijgevolg zou kunnen discrimineren ten opzichte van de rechtssubjecten die zijn onderworpen aan wetten die wel in overeenstemming zouden zijn met die richtlijn.


Le juge a quo estime que, dans cette interprétation, la disposition en cause pourrait faire naître une double discrimination.

De verwijzende rechter is van oordeel dat de in het geding zijnde bepaling in die interpretatie een dubbele discriminatie zou kunnen doen ontstaan.


Le Conseil des ministres soutient, à propos du premier moyen, deuxième branche, deuxième sous-branche, que la Cour ne pourrait connaître d'un moyen qui ne démontrerait pas une discrimination évoquée par la partie requérante sur la base des articles 10 et 11 de la Constitution; à propos de la troisième sous-branche de cette même branche, il estime, pour le ...[+++]

In verband met het tweede subonderdeel van het tweede onderdeel van het eerste middel voert de Ministerraad aan dat het Hof geen kennis zou kunnen nemen van een middel dat geen discriminatie zou aantonen die door de verzoekende partij op grond van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet is opgeworpen; in verband met het derde subonderdeel van datzelfde onderdeel is hij om dezelfde reden van mening dat het middel, wat dat subonderdeel betreft, onontvankelijk zou zijn.


Pour parvenir dans le futur à une concentration atmosphérique de gaz à effet de serre de 550 ppmv, il est estimé que 50% de la réduction requise des émissions à e[36]ffet de serre pourrait provenir d’une efficacité énergétique accrue.

Geschat wordt dat 50% van de noodzakelijke verlaging – d.w.z. om een broeikasgasconcentratie van 550 ppm in de lucht te bereiken - kan worden bereikt door de energie-efficiëntie te verbeteren.


Pour parvenir dans le futur à une concentration atmosphérique de gaz à effet de serre de 550 ppmv, il est estimé que 50% de la réduction requise des émissions à e[36]ffet de serre pourrait provenir d’une efficacité énergétique accrue.

Geschat wordt dat 50% van de noodzakelijke verlaging – d.w.z. om een broeikasgasconcentratie van 550 ppm in de lucht te bereiken - kan worden bereikt door de energie-efficiëntie te verbeteren.


souligne l'importance de facilités de financement pour la plate‑forme sociale et le dialogue civil en général; estime que le financement actuel de la plate‑forme sociale au titre des programmes d'action en matière d'exclusion sociale et de non‑discrimination pourrait être épuisé en 2003; aimerait que la plate‑forme sociale soit financée au titre de la partie A du budget 2004, que le dialogue civil bénéficie d'un financement approprié sur la base de l'article 33 du projet ...[+++]

8. benadrukt het belang van de financiering van faciliteiten voor het Sociaal Platform en de civiele dialoog in het algemeen; wijst erop dat de huidige financiering van het Sociaal Platform in het kader van de actieprogramma's inzake sociale uitsluiting en non-discriminatie in 2003 ten einde kan lopen; zou graag zien dat het Sociaal Platform wordt gefinancierd in het kader van deel A van de begroting 2004 en dat er een passende basis komt voor de financiering van de civiele dialoog, op grond van artikel 33 van de ontwerptekst van de Conventie, en dat tot die tijd flexibele regels voor de financiering worden gehanteerd;


Le requérant s'estime discriminé en ce que, alors qu'il pourrait être victime d'une des infractions visées par les articles 6 à 15 de la loi, en raison de ses opinions politiques ou de sa langue, ces dispositions ne pourraient être appliquées à l'auteur de l'infraction puisque la loi ne s'applique pas à de telles discriminations.

De verzoeker acht zich gediscrimineerd doordat, hoewel hij het slachtoffer zou kunnen zijn van een van de misdrijven bedoeld in de artikelen 6 tot 15 van de wet wegens zijn politieke overtuiging of taal, die bepalingen niet zouden kunnen worden toegepast op diegene die het misdrijf heeft begaan omdat de wet niet van toepassing is op zulke discriminaties.


Le tribunal estime qu'une telle discrimination pourrait ne pas se justifier et pose dès lors la question préjudicielle reproduite ci-dessus.

De Rechtbank is van oordeel dat het mogelijk is dat een dergelijke discriminatie niet zou kunnen worden verantwoord en stelt bijgevolg de hiervoor weergegeven prejudiciële vraag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

estime qu'une discrimination pourrait provenir ->

Date index: 2022-02-16
w