Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrée principale
Lire 19
Lire 19

Vertaling van "devant l'entrée principale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée

vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux éventuelles actions complémentaires dont l'action principale a été introduite avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014 portant la procédure devant certaines juridictions administratives flamandes s'applique, tel qu'il s'appliquait avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Op eventuele aanvullende vorderingen waarvan de hoofdvordering werd ingediend vóór de inwerkingtreding van dit besluit, is het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014 houdende de rechtspleging voor sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges van toepassing, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit.


Article 4 Définitions 1. Dans le présent Accord : a) « Montserrat » signifie le territoire d'outre-mer du Royaume-Uni de Montserrat; b) « Belgique » signifie le Royaume de Belgique; employé dans un sens géographique, ce terme désigne le territoire du Royaume de Belgique, y compris la mer territoriale ainsi que les zones maritimes et les espaces aériens sur lesquels, en conformité avec le droit international, le Royaume de Belgique exerce des droits souverains ou sa juridiction; c) « fonds ou dispositif de placement collectif » signifie tout instrument de placement groupé, quelle que soit sa forme juridique; d) « fonds ou dispositif de placement collectif public » signifie tout fonds ou dispositif de placement collectif dans lequel l'ach ...[+++]

Artikel 4 Begripsbepalingen 1. In dit Akkoord : a) betekent "Montserrat" het Overzees Gebied van het Verenigd Koninkrijk van Montserrat; b) betekent "België" het Koninkrijk België; in aardrijkskundig verband gebruikt betekent het het grondgebied van het Koninkrijk België, daaronder begrepen de territoriale zee en alle andere maritieme zones en luchtgebieden waarover het Koninkrijk België, in overeenstemming met het internationaal recht, soevereine rechten of zijn rechtsmacht uitoefent; c) betekent "gemeenschappelijk beleggingsfonds of -stelsel" elk instrument voor beleggingen met samengebracht kapitaal, ongeacht de rechtsvorm; d) betekent "openbaar gemeenschappelijk beleggingsfonds of -stelsel" elk gemeenschappelijk beleggingsfonds of - ...[+++]


« Toute personne qui, avant l'entrée en vigueur de la présente loi, a perdu la nationalité belge en raison de l'acquisition volontaire d'une nationalité étrangère peut recouvrer la nationalité belge par déclaration faite devant l'officier de l'état civil de la résidence principale du déclarant et, à l'étranger, devant le chef d'une mission diplomatique ou d'un poste consulaire belge selon les modalités fixées par l'article 22, § 4» ...[+++]

« Een ieder die vóór de inwerkingtreding van deze wet de Belgische nationaliteit verloren heeft wegens de vrijwillige verkrijging van een buitenlandse nationaliteit, kan de Belgische nationaliteit herkrijgen door een verklaring afgelegd ten overstaan van de ambtenaar van de burgerlijke stand van de hoofdverblijfplaats van de belanghebbende en, in het buitenland, ten overstaan van het hoofd van de Belgische diplomatieke zending of consulaire post overeenkomstig de regels gesteld in artikel 22, § 4».


« Toute personne qui, avant l'entrée en vigueur de la présente loi, a perdu la nationalité belge en raison de l'acquisition volontaire d'une nationalité étrangère peut recouvrer la nationalité belge par déclaration faite devant l'officier de l'état civil de la résidence principale du déclarant et, à l'étranger, devant le chef d'une mission diplomatique ou d'un poste consulaire belge selon les modalités fixées par l'article 22, § 4» ...[+++]

« Een ieder die vóór de inwerkingtreding van deze wet de Belgische nationaliteit verloren heeft wegens de vrijwillige verkrijging van een buitenlandse nationaliteit, kan de Belgische nationaliteit herkrijgen door een verklaring afgelegd ten overstaan van de ambtenaar van de burgerlijke stand van de hoofdverblijfplaats van de belanghebbende en, in het buitenland, ten overstaan van het hoofd van de Belgische diplomatieke zending of consulaire post overeenkomstig de regels gesteld in artikel 22, § 4».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne pense pas seulement aux demandes récurrentes de la base de faire installer un feu de signalisation devant son entrée principale ou des plaintes de la base quant à l'état et à la qualité des installations de la SHAPE International School.

Ik denk niet alleen aan de herhaaldelijke verzoeken van de basis om een verkeerslicht voor de hoofdingang te plaatsen of klachten van de basis over de staat en de kwaliteit van de gebouwen van de SHAPE International School.


