Bien qu’il soit difficile de se prononcer sur des cas isolés, la présidence pourrait-elle dire si, selon elle, une action est possible au niveau du Conseil pour influer sur un État membre de l’Union européenne qui, dans des situations telles que le cas d’espèce, n’offrent pas des garanties raisonnables en matière de sécurité juridique?
Me welbewust van de moeilijkheid om persoonlijke zaken te becommentariëren, wil ik toch vragen of het voorzitterschap van mening is dat er iets gedaan kan worden op het niveau van de Raad om invloed uit te oefenen op een EU-lidstaat in situaties zoals deze waar de nodige eisen op het vlak van de rechtszekerheid niet worden gegarandeerd?