Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur la sécurité ferroviaire
Entreprise ferroviaire
Licence d'entreprise ferroviaire
Licence d'exploitation d'entreprise ferroviaire

Vertaling van "entreprises ferroviaires l'accès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn


licence d'exploitation d'entreprise ferroviaire

exploitatievergunning van een spoorwegonderneming




licence d'entreprise ferroviaire

vergunning van spoorwegonderneming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Quelle est l'entreprise ferroviaire compétente pour la fourniture d'un accès internet aux usagers?

6. Welk spoorbedrijf is bevoegd voor het aanbieden van internet aan de reiziger?


L'organe de contrôle sera également compétent pour garantir l'accès non discriminatoire aux installations de service gérées par l'entreprise ferroviaire et pour s'assurer que la servitude dont bénéficie la SNCB sur certains éléments de l'infrastructure ferroviaire ne porte pas atteinte à ce droit d'accès non discriminatoire.

Het toezichthoudende orgaan zal ook bevoegd zijn voor de niet-discriminerende toegang tot de dienstvoorzieningen die beheerd worden door de spoorwegonderneming en om zich ervan te verzekeren dat de erfdienstbaarheid waar de NMBS op bepaalde elementen van de spoorinfrastructuur geen afbreuk doet aan dit recht van niet-discriminerende toegang.


L'organe de contrôle sera également compétent pour garantir l'accès non discriminatoire aux installations de service gérées par l'entreprise ferroviaire et pour s'assurer que la servitude dont bénéficie la SNCB sur certains éléments de l'infrastructure ferroviaire ne porte pas atteinte à ce droit d'accès non discriminatoire.

Het toezichthoudende orgaan zal ook bevoegd zijn voor de niet-discriminerende toegang tot de dienstvoorzieningen die beheerd worden door de spoorwegonderneming en om zich ervan te verzekeren dat de erfdienstbaarheid waar de NMBS op bepaalde elementen van de spoorinfrastructuur geen afbreuk doet aan dit recht van niet-discriminerende toegang.


4· le traitement équitable et non discriminatoire des entreprises ferroviaires ayant accès à l’infrastructure ferroviaire.

4° de billijke en niet-discriminerende behandeling van de spoorwegondernemingen die toegang hebben tot de spoorweginfrastructuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de la directive 91/440/CEE du Conseil du 29 juillet 1991 relative au développement de chemins de fer communautaires, telle que modifiée, les entreprises ferroviaires titulaires d'une licence ont aujourd'hui un droit d'accès à l'ensemble du réseau pour les services de fret ferroviaire nationaux et internationaux.

Krachtens richtlijn 91/440/EEG van de Raad van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap, zoals gewijzigd, hebben de spoorwegondernemingen die houder zijn van een vergunning op heden een recht van toegang tot het geheel van het netwerk voor wat de nationale en internationale diensten van goederenspoorvervoer betreft.


Cette directive traite, notamment, de l'indépendance de gestion des entreprises ferroviaires, de la séparation entre la gestion de l'infrastructure et l'activité de transport et de l'accès à l'infrastructure ferroviaire.

Deze richtlijn behandelt onder meer de onafhankelijkheid van beheer van de spoorwegmaatschappijen, de scheiding tussen het beheer van de infrastructuur en de vervoersactiviteit en de toegang tot de spoorweginfrastructuur.


En vertu de la directive 91/440/CEE du Conseil du 29 juillet 1991 relative au développement de chemins de fer communautaires (5), les entreprises ferroviaires titulaires d’une licence ont, depuis le 15 mars 2003, un droit d’accès au réseau transeuropéen de fret ferroviaire pour les services de fret ferroviaire internationaux et auront, au plus tard à partir de 2007, un droit d’accès à l’ensemble du réseau pour les services de fret ferroviaire nationaux et internationaux.

Krachtens Richtlijn 91/440/EEG van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap (5) hebben spoorwegondernemingen met een vergunning, met ingang van 15 maart 2003, recht op toegang tot het Europese netwerk voor internationale goederenvervoersdiensten per spoor gehad en zullen zij, uiterlijk vanaf 2007, recht op toegang tot het volledige netwerk voor binnenlandse en internationale goederenvervoersdiensten hebben.


La dispense temporaire ne devrait toutefois pas s’étendre aux dispositions du présent règlement relatives à l’accès au voyage ferroviaire des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, ni aux dispositions concernant le droit pour les personnes qui souhaitent acheter un billet de train de le faire sans difficultés excessives, ni aux dispositions relatives à la responsabilité des entreprises ferroviaires en ce qui concerne les voyageurs et leurs bagages, à l’obligation des entreprises d’être assurées de manière adéquate, ...[+++]

De tijdelijke vrijstelling mag evenwel geen betrekking hebben op de bepalingen van deze verordening inzake de toegang van gehandicapte personen en personen met beperkte mobiliteit tot het reizen per trein, noch op de bepalingen inzake het recht om vervoerbewijzen voor treinreizen zonder onnodige moeilijkheid te kunnen kopen, of de bepalingen inzake de aansprakelijkheid van spoorwegondernemingen voor reizigers en hun bagage, de vereiste dat spoorwegondernemingen afdoende verzekerd moeten zijn, en dat zij de passende maatregelen moeten nemen om in te staan voor de veiligheid van reizigers in stations en treinen, alsmede de vereisten inzake ...[+++]


(7) Les États membres conservent la faculté d'accorder aux groupements internationaux exploitant des services internationaux et aux entreprises ferroviaires exploitant des services de fret internationaux dans le cadre du Réseau transeuropéen de fret ferroviaire des droits d'accès plus étendus que l'accès accordé aux entreprises ferroviaires exploitant des services de transports internationaux combinés, l'utilisation de ces droits d ...[+++]

(7) De lidstaten behouden het recht om verdergaande toegangsrechten te verlenen dan de toegang voor spoorwegondernemingen die gecombineerd vervoer verrichten, voor internationale samenwerkingsverbanden die internationale diensten exploiteren en voor spoorwegondernemingen die internationale goederenvervoersdiensten in het trans-Europees netwerk voor goederenvervoer per spoor exploiteren; het gebruik van deze ruimere toegangsrechten kan echter beperkt worden tot spoorwegondernemingen die een vergunning hebben in lidstaten waar soortgelijke toegangsrechten zijn verleend, mits die beperking verenigbaar is met het Verdrag.


(5) Conformément à l'objectif consistant dans l'achèvement du marché intérieur, qui comportera la possibilité pour toutes les entreprises ferroviaires titulaires d'une licence et répondant aux conditions de sécurité de fournir des services, les droits d'accès devraient, pendant une période transitoire n'excédant pas sept ans, être étendus aux entreprises ferroviaires titulaires d'une licence pour le transport international de march ...[+++]

(5) Overeenkomstig de doelstelling van de voltooiing van de interne markt, hetgeen voor alle spoorwegondernemingen met een vergunning die aan de veiligheidsvoorwaarden voldoen de mogelijkheid inhoudt om diensten te verlenen, dienen gedurende een overgangsperiode van maximum zeven jaar de toegangsrechten te worden uitgebreid tot de spoorwegondernemingen, voorzien van een vergunning, voor het internationale goederenvervoer op een welbepaald netwerk, het trans-Europees netwerk voor goederenvervoer per spoor genaamd, waarbij deze ondernemingen ook toegang krijgen tot en recht hebben op diensten in belangrijke terminals en havens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entreprises ferroviaires l'accès ->

Date index: 2024-12-10
w