Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier délicat j'aimerais » (Français → Néerlandais) :

Comme ces développements se sont produits en peu de temps et comme il s'agit d'un dossier délicat, j'aimerais obtenir une énumération chronologique des faits.

Omdat deze ontwikkelingen zich in een korte tijdspanne hebben afgespeeld en gelet op de gevoeligheid van dit dossier, kreeg ik graag een chronologische opsomming van de feiten.


Art. 4. Cette délégation de pouvoir ne vaut pas pour les dossiers délicats dans lesquels le Parquet ou la Sûreté de l'Etat sont impliqués.

Art. 4. Deze delegatie van bevoegdheid en handtekening geldt niet voor delicate dossiers waarbij het Parket of de Staatsveiligheid bij betrokken zijn.


3. Quelles sont désormais les étapes suivantes dans ce dossier délicat et suivant quel calendrier?

3. Wat zijn de volgende stappen in dit dossier met mogelijk verstrekkende gevolgen, en wat is het tijdpad?


Les instances européennes estiment qu'il s'agit d'un dossier délicat.

Vanuit de Europese instanties zou dit worden bestempeld als een delicaat dossier.


Il s'agissait de savoir si vous aviez un plan concret de formation des policiers pour ce genre de dossiers délicats; s'il existait une formation spécifique pour ces agents amenés à accueillir ces femmes victimes de violence, et enfin s'il n'était pas opportun de créer un groupe spécialisé de policiers pour ce genre de cas.

Ik vroeg u of u een concreet plan had voor het opleiden van politieagenten die dergelijke delicate dossiers behandelen, of er een specifieke opleiding bestond voor agenten die vrouwelijke geweldslachtoffers opvangen en of het ten slotte niet opportuun was een pool op te richten van specifiek opgeleide politieagenten.


Gérer des dossiers d'interprétation des lois, parfois complexes et délicats, relevant de la compétence du SPF Finances et préparer des mémoires ou proposer des avis en vue de modifier le droit concerné, sous la forme d'un projet ou d'un amendement afin de rendre au ministre, à son cabinet, aux instances et organisations des avis pertinents et axés sur les résultats sur cette matière juridique en répondant éventuellement aux besoins de la société, sur la base de l'expérience acquise mais en tenant ...[+++]

Het beheren van dossiers betreffende de soms complexe en delicate interpretatie van de wetten die onder de bevoegdheid van de FOD Financiën vallen en voorbereiden van scripties of adviezen voorstellen om het betrokken recht te wijzigen onder de vorm van een ontwerp of een amendement teneinde de minister, zijn kabinet, instanties en organisaties relevante en resultaatsgerichte adviezen te geven over deze rechtsmaterie waarbij eventueel kan worden ingespeeld op de behoeften van de maatschappij op basis van ervaring die verworven werd, s ...[+++]


3) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller législation (classification de fonction : DJU379) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (Service Réglementation - Impôts sur les revenus internationaux) Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction En tant qu'expert unanimement reconnu en Belgique rédiger, élaborer et adapter des textes normatifs, essentiellement législatifs, complexes ou délicats, à tous les stades du processus rédactionnel, tant sur le plan national qu'international et européen afin de collaborer, à un niveau exigeant davantage d'expérience, au dévelop ...[+++]

3) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Wetgeving (functieclassificatie : DJU379) bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning (Dienst Reglementering - Internationale inkomstenbelastingen) Rol van de functie : Expert Doel en context van de functie als algemeen erkend deskundige in België in alle fases van het redactieproces, zowel op nationaal vlak als op internationaal en Europees vlak, complexe of delicate, hoofdzakelijk wetgevende normatieve teksten ontwerpen, uitwerken en aanpassen teneinde mee te werken op een niveau dat meer ervaring vereist, aan de ontwikkeling van een domein waarv ...[+++]


9. fait observer qu'à l'heure où plusieurs dossiers délicats doivent être examinés par le Parlement, le Conseil, malgré les divergences de vues, a été ces derniers temps beaucoup plus enclin au compromis; affirme son engagement de principe à chercher un consensus équivalent au sein du Parlement, afin que l'UE puisse avancer plus rapidement et avec davantage de certitude;

9. merkt op dat het Parlement een aantal gevoelige dossiers moet behandelen, maar dat de Raad - ondanks uiteenlopende gezichtspunten - onlangs aanzienlijke vooruitgang heeft kunnen boeken dankzij de bereidheid tot het sluiten van compromissen; doet de toezegging dat het Parlement van zijn kant naar een soortgelijke consensus zal streven, opdat de EU met grotere snelheid en zekerheid vooruitgang kan boeken;


Les relations entre l’Union européenne et la Russie sont empreintes d’une précieuse caractéristique: nous pouvons aujourd’hui traiter de tous les sujets, en ce compris les dossiers délicats et les engagements souscrits par la Russie.

De betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland bevatten een waardevol element.


Si le Conseil nous aide à concrétiser ce projet à long terme, ce dossier délicat pourrait bien prendre une tournure favorable dans le cadre de votre présidence.

Als de Raad ons in deze verdergaande ambitie steunt, kan dit delicate dossiers onder uw voorzitterschap definitief een goede wending krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dossier délicat j'aimerais ->

Date index: 2021-01-27
w