Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossiers s'étend également " (Frans → Nederlands) :

Cette interdiction s'étend également aux restrictions à la création d'agences, de succursales ou de filiales, par les ressortissants d'un Etat membre établis sur le territoire d'un Etat membre.

Dit verbod heeft eveneens betrekking op beperkingen betreffende de oprichting van agentschappen, filialen of dochterondernemingen door de onderdanen van een lidstaat die op het grondgebied van een lidstaat zijn gevestigd.


La responsabilité solidaire visée au présent paragraphe s'étend également aux dettes sociales des associés d'une société momentanée, d'une société interne ou d'une société de droit commun, qui agit comme entrepreneur ou sous-traitant.

De in deze paragraaf vermelde hoofdelijke aansprakelijkheid geldt ook voor de sociale schulden van de vennoten van een tijdelijke handelsvennootschap, een stille handelsvennootschap of een maatschap die optreedt als aannemer of onderaannemer.


Le parquet fédéral a communiqué les informations suivantes. Contextualisation pour interpréter correctement les données fournies: les données présentées ci-dessous concernent des dossiers belges (voir également le rapport sur l'article 90decies du Code d'instruction criminelle), mais également les dossiers étrangers et les dossiers de la cour pénale internationale et des tribunaux pénaux internationaux qui sont exécutés sur le sol belge par les policiers belges à la suite d'une demande d'entraide judiciaire internationale.

Het federaal parket maakte de volgende informatie over: Context voor een juiste interpretatie van de aangeleverde gegevens: onderstaande gegevens hebben betrekking op Belgische dossiers (zie eveneens rapportering artikel 90decies Wsv), maar ook op buitenlandse dossiers en dossiers van het internationaal strafgerechtshof en de internationale straftribunalen die ingevolge rechtshulpverzoek op Belgisch grondgebied worden uitgevoerd door Belgische politiemensen.


Actuellement, le nombre de dossiers entrants est égal au nombre de dossiers sortants.

Op dit ogenblik is het aantal dossiers die binnenkomen gelijk aan het aantal dossiers die naar buiten gaan.


Il m'est en outre revenu que l'emploi de langues étrangères ne se limite pas aux affiches, mais s'étend également à la communication orale avec les particuliers.

Bovendien wordt mij meegedeeld dat het hiertoe niet beperkt blijft, maar dat dit ook verder gaat in de mondelinge communicatie met de particulieren.


Le nouveau système modifie la manière dont sont déclarées les ressources humaines investies dans le lobbying; il exige que soient fournis des renseignements supplémentaires sur la participation à des comités, à des forums, à des intergroupes ou à des structures similaires de l'UE ainsi que sur les dossiers législatifs en cours; il étend également à tous ceux qui s'enregistrent l'obligation de déclarer les coûts estimés liés au lobbying.

Voortaan moeten personele middelen voor lobbyactiviteiten anders worden bekendgemaakt en moet meer informatie worden verstrekt over betrokkenheid bij comités, fora, interfractiewerkgroepen en soortgelijke structuren van de EU en bij lopende wetgevingsdossiers. Ook zullen nu alle inschrijvers hun geraamde kosten voor lobbywerk moeten bekendmaken.


Ce règlement étend également la suspension des droits de douane à certains autres produits.

De verordening breidt ook de schorsing van de douanerechten uit tot een aantal extra producten.


Le Conseil a adopté un règlement modifiant le règlement (CE) n° 2007/2000 qui rend effectivement applicable à l'ancienne République yougoslave de Macédoine le bénéfice des mesures commerciales exceptionnelles, et qui les étend également à la République fédérale de Yougoslavie, suite aux changements qui se sont déroulés dans ce pays.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2007/2000 waardoor de uitzonderlijke handelsmaatregelen effectief gelden voor de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en, gezien de veranderingen die zich in dat land hebben voorgedaan, worden uitgebreid tot de Federale Republiek Joegoslavië.


Bien que le principe de précaution ne figure pas explicitement dans le traité CE, si ce n'est pour l'environnement, la Commission considère que sa portée est beaucoup plus vaste et s'étend également à la protection de la santé humaine, animale et végétale.

Weliswaar wordt het voorzorgsbeginsel niet expliciet in het EG-Verdrag genoemd met uitzondering van de aan het milieu gewijde deel maar de Commissie is van mening dat dit beginsel een veel groter toepassingsgebied heeft dan het milieu en ook de bescherming van mensen, dieren en planten omvat.


Pour en venir au second axe de notre présidence, !e renforcement de la crédibilité de l'action européenne, Je commencerai par évoquer un dossier qui contribue également à la lutte contre le chômage. Un dossier qui est de plus de nature à donner plus de corps à l'Europe de la politique économique.

Dan zijn we nu aangeland bij het tweede hoofdthema van ons Voor- zitterschap, namelijk de versterking van de geloofwaardigheid van het Europese optreden. Ik zou willen beginnen met een dossier aan de orde te stellen dat ook bijdraagt tot de bestrijding van de werkloosheid. Een dossier dat bovendien meer inhoud kan geven aan het Europees economisch beleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossiers s'étend également ->

Date index: 2021-02-10
w