Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Cadre
Cadre de marche pliable
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie des hommes à la naissance
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance de vie à la naissance des hommes
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
Longévité
Moyenne de vie
PCRD
PCRDT
Probabilité de fission itérée
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement

Traduction de «espère qu'un cadre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting


espérance de vie à la naissance des hommes | espérance de vie des hommes à la naissance

levensverwachting bij geboorte voor mannen


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker






espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plus concrètement: - selon nos informations, l'OVB ne maintient plus l'interdiction, - d'ici la fin de cette année, j' éspère, dans le cadre de la modernisation du droit relatif à l'insolvabilité, charger les barreaux d'établir et de gérer une plate-forme pour les dossiers électroniques de faillite. Il s'agit d'un élément majeur de l'informatisation des tribunaux de commerce.

Meer concreet: - volgens onze informatie handhaaft de OVB (Orde van Vlaamse Balies) het verbod niet meer, - in de loop van het najaar hoop ik in het kader van de modernisering van het insolventierecht de balieverenigingen te gelasten met het opzetten en het beheren van een platform voor de elektronische faillissementsdossiers. Het is een bouwsteen van de informatisering van de rechtbanken van koophandel.


Il est important de trouver le plus rapidement possible une solution pour cette catégorie de patients et M. De Gucht espère qu'un cadre légal sera créé à cet effet dans les plus brefs délais.

Het is belangrijk om zo spoedig mogelijk een oplossing te vinden voor deze categorie van patiënten en de heer De Gucht hoopt hiervoor zo snel als mogelijk een wettelijk kader te creëeren.


Il est important de trouver le plus rapidement possible une solution pour cette catégorie de patients et M. De Gucht espère qu'un cadre légal sera créé à cet effet dans les plus brefs délais.

Het is belangrijk om zo spoedig mogelijk een oplossing te vinden voor deze categorie van patiënten en de heer De Gucht hoopt hiervoor zo snel als mogelijk een wettelijk kader te creëeren.


Les présentations ont été annoncées à la ministre, et l'on peut espérer que le cadre sera établi d'ici un à deux mois.

De voordrachten zijn aan die minister meegedeeld en hopelijk zal de personeelsformatie binnen enkele maanden opnieuw volledig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les progrès thérapeutiques justifient aussi un dépistage précoce : grâce à l'amélioration des traitements, petit à petit, l'espérance de vie des malades augmente.

De vooruitgang op het vlak van therapie rechtvaardigt eveneens een vroegtijdige opsporing: dankzij de betere behandeling stijgt de levensverwachting van de zieken beetje bij beetje.


Dans l'affirmative, de quels montants s'agit-il et quand les ayants droit peuvent-ils espérer les percevoir?

Zo ja, om welke bedragen gaat het en wanneer kunnen de rechthebbenden die verwachten ?


En la matière, on notera que plusieurs propositions de loi sont pendantes au Parlement, en particulier la proposition n° 54/1910 relative à la concertation de cas organisée entre dépositaires d'un secret professionnel. Il est à espérer que son traitement interviendra rapidement.

Ik verwijs ter zake naar meerdere wetsvoorstellen die reeds hangende zijn in het parlement en in het bijzonder ook het wetsvoorstel nr. 54/1910 betreffende het casusoverleg tussen dragers van een beroepsgeheim. Ik hoop op een spoedige behandeling van dit wetsvoorstel.


2. Les avocats et activistes peuvent-ils espérer obtenir l'asile politique en Belgique dans le cadre des évènements précités?

2. Kunnen advocaten en activisten rekenen op politiek asiel in België naar aanleiding van voornoemde gebeurtenissen?


J'espère qu'un cadre légal pourra être élaboré pour d'autres problèmes éthiques (Applaudissements.)

Ik hoop dat ook andere ethische vraagstukken op die manier in een wettelijk kader kunnen worden omgezet (Applaus.)


Nous allons donc collaborer, je l'espère, dans le cadre de cette approche fiscale et sociale.

Ik hoop met de heer Istasse te kunnen samenwerken aan deze fiscale en sociale benadering.


w