Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent désormais s'inscrire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme

individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les polices locale et fédérale ne doivent désormais plus passer par les sociétés de leasing ou les employeurs pour déterminer l'identité du conducteur d'un véhicule.

Daardoor moet de lokale en federale politie niet langer via de leasingmaatschappijen en werkgevers passeren om te achterhalen wie er achter het stuur van de wagen zat.


D'autres zones ont émis leur désir de créer ce type d'unité mais doivent encore s'inscrire dans le même processus d'accréditation qui permet d'assurer des normes standards de qualité.

Ook andere zones hebben hun wens kenbaar gemaakt om dit type van eenheid op te richten, maar zij moeten eerst nog hetzelfde proces van accreditatie doorlopen om de standaard kwaliteitsnormen te kunnen verzekeren.


Si cette mesure n'a pas encore été prise, les sociétés de gestion doivent désormais également prévoir une procédure de plainte, conformément à l'article XI 258 du CDE. 1. Dans quelle mesure le Service de contrôle des sociétés de gestion a-t-il déjà entrepris des démarches en vue de contrôler le respect de ces deux articles?

Indien dit nog niet het geval zou zijn, moeten de beheersvennootschappen volgens artikel XI 258 WER voortaan ook een klachtenprocedure instellen. 1. In hoeverre heeft de Controledienst van de beheersvennootschappen reeds acties ondernomen om de naleving van deze twee artikelen na te gaan?


Les voyageurs doivent désormais acheter leur billet au guichet automatique installé sur le quai 1 (direction Malines).

Nu dienen reizigers hun ticket te kopen aan de ticketautomaat op perron 1 (richting Mechelen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cette décision s'inscrit dans une réorganisation du service d'accueil de l'ONP, elle n'en demeure pas moins une réduction de service pour les citoyens puisque ces derniers doivent désormais se déplacer plus loin pour leurs démarches administratives relatives à leur pension.

Die beslissing, die in de reorganisatie van de onthaaldienst van de RVP kadert, houdt hoe dan ook een inperking in van de dienstverlening aan de burgers, die zich voortaan verder moeten verplaatsen om hun administratie met het oog op hun pensionering in orde te brengen.


La directive porte de 50 à 70 ans la durée de protection des droits des artistes interprètes et des producteurs de disques et prévoit des mesures d'accompagnement, par exemple les clauses d’«exploitation à peine de perte de droits» («use it or lose it») qui doivent désormais être intégrées dans les contrats entre les artistes interprètes et leurs producteurs.

De richtlijn verlengt de beschermingstermijn voor uitvoerende kunstenaars en geluidsopnamen van 50 tot 70 jaar en omvat begeleidende maatregelen, zoals de "use it or lose it" -clausule die nu in de contracten tussen uitvoerders en hun opnamelabels moet worden opgenomen.


La directive porte de 50 à 70 ans la durée de protection des droits des artistes interprètes et des producteurs de disques et contient des mesures d'accompagnement, par exemple les clauses d’«exploitation à peine de perte de droits» («use it or lose it») qui doivent désormais être intégrées dans les contrats entre les artistes interprètes et leurs producteurs.

De richtlijn verlengt de beschermingstermijn voor uitvoerende kunstenaars en geluidsopnamen van 50 tot 70 jaar en omvat begeleidende maatregelen, zoals de "use it or lose it"-clausule die nu in de contracten tussen uitvoerders en hun opnamelabels moet worden opgenomen.


Les grands projets doivent pouvoir s'inscrire dans une perspective à long terme.

Grote projecten hangen af van een langetermijnperspectief.


Ils doivent désormais réaliser qu'ils sont possibles", a-t-elle martelé.

Nu moeten ze ook beseffen dat die veranderingen mogelijk zijn".


Ces institutions doivent désormais relever le défi de définir leurs priorités et à mettre en place les structures de gouvernance nécessaire à la reconstruction d’un État viable.

De federale overgangsinstellingen staan thans voor de opgave hun prioriteiten en bestuursstructuren vast te stellen teneinde weer een functionerende staat tot stand te brengen.




Anderen hebben gezocht naar : doivent désormais s'inscrire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent désormais s'inscrire ->

Date index: 2025-03-27
w