Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décidé d'engager aussi » (Français → Néerlandais) :

Sur la base de cet audit, la ministre a décidé d'engager aussi le dialogue avec les autorités judiciaires de Termonde.

Op basis van deze doorlichting heeft de minister besloten om ook de dialoog aan te gaan met de gerechtelijke overheden van Dendermonde.


Sur la base de cet audit, la ministre a décidé d'engager aussi le dialogue avec les autorités judiciaires de Termonde.

Op basis van deze doorlichting heeft de minister besloten om ook de dialoog aan te gaan met de gerechtelijke overheden van Dendermonde.


Il est aussi clair que cela nécessiterait un engagement supplémentaire de la Défense. 3. En ce moment la Belgique participe déjà en tant que partenaire loyal et fiable aux mesures "assurance" et "adaptation" en exécution du Readiness Action Plan décidé au Pays de Galle, avec des contributions substantielles dans les dimensions terre, air et maritime.

Het is evenwel duidelijk dat dit een bijkomend engagement van Defensie zou verlangen. 3. Reeds op dit moment neemt België als loyale en betrouwbare NAVO-bondgenoot deel aan de assurance en adaptation maatregelen in uitvoering van het in Wales besliste Readiness Action Plan, via substantiële bijdragen in de dimensies land, lucht en zee.


C'est actuellement le cas pour l'OE et, à brève échéance, probablement aussi pour le CGRA. 5. Face à la forte croissance du nombre de demandes d'asile, à l'initiative du secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, le gouvernement a décidé d'accorder des moyens supplémentaires en vue de l'engagement de personnel (pour le CGRA: 120 collaborateurs et pour les instances d'asile de l'OE, 52 collaborateurs supplémentaires).

Dit geldt nu in eerste instantie bij DVZ en op korte termijn waarschijnlijk ook het CGVS. 5. Door de sterke stijging van het aantal asielaanvragen heeft de regering op initiatief van de staatssecretaris van Asiel en Migratie beslist om bijkomende middelen toe te kennen voor de werving van bijkomend personeel (voor het CGVS: 120 extra medewerkers, voor de asieldiensten van de DVZ 52 extra medewerkers).


Quant à l'adoption de l'article 20sexies en cause, elle a été commentée comme suit dans les travaux préparatoires de la loi : « L'article 20sexies, § 1 , alinéa 2, souligne que le comportement d'un candidat à un moment donné est apprécié non seulement en fonction de l'emploi pour lequel il est formé mais aussi de l'état d'avancement de la formation. Par exemple un manque d'esprit d'initiative pèsera plus lourd dans l'appréciation d'un candidat officier lors de sa quatrième année de formation que lors de sa phase d'initiation militaire. Afin de tenir compte de l'avis du Conseil d'Etat, l'article 20sexies, § 1 , en projet de la loi du 21 d ...[+++]

De aanneming van het in het geding zijnde artikel 20sexies is in de parlementaire voorbereiding van de wet als volgt becommentarieerd : « Artikel 20sexies, § 1, tweede lid, benadrukt dat het gedrag van een kandidaat op een zeker moment niet alleen in functie van het ambt waarvoor hij gevormd wordt, beoordeeld wordt maar ook van de vordering van de vorming. Een gebrek aan initiatief zal bijvoorbeeld zwaarder wegen op de beoordeling van een kandidaat-officier tijdens het vierde vormingsjaar als tijdens de militaire initiatiefase. Teneinde rekening te houden met het advies van de Raad van State, is artikel 20sexies, § 1, van de wet van 21 december 1990 houdende statuut van de kandidaat-militairen van het actief kader, aangepast. Het eerste lid ...[+++]


