Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Bien donné
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Pour y être donné telle suite que de droit

Vertaling van "donné qu'ils auront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd


un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

een put geeft een groote hoeveelheid water


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.




contaminant donné à un patient

besmetter gegeven aan patiënt


pour y être donné telle suite que de droit

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour maximiser autant que possible l’impact d’un attentat, les terroristes se servent de divers moyens, notamment des explosifs, des armes à feu, des véhicules comme armes.Un scénario possible est qu’à un moment donné, des criminels auront recours à des matières pour provoquer une contamination chimique, biologique, radiologique ou nucléaire (CBRN).

Om de impact van een aanslag zo groot mogelijk te maken, gebruiken terroristen diverse middelen: explosieven, vuurwapens, voertuigen als wapen enz. Een mogelijk scenario is dat misdadigers op een bepaald ogenblik materialen gaan gebruiken om een chemische, biologische, radiologische of nucleaire (CBRN) besmetting te veroorzaken.


Ces nouvelles donnes auront des incidences sur le coût de l'énergie dans l'UE et sa sécurité d'approvisionnement.

Al deze zaken zullen gevolgen hebben voor de kosten van energie en de continuïteit van de energievoorziening in de EU.


b) qu'elles communiquent dans les plus brefs délais aux fournisseurs qui leur auront fait part de leur intérêt pour un marché donné suffisamment de renseignements pour leur permettre d'évaluer leur intérêt pour le marché, y compris tous les autres renseignements requis à l'article 124, paragraphe 2, dans la mesure où ces renseignements sont disponibles.

b) de aanbestedende dienst aan leveranciers die bij hem belangstelling hebben geuit voor een bepaalde opdracht, onverwijld voldoende informatie verstrekt aan de hand waarvan de leverancier kan beoordelen in hoeverre de opdracht voor hem relevant is, alsmede alle overige in artikel 124, lid 2, voorgeschreven informatie, voor zover beschikbaar.


M. Mark Eyskens (Chambre) demande si l'on ne peut pas, sans pour autant basculer dans un système d'Europe à la carte, recourir à une formule d'adhésion partielle de ces nouveaux pays candidats étant donné qu'ils auront besoin, dans certains domaines politiques, d'une période transitoire considérable.

De heer Mark Eyskens (Kamer) stelt de vraag of niet kan worden gewerkt met een vorm van partieel lidmaatschap voor deze nieuwe lidstaten, die voor bepaalde beleidsgebieden nood zullen hebben aan een aanzienlijke overgangsperiode, zonder daarom in een Europe à la carte te vervallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celui qui tente de faire passer une affection préexistante, par exemple une infection chronique d'une articulation, pour une conséquence d'un accident du travail (21), celui qui simule une blessure à la colonne vertébrale et entrave l'examen médical, et celui qui prétend faussement ne pas connaître la langue de la région (22) seront condamnés aux dépens, étant donné qu'ils auront introduit une demande téméraire et vexatoire.

Wie een voorafbestaande kwaal, bijvoorbeeld een chronische gewrichtsontsteking, wil laten erkennen als een gevolg van een arbeidsongeval (21) of wie een ruggengraatletsel simuleert en het medisch onderzoek tegenwerkt en valselijk beweert de streektaal niet te kennen (22), zal tot de kosten veroordeeld worden wegens tergende én roekeloze eis.


Celui qui tente de faire passer une affection préexistante, par exemple une infection chronique d'une articulation, pour une conséquence d'un accident du travail (27), celui qui simule une blessure à la colonne vertébrale et entrave l'examen médical, et celui qui prétend faussement ne pas connaître la langue de la région (28) seront condamnés aux dépens, étant donné qu'ils auront introduit une demande téméraire et vexatoire.

Wie een vooraf bestaande kwaal, bijvoorbeeld een chronische gewrichtsontsteking, wil laten erkennen als een gevolg van een arbeidsongeval (27) of wie een ruggengraatletsel simuleert en het medisch onderzoek tegenwerkt en valselijk beweert de streektaal niet te kennen (28), zal tot de kosten veroordeeld worden wegens tergende én roekeloze eis.


Celui qui tente de faire passer une affection préexistante, par exemple une infection chronique d'une articulation, pour une conséquence d'un accident du travail (27), celui qui simule une blessure à la colonne vertébrale et entrave l'examen médical, et celui qui prétend faussement ne pas connaître la langue de la région (28) seront condamnés aux dépens, étant donné qu'ils auront introduit une demande téméraire et vexatoire.

Wie een vooraf bestaande kwaal, bijvoorbeeld een chronische gewrichtsontsteking, wil laten erkennen als een gevolg van een arbeidsongeval (27) of wie een ruggengraatletsel simuleert en het medisch onderzoek tegenwerkt en valselijk beweert de streektaal niet te kennen (28), zal tot de kosten veroordeeld worden wegens tergende én roekeloze eis.


Celui qui tente de faire passer une affection préexistante, par exemple une infection chronique d'une articulation, pour une conséquence d'un accident du travail (21), celui qui simule une blessure à la colonne vertébrale et entrave l'examen médical, et celui qui prétend faussement ne pas connaître la langue de la région (22) seront condamnés aux dépens, étant donné qu'ils auront introduit une demande téméraire et vexatoire.

Wie een voorafbestaande kwaal, bijvoorbeeld een chronische gewrichtsontsteking, wil laten erkennen als een gevolg van een arbeidsongeval (21) of wie een ruggengraatletsel simuleert en het medisch onderzoek tegenwerkt en valselijk beweert de streektaal niet te kennen (22), zal tot de kosten veroordeeld worden wegens tergende én roekeloze eis.


En outre, la situation envisagée à l'article 42 ne devrait se produire que rarement dans les litiges entre particuliers étant donné que les arrêts qui seront rendus n'auront d'effet qu'à l'égard des parties au litige liées par l'arrêt.

Bovendien komt een situatie als beschreven in artikel 42 maar zelden voor omdat de arresten van het Gemeenschapsoctrooigerecht alleen gevolgen hebben voor de bij de zaak betrokken partijen, die gebonden zijn door het arrest.


Les quantités exactes d’émissions seront calculées une fois que les États membres auront délivré les quotas conformément aux décisions de la Commission concernant leurs plans nationaux d’allocation pour la période 2008-2012, étant donné que l’approbation des allocations prévues pour certaines installations était subordonnée à la justification et à la vérification de leurs émissions.

De exacte emissiehoeveelheden zullen worden berekend zodra de lidstaten de emissierechten krachtens de beschikkingen van de Commissie inzake hun nationale toewijzingsplannen voor de periode van 2008 tot 2012 hebben verleend, aangezien de goedkeuring van de toewijzing aan bepaalde installaties afhankelijk is gesteld van de staving en verificatie van hun emissies.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale moyenne     bien donné     contaminant donné à un patient     donné qu'ils auront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné qu'ils auront ->

Date index: 2020-12-28
w