Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai
Délai d'attente
Délai d'édition
Délai de concrétisation
Délai de démarrage
Délai de mise en marche
Délai de mise en route
Délai de procédure
Délai de réalisation
Délai de réponse de l'opératrice
Délai de suite
Délai de transmission de la demande
Délai de transposition
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Prescription d'action
Retard de transposition
Supporter la pression des délais de fabrication

Traduction de «délai s'élevait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai d'attente | délai de réponse de l'opératrice | délai de transmission de la demande | délai d'établissement d'une communication internationale

schakeltijd


délai | délai de concrétisation | délai de mise en route | délai de réalisation

introductietijd | lead time | voorzieningsperiode


délai de démarrage | délai de mise en marche | délai de mise en route | délai de suite

doorlooptijd


délai d'édition

termijn voor publicatie [ termijn voor publikatie ]


prescription d'action [ délai de procédure ]

verjaring van de vordering [ procestermijn ]


respecter des délais pour la préparation de dossiers juridiques

deadlines halen voor het voorbereiden van rechtszaken


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


prendre des décisions critiques en termes de délais

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen


supporter la pression des délais de fabrication

omgaan met productiedeadlines | omgaan met druk van productietermijnen | omgaan met productietermijnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En juillet 2015, ce délai s'élevait (pour l'année civile incomplète) en moyenne à neuf mois.

In juli 2015 was dit (voor het onvolledige kalenderjaar) gemiddeld negen maanden.


En 2013 et en 2012, ce délai s'élevait respectivement à 204 et à 233 jours.

In 2013 en 2012 bedroeg die termijn respectievelijk 204 en 233 dagen.


En 2003, ce délai s'élevait même à 12,4 mois.

In 2003 was dat zelfs 12,4 maanden.


En 2009, le pourcentage de tests traités dans les délais s’élevait à 95,77 %.

In 2009 bedroeg het percentage van tests die binnen de termijnen verwerkt werden 95,77 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la fin de l'année 1999 le délai moyen d'instruction s'élevait à 5,7 mois; et à la fin de l'année 1998 ce délai était de 5,2 mois.

Eind 1999 bedroeg de gemiddelde onderzoekingstermijn 5,7 maanden, eind 1998 was dit 5,2 maanden.


Les quatre premiers mois de 2012, le délai de traitement des demandes de cartes de stationnement sans examen médical était de 7,2 jours et le délai de traitement des demandes de cartes de stationnement avec examen médical s'élevait à 116,2 jours au sein de la direction générale Personnes handicapées.

Over de eerste vier maanden van 2012 was de behandelingstermijn voor aanvragen parkeerkaart zonder medisch onderzoek 7,2 dagen en de behandelingstermijn voor parkeerkaarten met een medisch onderzoek 116,2 dagen binnen de directie-generaal Personen met een handicap.


Considérant que le délai moyen de traitement d'une demande est aujourd'hui d'un an alors que ce délai s'élevait à seulement 6 mois en 2009;

Overwegende dat de gemiddelde behandelingstermijn van een aanvraag momenteel een jaar bedraagt terwijl deze vóór 2009 slechts 6 maanden bedroeg;


Un exemple flagrant est l’Italie, où, fin 2009, les pouvoirs publics possédaient une dette envers les entreprises s’élevant approximativement à 60 millions d’euros, et le retard de paiement moyen s’élevait à 186 jours, avec des délais extrêmes de 800 jours.

Een schandelijk voorbeeld is Italië, waar de overheidsinstanties eind 2009 schulden aan bedrijven hadden ten bedrage van circa 60 miljard euro en waar de betalingsachterstand gemiddeld 186 dagen bedroeg, met uitschieters van 800 dagen.


Le délai moyen, pour les personnes ne consentant pas à leur remise, s'élevait à 48 jours.

De gemiddelde duur om personen over te leveren die daarmee niet instemden, bedroeg 48 dagen.


Fin 1999 le délai d'instruction moyen s'élevait à 9 jours et fin 1998 ce délai était de 6 jours.

Eind 1999 bedroeg de gemiddelde onderzoekstermijn 9 dagen, eind 1998 was dit 6 dagen.


w