L'équipage assure le contact entre les différentes zones de police et le dispositif d'escorte; - un commando pour l'escorte (en véhicule ou non); - un nombre de motards (décidé au cours des réunions de coordination); - pour les courses importantes, l'appui aérien de la police fédérale peut aussi être engagé (soit en faveur de l'escorte, soit en faveur de la police locale dans le cadre de la gestion de l'ordre public); - les zones de police peuvent également, pour la sécurité du trajet et pour la gestion de l'ordre public, faire ap ...[+++]

De bemanning verzekert het contact tussen de verschillende politiezones en het escorte dispositief; - een commando voor het escorte (al dan niet op voertuig); - een aantal motorrijders (bepaald tijdens de coördinatievergadering); - voor de belangrijkste wedstrijden kan er ook een beroep gedaan worden op de luchtsteun van de federale politie (hetzij ten voordele van het escorte, hetzij ten voordele van de lokale politie in het raam van de handhaving openbare orde); - de politiezones kunnen tevens voor de beveiliging van de reisweg of voor het handhaven van de openbare orde gebruik maken van leden van het Interventiekorps van de federa ...[+++]


« Conformément à notre engagement de rester une alliance nucléaire aussi longtemps qu'existeront des armes nucléaires, les Alliés sont convenus que le Conseil chargera les comités compétents de mener une réflexion sur la manière d'assurer une participation aussi large que possible des Alliés concernés à leurs arrangements pour le partage du nucléaire, notamment au cas où l'OTAN devrait décider de réduire sa dépendance à l'égard des armes nucléaires non stratégiques station ...[+++]

« Consistent with our commitment to remain a nuclear alliance for as long as nuclear weapons exist, Allies agree that the NAC will task the appropriate committees to develop concepts for how to ensure the broadest possible participation of Allies concerned in their nuclear sharing arrangements, including in case NATO were to decide to reduce its reliance on non-strategic nuclear weapons based in Europe».


« Conformément à notre engagement de rester une alliance nucléaire aussi longtemps qu'existeront des armes nucléaires, les Alliés sont convenus que le Conseil chargera les comités compétents de mener une réflexion sur la manière d'assurer une participation aussi large que possible des Alliés concernés à leurs arrangements pour le partage du nucléaire, notamment au cas où l'OTAN devrait décider de réduire sa dépendance à l'égard des armes nucléaires non stratégiques station ...[+++]

« Consistent with our commitment to remain a nuclear alliance for as long as nuclear weapons exist, Allies agree that the NAC will task the appropriate committees to develop concepts for how to ensure the broadest possible participation of Allies concerned in their nuclear sharing arrangements, including in case NATO were to decide to reduce its reliance on non-strategic nuclear weapons based in Europe».


Lors de l’engagement des frais administratifs pour 2013, il a été aussi décidé de ne pas octroyer l’augmentation complète sur la base de la formule paramètre.

Bij het vaststellen van de administratiekosten voor het jaar 2013 werd evenwel beslist om niet de volledige verhoging op basis van de parameterformule toe te kennen.


Si, compte tenu de la gravité de l'infraction (article 5, alinéa 1er), le ministère public décide de ne pas engager de poursuites pénales, il en fait part au fonctionnaire désigné par le Roi, lequel peut alors - dans un délai de cinq ans après le fait constitutif de l'infraction (article 13) - décider d'infliger une amende administrative à l'employeur; il peut aussi le faire si le ministère public ne lui notifie pas sa décision da ...[+++]

Indien het openbaar ministerie, in acht genomen de ernst van de overtreding (artikel 5, eerste lid), besluit geen strafrechtelijke vervolging in te stellen, meldt het dit aan de door de Koning aangestelde ambtenaar, die dan - binnen een termijn van vijf jaar na het feit dat de overtreding uitmaakt (artikel 13) - kan beslissen de werkgever een administratieve geldboete op te leggen; hij kan dat ook, indien het openbaar ministerie hem van zijn beslissing niet binnen de gestelde termijn kennisgeeft (artikelen 4, tweede lid, en 7, tweede lid).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé d'engager aussi ->

Date index: 2022-11-14
w