Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispose aujourd'hui d'aucun » (Français → Néerlandais) :

Aujourd'hui, ce projet est abandonné et Fedasil ne dispose d'aucun système propre.

Vandaag wordt dit echter niet meer gebruikt, en is er ook geen eigen systeem dat Fedasil hiervoor gebruikt.


Le règlement qui a été adopté aujourd'hui dispose que les déchets métalliques propres et ne présentant aucun risque pour l'environnement ne doivent plus être classés comme des déchets à condition que les producteurs appliquent un système de gestion de la qualité et attestent la conformité de ces déchets avec les critères en joignant une attestation de conformité à chaque lot de déchets métalliques.

De vandaag vastgestelde verordening betekent dat schoon en veilig metaalschroot niet als afval dient te worden beschouwd op voorwaarde dat de producenten een kwaliteitsbeheersysteem toepassen en aan de geldende criteria voldoen door voor iedere partij een conformiteitsverklaring af te geven.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Conseil doit se pencher sur le fait que le système de production de l’Europe ne dispose d’aucune protection contre la volatilité des prix du pétrole sur les marchés, parce que les futurs marchés sont prisonniers de la spéculation financière internationale sophistiquée, ce qui signifie que les prix ont aujourd’hui très peu à voir avec les principes fondamentaux de l’offre et de la demande.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, de Raad moet wel beseffen dat het Europees productiesysteem weerloos is tegen de volatiliteit van de aardolieprijs op de markten. De termijnmarkten zijn namelijk de gegijzelden van een vernuftige internationale financiële speculatie, hetgeen betekent dat de prijs maar weinig meer heeft uit te staan met de fundamentals van vraag en aanbod.


Selon des estimations, l’exploitation du service d’information coûtera en moyenne 1,4 million d’euros par an pour un État membre ne disposant d'aucun service aujourd’hui[44].

Geschat wordt dat de exploitatie van de informatiedienst gemiddeld 1,4 miljoen euro per jaar kost voor een lidstaat die op dit ogenblik helemaal niet over een dergelijke dienst beschikt[44].


Selon des estimations, l’exploitation du service d’information coûtera en moyenne 1,4 million d’euros par an pour un État membre ne disposant d'aucun service aujourd’hui[44].

Geschat wordt dat de exploitatie van de informatiedienst gemiddeld 1,4 miljoen euro per jaar kost voor een lidstaat die op dit ogenblik helemaal niet over een dergelijke dienst beschikt[44].


Le fait est, cependant, que nous sommes tous plongés dans une situation macroéconomique très difficile, comme je l’ai déjà dit, qui exige deux choses: premièrement, de donner la priorité à la résolution des problèmes au niveau national, et deuxièmement, de maintenir les efforts de l’UE, tels qu’ils sont présentés aujourd’hui dans le cadre financier actuel, sans aucun changement jusqu’à ce que nous disposions d’une étude suffisammen ...[+++]

Op zijn beurt zou de Raad de Commissie kunnen verwijten dat er nog geen document is dat als basis voor een dergelijke herziening zou kunnen fungeren. Feit is – en ik heb dit al eerder gezegd – dat we allemaal te maken hebben met een zeer complexe macro-economische situatie, die vraagt om twee dingen: ten eerste, prioriteit geven aan de oplossing van problemen op nationaal niveau, en ten tweede, handhaven van de inspanningen op het niveau van de EU, zoals die nu in het huidige financieel kader zijn neergelegd, zonder veranderingen, zolang geen voldoende onderbouwde studie voorhanden is waarover overeenstemming bestaat.


Le code source est disponible, licence incluse, pour la suite benchmark SPEC. L'on ne dispose aujourd'hui d'aucun résultat officiel (www.spec.org) pour des systèmes basés sur PowerPC. Ceci n'empêche toutefois pas les systèmes basés sur PowerPC d'être compatibles avec la suite benchmark SPEC.

Voor de SPEC benchmarksuite is de broncode beschikbaar met de licentie. Er bestaan vandaag geen officiële resultaten (www.spec.org) voor PowerPC gebaseerde systemen, maar dit belet niet dat PowerPC gebaseerde systemen de SPEC benchmarksuite kunnen draaien.


Aujourd’hui, force est de reconnaître, bien que cela soit évident, que nous n’avons jusqu’ici disposé d’aucune statistique fiable et nous n’avons aucune idée sur le nombre de personnes vivant au sein de l’Union européenne et dans quel type de logement.

Vandaag moeten we aan onszelf toegeven dat we, hoe voor de hand liggend het ook lijkt, tot nu toe geen betrouwbare statistieken hebben gehad en geen idee hadden hoeveel mensen er in de Europese Unie woonden en in wat voor woningen.


Nous constatons aujourd'hui que la constitution de la police locale ne peut intervenir dans certaines zones parce que le ministère de l'Intérieur ne dispose encore d'aucun dossier voire seulement d'un dossier incomplet.

Vandaag stellen wij vast dat de instelling van de lokale politie in bepaalde zones niet kan plaats vinden omdat het ministerie van Binnenlandse Zaken nog over geen dossier of slechts over een onvolledig dossier beschikt.


Considérant que, lorsque, le 20 septembre 2001, le Gouvernement a procédé au renouvellement des mandats des membres du Conseil wallon des établissements de soins, il n'a attribué aucun mandat à un représentant des services intégrés de soins à domicile; que de tels services existent aujourd'hui, qui constituent des « services visés par la loi du 27 juin 1978 modifiant la législation sur les hôpitaux et relative à certaines autres f ...[+++]

Overwegende dat de Regering bij de vernieuwing van de mandaten van de leden van de « Conseil wallon des établissements de soins », op 20 september 2001, geen mandaat heeft toegekend aan een vertegenwoordiger van de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging; dat er nu dergelijke diensten bestaan in de zin van de wet van 27 juni 1978 tot wijziging van de wetgeving op de ziekenhuizen en betreffende sommige andere vormen van verzorging; dat aangezien artikel 13, § 3, 2°, van het decreet van 13 juni 2002 betreffende de organisatie van de verzorgingsinstellingen bepaalt dat elke verzorgingsector bedoeld in de wet van 27 juni 1978 over een ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispose aujourd'hui d'aucun ->

Date index: 2023-11-10
w