Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elles seront traduites " (Frans → Nederlands) :

Actuellement, ces propositions sont élaborées plus avant et elles seront traduites sous forme de projet d'arrêté royal visant à modifier la réglementation du chômage.

Die voorstellen worden thans verder uitgewerkt en zullen omgezet worden in een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van de werkloosheidsreglementering.


Dans la mesure où ces parties de communications ou données n'ont pas été transcrites, reproduites ou traduites conformément au paragraphe 1, elles seront transcrites, reproduites et éventuellement traduites.

In zoverre deze gedeelten van de communicatie of gegevens niet overgeschreven, weergegeven of vertaald zijn overeenkomstig paragraaf 1, moeten zij bijkomend overgeschreven, weergegeven en eventueel vertaald worden.


En ce qui concerne les méthodes d'essais de l'OCDE, elles seront reprises en français et traduites en néerlandais sur le site internet www.health.fgov.be.

Wat betreft de testmethodes van de OESO, zij zullen hernomen worden in het Frans en vertaalt in het Nederlands op de website www.health.fgov.be.


Elle se traduit également par des règles plus simples et plus prévisibles pour les professionnels, qui seront ainsi davantage encouragés à étendre leurs activités transfrontières.

Ook de regels voor handelaars zijn eenvoudiger en voorspelbaarder geworden, waardoor zij sneller grensoverschrijdend zaken zullen doen.


Sur le plan interne, cela se traduit par le maintien temporaire du système d’intervention, afin de garantir la stabilité du marché pendant les quatre prochaines années dont nous savons tous qu’elles seront économiquement délicates.

Op het interne vlak betekent dit tijdelijke handhaving van het interventiesysteem om de marktstabiliteit gedurende de komende vier jaar te garanderen, wat zoals wij allen weten economisch gezien moeilijk zal zijn.


Le Rapport au Roi devrait en conséquence être complété d'un tableau de transposition qui précise, pour chaque disposition de ces différentes directives, comment elles ont été ou seront traduites en droit belge.

Het verslag aan de Koning dient bijgevolg te worden aangevuld met een omzettingstabel, waarin voor iedere bepaling van die verschillende richtlijnen wordt aangegeven hoe deze in het Belgische recht zijn omgezet of zullen worden omgezet.


Le groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe condamne évidemment tous les types de violence et en appelle à l’autorité irakienne pour qu’elle garantisse que les responsables seront traduits en justice.

De Liberale Fractie distantieert zich natuurlijk van elk soort geweld en roept de Iraakse autoriteiten op om ervoor te zorgen dat de verantwoordelijken voor de rechter worden gebracht.


Le groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe condamne évidemment tous les types de violence et en appelle à l’autorité irakienne pour qu’elle garantisse que les responsables seront traduits en justice.

De Liberale Fractie distantieert zich natuurlijk van elk soort geweld en roept de Iraakse autoriteiten op om ervoor te zorgen dat de verantwoordelijken voor de rechter worden gebracht.


Je dois signaler que les questions 1, 3 et 4 étaient déjà inscrites à l’heure des questions du mois de juillet mais n’avaient pas obtenu de réponse de la part du Conseil car le manque de temps n’avait pas permis qu’elles soient traduites à l’avance dans toutes les langues et que, par conséquent, elles seront reposées au début de la présente heure des questions.

Ik attendeer u erop dat de vragen nrs. 1, 3 en 4 reeds op de vragenlijst voor het vragenuur van juli waren ingeschreven maar op dat moment niet konden worden beantwoord omdat er niet voldoende tijd was om de vragen op voorhand in alle talen te vertalen.


Actuellement, ces propositions sont élaborées plus avant et elles seront traduites sous forme de projet d'arrêté royal visant à modifier la réglementation du chômage.

Die voorstellen worden thans verder uitgewerkt en zullen in een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van de werkloosheidsreglementering worden omgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

elles seront traduites ->

Date index: 2025-05-17
w