Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essayé d'énumérer quelques-uns » (Français → Néerlandais) :

J'en énumère quelques unes ci-après. - Le budget annuel des dépenses de l'État n'avait prévu que 11 millions d'euros (un montant qui n'a pas été versé par la tutelle précédente).

- De jaarlijkse uitgavenbegroting van het rijk had echter slechts 11 miljoen euro voorzien (een bedrag dat niet gestort werd door de vroegere voogdij).


Les actes dont un pharmacien peut charger un assistant pharmaceutico-technique en application de l'article 6, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 78 sont énumérés dans l'annexe de l'arrêté du 5 février 1997 précité : « - la réception et l'enregistrement sous quelque forme [que] ce soit des prescriptions médicales; - la délivrance des médicaments conformes aux lois et règlements en vigueur; - l'information des patients relative à l'usage adéquat des médicaments et leur sécurité d'emploi; - l'enregistrement et l'identification des matière ...[+++]

De handelingen waarmee een apotheker met toepassing van artikel 6, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 78 een farmaceutisch-technisch assistent kan belasten, zijn opgesomd in de bijlage bij het voormelde koninklijk besluit van 5 februari 1997 : « - Het ontvangen en registreren van geneeskundige voorschriften onder gelijk welke vorm; - Het afleveren van geneesmiddelen overeenkomstig de wetten en geldende regels; - Het inlichten van de patiënten betreffende het adekwaat en veilig gebruik van de geneesmiddelen; - Het registreren en identificeren van de grondstoffen; - Het uitvoeren van magistrale bereidingen; - Het voorlichten v ...[+++]


Ces procédures sont notamment les suivantes : a) les procédures de passation de marché ou de contrat de concession avec mise en concurrence préalable, conformément à la loi marchés publics, à la loi défense et sécurité ou à la présente loi; b) les procédures en vertu d'autres actes juridiques de l'Union européenne, énumérés à l'annexe III de la présente loi, qui garantissent une transparence préalable suffisante pour l'octroi d'autorisations sur la base de critères objectifs; 4° entité adjudicatrice : les pouvoirs adjudicateurs lorsqu'ils octroient une concession dans le cadre de l'exercice d'une des activités visées à l'annexe II, les ...[+++]

Deze procedures zijn onder meer de volgende : a) de procedures voor de plaatsing van een opdracht of concessieovereenkomst met voorafgaande oproep tot mededinging, overeenkomstig de wet overheidsopdrachten, de wet defensie en veiligheid of deze wet; b) procedures ingevolge andere rechtshandelingen van de Europese Unie, opgesomd in bijlage III van deze wet, die een toereikende voorafgaande transparantie waarborgen met het oog op het toekennen van vergunningen op basis van objectieve criteria; 4° aanbestedende entiteit : de aanbestedende overheden wanneer ze een concessie verlenen in het kader van de uitoefening van een van de in bijlage ...[+++]


Le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) énumère dans son récent avis quelques recommandations sur les produits du tabac et les cigarettes électroniques.

In haar recent advies somt de Hoge Gezondheidsraad (HGR) enkele aanbevelingen op met betrekking tot tabaksproducten en elektronische sigaretten.


Mesdames et Messieurs, ou – si je puis me le permettre – chers collègues et amis, puisque nous parlons de solidarité, je voudrais énumérer quelques-uns des principes du plan Schuman: solidarité de fait, efforts créatifs, convergence d’intérêts et communauté renforcée.

Dames en heren, of als u mij toestaat: lieve collega's en vrienden, als we het toch over solidariteit hebben, wil ik graag een paar van de begrippen uit het Schumanplan noemen, zoals "feitelijke solidariteit", "creatieve inspanningen", "vereniging van belangen" en "dieper gewortelde gemeenschap".


Je voudrais énumérer quelques perspectives qui doivent être prises en considération quoi qu’il advienne dans le règlement et sa mise en œuvre.

Ik wil een paar aspecten noemen die in elk geval in aanmerking moeten worden genomen bij de verordening en de uitvoering daarvan.


J’espère que, dans les conclusions à ce débat, vous pourrez énumérer quelques faits et initiatives, quelques positions à adopter et peut-être aussi répondre à la suggestion avancée par M. Scurria.

Ik hoop dat u aan het einde van dit debat enkele feiten en initiatieven en enkele standpunten kunt opsommen, en wellicht ook kunt reageren op het voorstel van de heer Scurria.


J’espère que, dans les conclusions à ce débat, vous pourrez énumérer quelques faits et initiatives, quelques positions à adopter et peut-être aussi répondre à la suggestion avancée par M. Scurria.

Ik hoop dat u aan het einde van dit debat enkele feiten en initiatieven en enkele standpunten kunt opsommen, en wellicht ook kunt reageren op het voorstel van de heer Scurria.


Quelque 14,5 millions d’Européens (âgés entre 15 et 64 ans) ont déjà essayé la cocaïne; environ 4 millions en ont consommé l’année dernière.

Ongeveer 14,5 miljoen Europeanen in de leeftijdscategorie 15‑64 jaar hebben al eens cocaïne geprobeerd en ongeveer 4 miljoen daarvan hebben in het voorbije jaar cocaïne gebruikt.


Contrairement à l'examen approfondi des différents volets marquant la coopération UEACP, le chapitre financier se limite à énumérer quelques critères et principes financiers généraux.

In tegenstelling met de uitvoerige bespreking van de verschillende onderdelen van de EUACS-samenwerking blijft het financieel hoofdstuk beperkt tot de opsomming van een paar algemene financiële criteria en principes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essayé d'énumérer quelques-uns ->

Date index: 2023-07-19
w