Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispositions visent essentiellement » (Français → Néerlandais) :

Ces dispositions visent essentiellement la transparence des rémunérations des cadres et la participation des actionnaires.

Deze bepalingen sturen voornamelijk aan op transparantie in de remuneratie van de top en op inspraak van de aandeelhouders.


Les modifications apportées à l'arrêté royal du 12 novembre 2012 visent essentiellement à supprimer les dispositions propres aux OPCA à nombre variable de parts investissant en instruments financiers et en liquidités.

De in het koninklijk besluit van 12 november 2012 aangebrachte wijzigingen strekken er in essentie toe de specifieke bepalingen voor AICB's met een veranderlijk aantal rechten van deelneming die beleggen in financiële instrumenten en liquide middelen op te heffen.


Ces dispositions visent essentiellement à prévenir l’utilisation d’informations privilégiées et d’autres formes d’abus de marché qui dénaturent les prix de gros de l’énergie, ce qui signifie généralement que les entreprises et les consommateurs payent l’énergie plus cher qu’ils ne devraient.

De belangrijkste doelstelling van de nieuwe verordening is het gebruik van voorkennis en andere vormen van marktmisbruik tegen te gaan. Dergelijke praktijken verstoren de groothandelsprijzen en maken dat bedrijven en consumenten te veel betalen voor hun energie.


L'essentiel des modifications insérées dans ce chapitre visent à rapatrier vers ces articles des dispositions concernant la formation de base mais qui étaient précédemment contenues dans la partie relative à la commission d'examen.

De in dit hoofdstuk ingevoegde wijzigingen strekken er hoofdzakelijk toe bepalingen betreffende de basisopleiding, die voorheen opgenomen waren in het deel betreffende de examencommissie, naar deze artikelen te verplaatsen.


M. Beke constate que les projets de loi-programme et de loi portant des dispositions diverses visent essentiellement des « réparations » légistiques.

De heer Beke stelt vast dat de ontwerpen van programmawet en van wet houdende diverse bepalingen vooral wetgevingstechnische « reparaties » tot doel hebben.


Ces dispositions visent à renforcer l'efficacité des contrôles et à inciter les mutuelles à se concentrer sur leurs tâches essentielles.

Deze bepalingen zijn bedoeld om de controles efficiënter te maken en om de ziekenfondsen ertoe aan te zetten zich te concentreren op hun kerntaken.


Ces articles visent essentiellement à harmoniser avec le titre II, nouveau, de la loi les dispositions restantes de la loi relative aux contrats de travail.

Deze artikelen hebben voornamelijk tot doel de overblijvende bepalingen van de wet betreffende de arbeidsovereenkomsten in overeenstemming te brengen met de nieuwe titel II van de wet.


Dans le deuxième volet du projet qui modifie la législation relative à l'assurance obligatoire soins de santé, les modifications apportées visent essentiellement à étendre le champ d'application du régime général aux travailleurs indépendants et à supprimer le régime spécifique qui leur est applicable et donc les dispositions y afférentes.

Het tweede deel van het ontwerp, dat de wetgeving inzake de verplichte gezondheidszorgverzekering wijzigt, is voornamelijk gericht op een uitbreiding van het algemene stelsel voor zelfstandigen en op de opheffing van het specifieke stelsel.


5. Les dispositions relatives à la Banque-carrefour de la sécurité sociale visent essentiellement, afin de donner suite à l'avis de la commission de la protection de la vie privée, à organiser plus efficacement les relations entre la commission et le comité de surveillance de la Banque-carrefour.

5. De bepalingen betreffende de Kruispuntbank van de sociale zekerheid hebben voornamelijk tot doel gevolg te geven aan het advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer om de betrekkingen tussen de Commissie en het Toezichtscomité van de Kruispuntbank op een meer doeltreffende manier te organiseren.


Les propositions de la Commission visent essentiellement - en attendant la révision de la PCP - à proroger d'un an le POP IV en y introduisant certaines dispositions plus restrictives pour accéder aux aides communautaires.

De Commissievoorstellen zijn, in afwachting van de herziening van het GVB, vooral bedoeld om het MOP IV met een jaar te verlengen en daarin enkele strengere bepalingen voor het verkrijgen van communautaire steun in op te nemen.


w