Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devenir réalité avant " (Frans → Nederlands) :

Le recours exclusif aux procédures électroniques devrait devenir réalité avant 2010.

Vóór 2010 moeten alle overheidsopdrachten langs elektronische weg worden gegund.


– (PT) Nous sommes tous d’accord pour dire que les pays des Balkans occidentaux sont destinés à devenir un jour membres de l’Union européenne et je pense qu’il ne faudra plus longtemps avant que cela ne devienne une réalité.

– (PT) We zijn het er allemaal over eens dat de landen van de westelijke Balkan bestemd zijn om deel te gaan uitmaken van de EU, hetgeen in de nabije toekomst werkelijkheid zal worden.


Un gazoduc de la taille et de l’ambition de Nabucco devra relever de nombreux défis avant de devenir une réali.

Een gaspijpleiding van de omvang en ambitie van het Nabucco-project zal tegen vele uitdagingen opgewassen moeten zijn voordat zij werkelijkheid wordt.


Pour ce qui est de la naïveté, la chute du Mur de Berlin a semblé pendant des décennies être un rêve naïf avant de devenir réalité.

Als we het over naïviteit hebben: de val van de Berlijnse muur leek decennia lang een naïeve droom, maar deze droom werd uiteindelijk werkelijkheid.


Le recours exclusif aux procédures électroniques devrait devenir réalité avant 2010.

Vóór 2010 moeten alle overheidsopdrachten langs elektronische weg worden gegund.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, avant que l’élargissement ne soit en passe de devenir réalité, le débat visant à déterminer si cette question allait barrer la route à l’approfondissement était déjà à l’ordre du jour en Europe.

– Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de Raadsvoorzitter, mijnheer de commissaris, vóór de uitbreiding eraan kwam, was in Europa het debat aan de gang over de vraag of de uitbreiding de verdieping zou verhinderen of niet.


En réalité, nos pays ont encore du pain sur la planche dans différents domaines avant de devenir, petit à petit, des États membres à part entière.

In werkelijkheid zullen de toegetreden landen op uiteenlopende gebieden nog een boel werk moeten verrichten om na verloop van tijd uit te groeien tot volledig toegeruste lidstaten.


Un collaborateur du cabinet du ministre a déclaré que, si cet examen débouche sur des résultats positifs, la mise en service assortie de toutes les garanties de sécurité pourrait devenir réalité avant l'été. b) Pourquoi ce délai est-il si long et ne peut-on trouver une solution plus rapidement ?

Een kabinetsmedewerker van de minister verlaarde dat indien dit onderzoek gunstig verloopt, een effectieve dienst met alle veiligheidsgaranties tegen de zomermaanden zou kunnen worden aangeboden. b) Waarom hoeft dit zo lang te duren en kan er niet eerder een oplossing gevonden worden?


Bien que de nombreuses mesures d'accompagnement doivent toujours être prises avant qu'une libération complète puisse devenir une réalité, l'acceptation du principe même de la libération est un grand pas en avant.

Hoewel er nog veel flankerende maatregelen genomen moeten worden om een volledige liberalisering mogelijk te maken, is de aanvaarding van het beginsel van liberalisering zelf een grote stap voorwaarts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devenir réalité avant ->

Date index: 2025-08-23
w