Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «double système auquel nous » (Français → Néerlandais) :

Chez nous, nous estimons donc normal de chercher une solution et de concevoir un système auquel une partie suffisamment grande de la population puisse adhérer. En revanche, quand il s'agit d'autres cultures, d'autres environnements et d'autres réalités sociologiques, nous voudrions imposer aveuglément un système « une personne = une voix ».

Wij vinden het dus normaal dat er bij ons een oplossing wordt gezocht en dat een systeem wordt ontwikkeld waarin een voldoende groot aantal mensen zich kan vinden, maar aan andere culturen, andere omgevingen, andere sociologische realiteiten willen we een blind one man one vote systeem opleggen.


Ma 2ème question, Monsieur le Ministre, ne serait-il pas cohérent pour la Défense aujourd'hui, au vu de la réduction importante du niveau de participation au Programme CSO de Musis, de bénéficier de la performance accrue d'un système d'information satellitaire stratégique tout en soutenant notre industrie dans le segment Sécurité/Défense en l'occurrence un système auquel nous participons avec du financement fédéral !

Zou het, vooral met het oog op een belangrijke vermindering van de participatie in het CSO-programma van MUSIS, niet logisch zijn dat Defensie kan profiteren van een grotere en betere toegang tot het strategisch satellietinformatiesysteem, waarmee tegelijkertijd onze industrie wordt ondersteund in de tak Veiligheid en Defensie, een systeem dat met federale middelen wordt gefinancierd?


Il faut comprendre que nous avons un système très particulier qui est favorable aux 76 pays ACP et certainement aux 42 PMA par rapport à un système général qui est celui de l'OMC, auquel nous devons aussi nous astreindre pour l'intégrer dans nos actions commerciales.

Ons erg specifieke systeem is gunstig voor de 76 ACS-landen en zeker voor de 42 minst ontwikkelde landen (MOL), in vergelijking met het algemene systeem van de WHO, waar wij ons ook moeten aan aanpassen om het te integreren in onze handel.


Il faut comprendre que nous avons un système très particulier qui est favorable aux 76 pays ACP et certainement aux 42 PMA par rapport à un système général qui est celui de l'OMC, auquel nous devons aussi nous astreindre pour l'intégrer dans nos actions commerciales.

Ons erg specifieke systeem is gunstig voor de 76 ACS-landen en zeker voor de 42 minst ontwikkelde landen (MOL), in vergelijking met het algemene systeem van de WHO, waar wij ons ook moeten aan aanpassen om het te integreren in onze handel.


En ce qui concerne la transmission des données au ministère de l'Intérieur, il y avait un double circuit : les données étaient transmises, d'une part, par téléphone et par fax et, d'autre part, par le système Publilink, auquel CIPAL est affilié.

Wat de transmissie van de gegevens naar het ministerie van Binnenlandse Zaken betreft, was er een dubbel circuit : enerzijds, werden de gegevens doorgezonden via telefoon en fax en, anderzijds, via het Publilink-systeem waarop CIPAL is aangesloten.


Toutefois, lors de nos entretiens avec les Palestiniens, nous sommes incapables de justifier ce double système auquel nous avons pris l’habitude de recourir dans nos relations avec Israël.

Maar tegenover de Palestijnen is de dubbele standaard die wij inmiddels gewoontegetrouw in het Palestijns-Israëlische conflict hanteren niet uit te leggen.


Nous ne pourrons relever le double défi auquel les douanes se trouvent confrontées que si nous repensons nos méthodes de travail.

We kunnen slechts voldoen aan de tweezijdige uitdaging waarvoor de douane zich gesteld ziet als we onze werkmethoden herzien.


11. regrette le double système de normes qui s'applique aux pays détenant des armes nucléaires et des armes conventionnelles, système auquel ne peuvent répondre que des mesures de désarmement nucléaire crédibles, et demande à l'UE de jouer un rôle de chef de file pour sortir les négociations relatives au désarmement nucléaire de l'impasse actuelle;

11. betreurt dat kernwapenstaten en niet-kernwapenstaten op dit moment met twee maten worden gemeten, waaraan alleen een einde kan worden gemaakt door geloofwaardige nucleaire ontwapeningsmaatregelen, en vraagt de EU het voortouw te nemen om de nucleaire ontwapeningsonderhandelingen uit de huidige patstelling te halen;


La majorité absolue réclame un système de double majorité, auquel s’oppose un ou deux pays.

Een overgrote meerderheid wil besluitvorming met een dubbele meerderheid, maar één of twee landen blijven zich daartegen verzetten.


La majorité absolue réclame un système de double majorité, auquel s’oppose un ou deux pays.

Een overgrote meerderheid wil besluitvorming met een dubbele meerderheid, maar één of twee landen blijven zich daartegen verzetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

double système auquel nous ->

Date index: 2024-01-25
w