« La loi du 7 février 2003, portant diverses dispositions en matière de sécurité routière principalement en ses articles 14 et 19, ayant modifié respectivement les articles 35 et 38, § 1, 1°, de l'arrêté royal du 16 mars 1968, viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 2, alinéa 2, du Code pénal et l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques du 16 [lire : 19] décembre 1966, et avec les principes généraux du droit en ce que la personne poursuivie devant le Tribunal de poli ...[+++]

« Schendt de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid, inzonderheid de artikelen 14 en 19 ervan, waarbij respectievelijk de artikelen 35 en 38, § 1, 1°, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 werden gewijzigd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 2, tweede lid, van het Strafwetboek en artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 16 [lees : 19] december 1966, en met de algemene rechtsbeginselen, doordat de persoon die voor de politierechtbank wordt vervolgd wegens feiten die zijn gepleegd vóór de inwerkingtreding ...[+++]


« La loi du 7 février 2003, portant diverses dispositions en matière de sécurité routière principalement en ses articles 14 et 19, ayant modifié respectivement les articles 35 et 38, § 1, 1°, de l'arrêté royal du 16 mars 1968, viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec l'article 2, alinéa 2, du Code pénal et l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques du 16 [lire 19] décembre 1966, et avec les principes généraux du droit en ce que la personne poursuivie devant le Tribunal de poli ...[+++]

« Schendt de wet van 7 februari 2003 houdende verschillende bepalingen inzake verkeersveiligheid, inzonderheid de artikelen 14 en 19 ervan, waarbij respectievelijk de artikelen 35 en 38, § 1, 1°, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 werden gewijzigd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 2, tweede lid, van het Strafwetboek en artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 16 [lees : 19] december 1966, en met de algemene rechtsbeginselen, doordat de persoon die voor de politierechtbank wordt vervolgd wegens feiten die zijn gepleegd vóór de inwerkingtreding ...[+++]


Les voyageurs qui prennent le train à Berchem près d'Anvers doivent actuellement subir les inconvénients d'un grand trou béant sur la place Edgard Ryckaert, mieux connue sous le nom de « Place de la gare » parce qu'elle est située devant l'entrée principale de la gare de Berchem.

De treinreizigers te Berchem bij Antwerpen worden momenteel geconfronteerd met een grote bouwput op het Edgard Ryckaertsplein, ook wel bekend als « Stationsplein » omdat het gelegen is voor de hoofdingang van het station Berchem.


Les voyageurs qui prennent le train à Berchem près d'Anvers doivent actuellement subir les inconvénients d'un grand trou béant sur la place Edgard Ryckaert, mieux connue sous le nom de « Place de la gare » parce qu'elle est située devant l'entrée principale de la gare de Berchem.

De treinreizigers te Berchem bij Antwerpen worden momenteel geconfronteerd met een grote bouwput op het Edgard Ryckaertsplein, ook wel bekend als « Stationsplein » omdat het gelegen is voor de hoofdingang van het station Berchem.


Eu égard, d'une part, à la date des faits sur lesquels porte l'instance principale devant le juge a quo - le 6 août 1998 - et, d'autre part, à la date d'entrée en vigueur de la disposition de la loi du 19 janvier 2001 qui est soumise à la censure de la Cour - le 3 mars 2001 -, la Cour estime qu'il convient d'inviter le juge a quo à examiner si la question telle qu'il l'a posée reste indispensable à la solution du litige et, le cas échéant, s'il ne doit pas en modifier les termes pour tenir compte de la circonstance que la norme devant ...[+++]

Gelet op, enerzijds, de datum van de feiten waarop het bodemgeschil voor de verwijzende rechter betrekking heeft - 6 augustus 1998 - en, anderzijds, de datum van inwerkingtreding van de ter toetsing voorgelegde bepaling van de wet van 19 januari 2001 - 3 maart 2001 -, acht het Hof het noodzakelijk de verwijzende rechter te verzoeken te beslissen of de vraag zoals hij die heeft gesteld, onontbeerlijk blijft voor de oplossing van het geschil en of hij in voorkomend geval de bewoordingen ervan niet moet wijzigen om rekening te houden met de omstandigheid dat de ter toetsing voorgelegde norm pas in werking is getreden nadat de feiten die aan ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : entrée principale     devant l'entrée principale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant l'entrée principale ->

Date index: 2025-03-27
w