Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doute possible d'améliorer " (Frans → Nederlands) :

Qu'un réclamant doute que l'usage possible des seules latérales améliore l'accès au ring central;

Dat een reclamant betwijfelt dat het mogelijke gebruik van de laterale verbindingen zal zorgen voor een betere toegang tot de centrale ring;


Il serait cependant sans doute possible d'améliorer la qualité du service en prévoyant la possibilité de confier aux postiers le soin d'assurer leur remise matérielle.

Evenwel kan de kwaliteit van de dienstverlening wellicht worden verbeterd door in de mogelijkheid te voorzien om de materiële overhandiging te laten gebeuren door de postbeambten.


Il serait cependant sans doute possible d'améliorer la qualité du service en prévoyant la possibilité de confier aux postiers le soin d'assurer leur remise matérielle.

Evenwel kan de kwaliteit van de dienstverlening wellicht worden verbeterd door in de mogelijkheid te voorzien om de materiële overhandiging te laten gebeuren door de postbeambten.


2. Il ne fait aucun doute qu'il existe des situations problématiques, que des améliorations sont possibles dans certains hôpitaux, ou qu'il y a des cas individuels où les patients se sentent lésés.

2. Ongetwijfeld bestaan er probleemsituaties, kunnen er ziekenhuizen verbeteringen aanbrengen of zijn er individuele gevallen waar patiënten tekort wordt gedaan.


Il serait possible d’en ajouter d’autres, par exemple la navigation, la sécurité énergétique, la lutte contre le changement climatique, les effets des changements sur les marchés financiers et, d’une façon générale, tous les domaines dans lesquels cette stratégie et sa mise en œuvre pourraient sans aucun doute apporter des améliorations.

Er zijn er nog meer, bijvoorbeeld scheepvaart, continuïteit van de energievoorziening, plattelandsontwikkeling, demografie, bestrijding van de klimaatverandering, gevolgen van de veranderingen op de financiële markten en, in het algemeen, alle terreinen die bij deze strategie en de tenuitvoerlegging ervan onmiskenbaar gebaat zijn.


Améliorer l’efficacité de la production énergétique et faire le meilleur usage possible des capacités de production et des infrastructures existantes est une démarche intelligente, non seulement en termes économiques mais aussi, sans aucun doute, dans une perspective de protection de l’environnement.

Een hoger rendement bij de energiewinning en een optimaal gebruik van bestaande energiebronnen en infrastructurele voorzieningen is echter niet alleen economisch zinvol, de bescherming van het milieu is er zonder twijfel ook bij gebaat.


8. prend acte de ce que la Commission a présenté – très tardivement, il est vrai – le 3 décembre 2002 une communication à ce propos en vue d'améliorer la procédure de recouvrement; doute cependant qu'il soit possible d'y parvenir tant que la question des compétences respectives de l'OLAF et des DG spécialisées de la Commission n'est pas réglée; constate avec étonnement que le Luxembourg n'a jamais encore communiqué un cas d'irrégularité; fait observer, vu l'importance d ...[+++]

8. neemt nota van het feit dat de Commissie -zij het rijkelijk laat - op 3 december 2002 een mededeling over dit onderwerp heeft voorgelegd waarmee ze de terugvorderingsprocedure beoogt te verbeteren, maar betwijfelt of dit kans op succes heeft zolang de verdeling van de bevoegdheden tussen OLAF enerzijds en de bevoegde directoraten-generaal van de Commissie anderzijds niet geregeld is; neemt met verbazing kennis van het feit dat Luxemburg nog nooit een geval van onregelmatigheden heeft gemeld en wijst erop dat niet akkoord kan worden gegaan met een klaarblijkelijk door de Commissie overwogen bijzondere behandeling van Italië in verband ...[+++]


8. prend acte de ce que la Commission a présenté – très tardivement, il est vrai – le 3 décembre 2002 une communication à ce propos en vue d'améliorer la procédure de recouvrement; doute cependant qu'il soit possible d'y parvenir tant que la question des compétences respectives de l'OLAF et des DG spécialisées de la Commission n'est pas réglée; constate avec étonnement que le Luxembourg n'a jamais encore communiqué un cas d'irrégularité; fait observer, vu l'importance d ...[+++]

8. neemt nota van het feit dat de Commissie -zij het rijkelijk laat - op 3 december 2002 een mededeling over dit onderwerp heeft voorgelegd waarmee ze de terugvorderingsprocedure beoogd te verbeteren, maar betwijfelt of dit kans op succes heeft zolang de verdeling van de bevoegdheden tussen OLAF enerzijds en de vak-DG's van de Commissie anderzijds niet geregeld is; neemt met verbazing kennis van het feit dat Luxemburg nog nooit een geval van onregelmatigheden heeft gemeld en wijst erop dat niet akkoord kan worden gegaan met een klaarblijkelijk door de Commissie overwogen bijzondere behandeling van Italië in verband met de gemelde uitsta ...[+++]


Toutefois, certaines améliorations ponctuelles sont sans doute possibles pour certaines fonctions.

Er zijn ongetwijfeld nog punctuele verbeteringen mogelijk voor bepaalde functies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doute possible d'améliorer ->

Date index: 2022-03-21
w