Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc bien supérieurs " (Frans → Nederlands) :

Il est bien établi que la durée prévisible (et donc le coût) des périodes de chômage baisse considérablement lorsque le niveau d'éducation moyen augmente et atteint l'enseignement secondaire supérieur [29].

Er bestaan overtuigende bewijzen die aantonen dat de duur (en dus de kosten) van perioden van werkloosheid drastisch dalen, zodra het gemiddelde opleidingspeil op het niveau van de tweede fase van het middelbaar onderwijs ligt [29].


Cette notion d'intérêt supérieur de l'enfant doit donc bien être centrale dans l'approche politique de la question de l'enfermement des enfants.

Het hoger belang van het kind moet dus centraal staan in de politieke benadering van het probleem van de opsluiting van kinderen.


Cette notion d'intérêt supérieur de l'enfant doit donc bien être centrale dans l'approche politique de la question de l'enfermement des enfants.

Het hoger belang van het kind moet dus centraal staan in de politieke benadering van het probleem van de opsluiting van kinderen.


Le taux de recrutement par les organisations de la coopération au développement nous renseigne donc bien sur la qualité des anciens et il est plausible qu’ils jouent un rôle supérieur à la moyenne dans la coopération au développement.

Het recruteringspercentage door instellingen in ontwikkelingssamenwerking zegt wel iets over de kwaliteit van de alumni, en het is plausibel dat zij op meer dan gemiddelde wijze een rol vervullen in de ontwikkelingssamenwerking.


Les bénéfices pour la santé publique seront compris entre 15 et 34 milliards EUR et sont donc bien supérieurs aux coûts escomptés des mesures, qui sont de l'ordre de 2,6 à 11 milliards EUR.

De voordelen voor de volksgezondheid worden becijferd op 15 tot 34 miljard euro – aanzienlijk méér dan de verwachte kostprijs van de maatregelen, die 2,6 à 11 miljard euro bedraagt.


L’objectif de l’UE consiste donc à mettre le haut débit de base à la disposition de tous les Européens d’ici à 2013 et à veiller à ce que, d’ici à 2020, (i) tous les Européens aient accès à des vitesses de connexion bien supérieures, dépassant les 30 Mbps, et (ii) 50 % au moins des ménages européens s’abonnent à des connexions internet de plus de 100 Mbps.

Daarom wil de EU alle Europeanen tegen 2013 van basisbreedband voorzien en er tegen 2020 voor zorgen dat i) iedereen in Europa toegang krijgt tot veel sneller internet (30 Mbps of meer) en ii) ten minste 50 % van de Europese huishoudens over een internetverbinding van meer dan 100 Mbps beschikt.


Le calcul des amendes ne repose donc pas uniquement sur le chiffre d'affaires d'une société, bien qu'une amende ne puisse jamais être supérieure à 10 % du chiffre d'affaires annuel total d'une société, conformément au règlement n° 17/62.

De omzet van de onderneming is dus niet het enige waarop wordt gelet bij de berekening van een geldboete, ofschoon deze nooit hoger mag zijn dan 10% van de totale jaaromzet van een onderneming, zoals bepaald in Verordening 17/62.


Les amendes ne sont donc pas uniquement calculées par rapport au chiffre d'affaires d'une société, bien qu'elles ne puissent jamais être supérieures à 10 % du chiffre d'affaires annuel d'une société, conformément au règlement n° 17/62.

De boete wordt derhalve niet alleen in verhouding tot de omzet van de onderneming vastgesteld, hoewel de boete nooit meer kan bedragen dan 10% van de totale jaaromzet van de onderneming, zoals is uiteengezet in Verordening nr. 1762.


En commission, nous avons entendu le mécontentement des juristes, du Conseil supérieur de la justice, de l'Ordre des barreaux néerlandophones de Belgique, de la Fédération nationale des greffiers des cours et tribunaux.La majorité est donc bien consciente des nombreuses critiques suscitées par ses propositions.

In verschillende commissies van de Senaat hebben we het ongenoegen gehoord van juristen, van de Hoge Raad voor de Justitie, van de Orde van Vlaamse Balies, de Nationale Federatie van de Griffiers. De meerderheid beseft dus dat er veel kritiek op haar voorstellen is.


C'est donc bien d'une période transitoire car le montant de 2011 est trois fois supérieur à celui de 2010.

Er is dus duidelijk sprake van een overgangsperiode, want het bedrag van 2011 is driemaal hoger dan dat van 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc bien supérieurs ->

Date index: 2021-12-28
w