Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualiser les évènements locaux
Difficulté d'expression
Difficulté à tenir des boissons
Droit d'expression
Dysphasie expressive
Faute d'expression
Inviter à l'expression des sentiments
Maintenir les dossiers des clients
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
Tenir à jour un registre de clients
Vecteur d'expression

Vertaling van "d’expression et tenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


se tenir au courant des innovations en matière de diagnostic | se tenir informé des innovations en matière de diagnostic

op de hoogte blijven van diagnostische vernieuwingen


difficulté à tenir des boissons

moeite met vasthouden van drank




inviter à l'expression des sentiments

uitnodigen voor expressie van gevoelens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le guide pratique prévoit expressément la possibilité de modifications afin de tenir compte des évolutions futures.

De praktische gids voorziet uitdrukkelijk in de mogelijkheid van aanpassing aan toekomstige ontwikkelingen.


Il ressort dès lors des travaux préparatoires précités que c'est à la demande expresse de la Communauté germanophone, afin de tenir compte des spécificités linguistiques et de la taille limitée de l'arrondissement d'Eupen, que les tribunaux situés dans les cantons d'Eupen et de Saint-Vith sont restés séparés pour former un arrondissement judiciaire à part, doté d'une « structure semi-unique ».

Uit de hiervoor aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de in de kantons Eupen en Sankt Vith gelegen rechtbanken op uitdrukkelijk verzoek van de Duitstalige Gemeenschap apart zijn gebleven om een afzonderlijk gerechtelijk arrondissement te vormen met een « semi-eenheidsstructuur », teneinde rekening te houden met de taalspecificiteiten en de beperkte omvang van het arrondissement Eupen.


Un sénateur observe que cette expression a déjà été remplacée par l'expression « de tenir compte du régime de dotations ».

Een senator merkt op dat dit reeds is vervangen door de woorden « rekening te houden met de dotaties ».


Un sénateur observe que cette expression a déjà été remplacée par l'expression « de tenir compte du régime de dotations ».

Een senator merkt op dat dit reeds is vervangen door de woorden « rekening te houden met de dotaties ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tenir compte de l'importance du droit à la liberté d'expression dans toute société démocratique, il y a lieu de retenir une interprétation large des notions liées à cette liberté, telles que le journalisme.

Gelet op het belang van het recht van vrijheid van meningsuiting in elke democratische samenleving, dienen begrippen die betrekking hebben op die vrijheid, zoals journalistiek, ruim te worden uitgelegd.


2. Il faut introduire une réciprocité à l'article 5 du traité sur l'Union européenne, en ce sens qu'outre la loyauté des États membres à l'Union, il convient de prévoir expressément l'obligation, pour cette dernière, de tenir compte, dans l'exercice de ses compétences, des intérêts et de la structure interne des États membres.

2. In artikel 5 van het E.G.-verdrag dient een wederkerigheid te worden ingebouwd in die zin dat naast de gemeenschapstrouw van de Lid-Staten aan de Europese Unie ook uitdrukkelijk voorzien wordt in de verplichting voor de Europese Unie om bij de uitoefening van haar bevoegdheden rekening te houden met de belangen en de interne structuur van de Lid-Staten.


Ces projets doivent également tenir compte de l'intégration de la gare dans le Réseau express régional (RER), ainsi que d'une revalorisation éventuelle du fret ferroviaire à partir de Ninove et par Ninove.

In de plannen moet ook rekening gehouden worden met de inschakeling van het station binnen het Gewestelijk Expresnet (GEN), evenals met een mogelijke opwaardering van het goederenspoorvervoer vanuit en langsheen Ninove.


Comme le prévoit expressément le règlement à l'article 5, paragraphe 1, point a), les lignes directrices peuvent tenir compte d'éventuelles considérations environnementales, relatives au bruit notamment.

Zoals expliciet bepaald in artikel 5, lid 1, onder a), van de verordening mag in deze lokale richtsnoeren rekening worden gehouden met bepaalde milieuproblemen, zoals geluidsoverlast.


(4) En outre, dans un souci de simplifier la réglementation en la matière, il y a lieu de s'en tenir aux seules modalités d'application expressément visées par le Conseil dans ledit règlement (CE) no 1493/1999.

(4) Bovendien moeten ter vereenvoudiging van de betrokken regelgeving uitsluitend de door de Raad in Verordening (EG) nr. 1493/1999 uitdrukkelijk genoemde uitvoeringsbepalingen worden vastgesteld.


Ces mesures ne peuvent être absolues et doivent, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne, tenir compte d'autres libertés et droits fondamentaux, tels que la liberté d'expression, la liberté d'entreprendre, la protection de la vie privée et le droit à un procès équitable.

Die maatregelen mogen niet absoluut zijn en moeten, zoals het Europees Hof van Justitie heeft gesteld, rekening houden met andere fundamentele rechten en vrijheden, zoals de vrije meningsuiting, de vrijheid van onderneming, de bescherming van het privéleven en het recht op een eerlijk proces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’expression et tenir ->

Date index: 2023-09-29
w