Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore s'estimer heureux » (Français → Néerlandais) :

L'impact précis tant du Règlement PRIIPs que de la directive 2016/97 ne pouvait pas encore être estimé à l'époque, étant donné que les mesures d'exécution du Règlement PRIIPs n'avaient pas encore été arrêtées et que le texte de la directive 2016/97 n'était pas encore définitif.

De precieze impact van zowel de PRIIP's-verordening als de Richtlijn 2016/97 kon toen nog niet ingeschat worden, aangezien de uitvoeringsmaatregelen van de PRIIP's-verordening nog niet waren vastgesteld en Richtlijn 2016/97 nog niet definitief was.


Bien qu'à ce stade on ne dispose pas encore d'estimations précises des coûts, les premiers calculs indiquent que l'approche purement européenne et les différentes options hybrides examinées ci-dessous coûteraient entre 33 et 47 millions d'EUR au démarrage, un montant supplémentaire de 7 à 11 millions d'EUR étant nécessaire pour couvrir les frais de fonctionnement annuels.

Hoewel er op dit moment nog geen gedetailleerde kostenramingen beschikbaar zijn, wijzen de eerste berekeningen erop dat bij de zuivere EU-aanpak en alle verschillende mengvormen die hieronder worden besproken, de aanloopkosten tussen de 33 en 47 miljoen EUR zouden bedragen, en de jaarlijkse exploitatiekosten 7 à 11 miljoen EUR.


Cet état des espèces et des habitats ainsi que la dégradation et la diminution du capital naturel engendrent des coûts importants pour notre système économique ou social qui n’ont pas encore été estimés de manière appropriée.

Dergelijke staat van soorten en habitats, alsmede de achteruitgang en het verlies van natuurlijk kapitaal brengen een hoge rekening met zich mee, die nog niet voldoende op waarde wordt geschat binnen ons economische en sociale systeem.


Cette latitude rend toutefois plus délicate encore l'estimation de la valeur de la concession ou plus probable encore une modification de cette valeur au terme de la procédure de passation.

Deze appreciatieruimte maakt de raming van de waarde van de concessie echter alleen maar delicater of nog zorgt ervoor dat een wijziging van deze waarde op het einde van de procedure meer waarschijnlijk wordt.


M. Dedecker fait remarquer que, compte tenu de l'environnement très concurrentiel dans lequel le secteur bancaire opère, les pouvoirs publics peuvent en fait encore s'estimer heureux que les banques veuillent bien fournir aussi le service d'un compte à vue à leurs clients non rentables.

De heer Dedecker merkt op dat, gezien de zeer concurrentiële omgeving waarin de banksector opereert, de overheid eigenlijk nog blij mag zijn dat de banken ook aan hun onrendabele cliënten de service van een zichtrekening willen verlenen.


Il était d'avis que l'on pouvait déjà s'estimer heureux si, pour le Conseil européen de Dublin en décembre, l'on parvenait à clarifier la situation, c'est-à-dire : définir les grandes options dans une série de domaines prioritaires, tels que la défense, le troisième pilier, l'élargissement du vote à la majorité qualifiée, l'intégration différenciée, l'emploi et la politique sociale.

Hij meende dat het al zeer mooi zou zijn als men er tegen de Europese Raad van Dublin in december in slaagde duidelijkheid te scheppen, dit wil zeggen : de grote opties te definiëren, in een aantal prioritaire domeinen, zoals defensie, de derde pijler, de uitbreiding van het stemmen bij gekwalificeerde meerderheid, differentiatie, werkgelegenheid en sociaal beleid.


Le vice-premier ministre réplique qu'il espère que la législation à l'examen ne devra jamais être appliquée.Il indique par contre que lors de la récente crise bancaire, on pouvait s'estimer heureux que de telles dispositions fussent en vigueur dans le droit financier.

De vice-eersteminister repliceert dat hij hoopt dat voorliggende wetgeving nooit zal moeten worden toegepast. Maar hij wijst er wél op dat men ten tijde van de recente bankencrisis maar wat blij was dat er gelijkaardige bepalingen in het financieel recht van kracht waren.


À la Croix-Rouge, un ambulancier reçoit 100 heures de formation ; pour d'autres ambulances privées, on peut déjà s'estimer heureux, dans certains cas, que l'accompagnateur ait suivi un cours de premiers soins.

Bij het Rode Kruis heeft een ambulancier 100 uur opleiding, bij andere privé-ambulances mag men in sommige gevallen al blij zijn als de begeleider een EHBO-cursus gevolgd heeft.


e)lorsque la méthode d’estimation des données de substitution n’a pas encore été incluse dans le plan de surveillance, une description détaillée de la méthode d’estimation et des éléments prouvant que la méthode utilisée n’entraîne pas une sous-estimation des émissions pour la période considérée.

e)als de schattingsmethode voor alternatieve gegevens nog niet is opgenomen in het monitoringplan, een gedetailleerde beschrijving van de schattingsmethoden, met inbegrip van bewijs dat de gebruikte methode niet leidt tot een onderschatting van emissies voor de betreffende periode.


Lorsque la Cour constitutionnelle condamne la Belgique ou une Région, nous pouvons nous estimer heureux si quatre lignes y sont consacrées en page 8, et l'attention est encore moindre à l'égard d'une condamnation par la Cour européenne.

Wanneer het Grondwettelijk Hof België of een regio veroordeelt, mogen we al blij zijn met vier regeltjes op bladzijde acht. Voor een veroordeling door het Europees Hof is er nog minder aandacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

encore s'estimer heureux ->

Date index: 2023-06-16
w