Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devant bénéficier d'égards " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays

recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. déplore le caractère inadapté et invasif des techniques médicales utilisées pour la détermination de l'âge dans certains États membres, parce qu'elles peuvent occasionner des traumatismes et parce que certaines de ces méthodes, basées sur l'âge osseux ou sur la minéralisation dentaire, restent controversées et présentent de grandes marges d'erreur; demande à la Commission d'inclure dans ses lignes stratégiques des normes communes fondées sur les meilleures pratiques en vigueur pour la détermination de l'âge, qui devraient consister en un examen pluridisciplinaire et portant sur plusieurs critères, effectué par des praticiens et des experts indépendants et qualifiés, et réalisé d'une manière scientifique, sûre et équitable, adaptée aux ...[+++]

15. betreurt het dat de medische technieken die in sommige lidstaten worden gehanteerd om de leeftijd vast te stellen ongepast en opdringerig zijn en trauma's kunnen veroorzaken, betreurt het eveneens dat sommige, op botontwikkeling of gebitsmineralisatie gebaseerde methoden omstreden blijven en een grote foutenmarge kennen; verzoekt de Commissie om in de strategische richtsnoeren op beste praktijken gebaseerde gemeenschappelijke normen op te nemen voor de methode waarmee de leeftijd wordt bepaald, waarbij deze beoordeling multidimensionaal en multidisciplinair moet zijn en door onafhankelijke, gekwalificeerde beroepsbeoefenaars en desk ...[+++]


Il ressort des travaux préparatoires précités que le système prévu par l'article 629bis, § 1, bénéficie d'une primauté de principe quant à la détermination du juge territorialement compétent : la continuité de la compétence, découlant de l'article 629bis, § 1, déroge en effet à l'autre principe, contenu dans l'article 629bis, § 2, en vertu duquel les demandes relatives à l'autorité parentale, l'hébergement et les obligations alimentaires à l'égard d'un enfant mineur sont portées devant le tribun ...[+++]

Uit de voormelde parlementaire voorbereiding blijkt dat het systeem waarin artikel 629bis, § 1 voorziet, een principiële voorrang heeft wat het bepalen van de territoriaal bevoegde rechter betreft : de continuïteit van de bevoegdheid, die voortvloeit uit artikel 629bis, § 1, wijkt immers af van het andere beginsel, vervat in artikel 629bis, § 2, krachtens hetwelk de vorderingen aangaande het ouderlijk gezag, de verblijfsregeling en de onderhoudsverplichtingen voor een minderjarig kind voor de familierechtbank van de woonplaats van de minderjarige worden gebracht of, bij ontstentenis, van de gewone verblijfplaats van de minderjarige; bov ...[+++]


12. exprime son mécontentement à l'égard de la procédure qui a abouti au remplacement de la commissaire désignée aux transports, à très brève échéance et sans consultation préalable de la commission au fond; déplore que l'autre candidate n'ait pu bénéficier de conditions égales et équitables lorsqu'elle s'est présentée devant la commission du fait du peu de temps dont elle a disposé pour préparer l'audition; réaffirme que les tra ...[+++]

12. is ontevreden over de procedure die heeft geleid tot de zeer laattijdige vervanging van de kandidaat-commissaris voor vervoer zonder voorafgaande raadpleging van de verantwoordelijke commissie; betreurt het feit dat de omstandigheden waarin de volgende kandidaat zich aan de commissie kon voorstellen niet gelijk en eerlijk waren, aangezien ze over zeer weinig tijd beschikte om zich voor te bereiden op de hoorzitting; herhaalt dat vervoer een belangrijk beleidsdomein is dat niet het slachtoffer mag zijn van laatste-minuutwijzigingen;


a) un meilleur accès à la double nationalité, les Belges ayant perdu leur nationalité et souhaitent la retrouver devant pouvoir bénéficier d'une procédure appropriée et accélérée; le Service Public Fédéral Justice devant à cet égard mettre à leur disposition une notice spécifique et simplifiée d'information;

a) de toegang tot de dubbele nationaliteit te verbeteren : de Belgen die hun nationaliteit hebben verloren en opnieuw Belg willen worden, moeten daartoe gebruik kunnen maken van een passende en versnelde procedure; de federale overheidsdienst Justitie moet in dat verband een specifieke en vereenvoudigde handleiding met de nodige informatie uitwerken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) un meilleur accès à la double nationalité, les Belges ayant perdu leur nationalité et souhaitent la retrouver devant pouvoir bénéficier d'une procédure appropriée et accélérée; le SPF Justice devant à cet égard mettre à leur disposition une notice spécifique et simplifiée d'information;

a) de toegang tot de dubbele nationaliteit te verbeteren : de Belgen die hun nationaliteit hebben verloren en opnieuw Belg willen worden, moeten daartoe gebruik kunnen maken van een passende en versnelde procedure; de FOD Justitie moet in dat verband een specifieke en vereenvoudigde handleiding met de nodige informatie uitwerken;


a) un meilleur accès à la double nationalité, les Belges ayant perdu leur nationalité et souhaitent la retrouver devant pouvoir bénéficier d'une procédure appropriée et accélérée; le Service Public Fédéral Justice devant à cet égard mettre à leur disposition une notice spécifique et simplifiée d'information;

a) de toegang tot de dubbele nationaliteit te verbeteren : de Belgen die hun nationaliteit hebben verloren en opnieuw Belg willen worden, moeten daartoe gebruik kunnen maken van een passende en versnelde procedure; de federale overheidsdienst Justitie moet in dat verband een specifieke en vereenvoudigde handleiding met de nodige informatie uitwerken;


La Commission européenne a décidé de traduire les Pays-Bas devant la Cour de justice de l’Union européenne pour discrimination à l’égard des étudiants d’autres pays de l’UE qui ne peuvent bénéficier des tarifs réduits offerts aux étudiants néerlandais dans les transports publics.

De Europese Commissie heeft besloten Nederland voor het Europees Hof van Justitie te dagen wegens discriminatie van studenten uit andere EU-lidstaten, omdat deze geen gebruik kunnen maken van studententarieven voor het openbaar vervoer die wel aan Nederlandse studenten worden gegund.


La Commission européenne a décidé de poursuivre les Pays-Bas devant la Cour de justice de l’Union européenne pour discrimination à l’égard des étudiants originaires d’autres pays de l’UE, qui, contrairement aux étudiants néerlandais, n’ont pas la possibilité de bénéficier de tarifs réduits dans les transports en commun.

De Europese Commissie heeft besloten Nederland voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te dagen wegens discriminatie van studenten uit andere EU-lidstaten, omdat deze geen gebruik kunnen maken van studententarieven voor het openbaar vervoer die wel aan Nederlandse studenten worden gegund.


9. fait valoir combien est important, aux fins de participation continue des jeunes, le rôle des organisations internationales ou aussi européennes de jeunes, notamment du forum européen de la jeunesse, en tant que partenaires de la société civile; invite par ailleurs tous les acteurs à réfléchir à des outils devant permettre de toucher les jeunes non organisés sans pour autant donner des instructions aux organisations de jeunes existantes sur leur organisation interne, étant entendu qu'il devrait être possible à cet égard d'expérimenter des ...[+++]

9. wijst op de belangrijke rol van de internationale en Europese jongerenorganisaties, en met name het Europees Jeugdforum, als partner van het gemeenschappelijk middenveld voor een permanente participatie van jongeren; verzoekt alle actoren om bovendien te zoeken naar vormen voor de participatie van niet-georganiseerde jongeren zonder bestaande jongerenorganisaties een organisatiestructuur voor te schrijven; hierbij dient de mogelijkheid te bestaan om nieuwe participatievormen uit te proberen in het kader van door de EU gesteunde modelprojecten;


9. fait valoir combien est important, aux fins de participation continue des jeunes, le rôle des organisations internationales et/ou européennes de jeunes, notamment du forum européen de la jeunesse, en tant que partenaires de la société civile et invite par ailleurs tous les acteurs à réfléchir à des outils devant permettre de toucher les jeunes non organisés sans pour autant donner des instructions aux organisations de jeunes existantes sur leur organisation interne, étant entendu qu'il devrait être possible à cet égard d'expérimenter des ...[+++]

9. wijst op de belangrijke rol van de internationale en Europese jongerenorganisaties, en met name het Europees Jeugdforum, als partner van het gemeenschappelijk middenveld voor een permanente participatie van jongeren; verzoekt alle actoren om bovendien te zoeken naar vormen voor de participatie van niet-georganiseerde jongeren zonder bestaande jongerenorganisaties een organisatiestructuur voor te schrijven; hierbij dient de mogelijkheid te bestaan om nieuwe participatievormen uit te proberen in het kader van door de EU gesteunde modelprojecten;




Anderen hebben gezocht naar : devant bénéficier d'égards     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devant bénéficier d'égards ->

Date index: 2023-06-21
w