Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration sur l'impact écologique
Notice d'impact sur l'environnement
Préparer des rapports d’étude de marché
Rapport Brahimi
Rapport d'impact sur l'environnement
Rapport d'études préliminaires
étude d'impact
étude d'impact sur l'environnement
évaluation des incidences sur l'environnement
évaluation environnementale stratégique

Traduction de «dernier rapport d'étude » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration relative aux incidences sur l'environnement | déclaration sur l'impact écologique | étude d'impact | étude d'impact sur l'environnement | évaluation des incidences sur l'environnement | évaluation environnementale stratégique | notice d'impact sur l'environnement | rapport d'impact sur l'environnement

impactstudie | milieueffectbepaling | milieueffectrapport | milieueffectrapportage


rapport Brahimi | rapport du groupe d'étude sur les opérations de paix des Nations unies

Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties


préparer des rapports d’étude de marché

marktonderzoeksrapporten opstellen | marktonderzoekverslagen opstellen


rapport d'études préliminaires

rapport van een onderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concernant les éventuelles fuites de gaz de manière générale, l'arrêté royal déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de distribution de gaz par canalisations du 28 juin 1971 fixe les dispositions minimales que les distributeurs de gaz doivent observer en matière de sécurité, lors de l'établissement et dans l'exploitation de leurs installations de distribution de gaz, sans préjudice de l'obligation d'assurer en tous temps le maintien en bon état de fonctionnement de ces installations; - En ce qui concerne la remarque relative à l'impact de la désignation sur une parcelle potagère, le statut Natura 2000 n'exclut pas le maintien ou la création de telles activités pour auta ...[+++]

Betreffende eventuele gaslekken in het algemeen legt het Koninklijk besluit betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasdistributie door middel van leidingen van 28 juni 1971 de minimale veiligheidsmaatregelen vast die moeten genomen worden door de gasdistributeurs in het kader van de oprichting en de exploitatie van hun gasdistributieinstallaties, onder voorbehoud van de verplichting om altijd het behoud in goede werkingsstaat van deze installaties te garanderen; - Wat de opmerking met betrekking tot de impact van de aanwijzing op een moestuinperceel betreft : het statuut Natura 2000 sluit het behoud of de aanleg van dergelijke activiteiten niet uit voor zover deze geen n ...[+++]


L'évolution pour les dernières années est la suivante: Le même rapport indiquait sur base d'une étude sur micro-données, un écart de 6 points entre le taux effectif des petites sociétés (article 15, code des sociétés) et des autres sociétés et un écart d'un point entre les sociétés taxées au taux réduits et celles taxées au taux plein.

De evolutie voor de afgelopen jaren is de volgende: Hetzelfde rapport geeft op basis van een studie gebruik makend van micro-data, een verschil van 6 procentpunt aan tussen het effectief belastingtarief van kleine ondernemingen (artikel 15 Wetboek van vennootschappen) en deze van andere vennootschappen en een verschil van een procentpunt tussen de vennootschappen belast tegen een verminderd tarief en deze belast tegen een normaal tarief.


Il ressort notamment de cette étude, que les efforts pour améliorer la performance par rapport à ces indicateurs se sont essoufflés lors de ces cinq dernières années.

Uit de studie blijkt onder meer dat de inspanningen van België om zijn score voor die indicatoren te verbeteren, de jongste vijf jaar zijn stilgevallen.


Je tiens également à rappeler qu'il ressort des conclusions du dernier rapport du Comité d'étude sur le vieillissement de juillet 2015 que la réforme des pensions aura pour effet de réduire le taux de risque de pauvreté des pensionnés en ce compris dans le chef des femmes, ce qui me semble être une évolution positive qu'il convient d'ores et déjà de souligner.

Ik houd eraan in herinnering te brengen dat uit de conclusies van het laatste verslag van de Studiecommissie voor de vergrijzing van juli 2015 blijkt dat de pensioenhervorming als gevolg zal hebben dat het armoederisico bij gepensioneerden wordt verkleind, ook bij vrouwen, hetgeen mij een positieve evolutie lijkt die nu al mag worden benadrukt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport de lÉtat membre rapporteur, l'Allemagne, s'est basé sur les études pertinentes publiées au cours des 10 dernières années, parmi lesquelles les études évaluées par l'IARC.

Het verslag van Duitsland, de rapporterende lidstaat, is gebaseerd op relevante studies die de voorbije tien jaar werden gepubliceerd, waaronder de studies geëvalueerd door het IARC.


N. considérant que selon le dernier rapport du Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF) sur la pauvreté des enfants dans les pays riches, 2,6 millions d'enfants dans les pays riches sont descendus sous le seuil de pauvreté dans les pays les plus riches depuis 2008, ce qui d'après les estimations, porte à 76,5 millions le nombre total d'enfants vivant dans la pauvreté dans les pays riches; considérant, d'après la même étude, que 7,5 millions de jeunes dans l'Union européenne ont été cl ...[+++]

N. overwegende dat volgens het meest recente verslag van het Kinderfonds van de Verenigde Naties (Unicef) over kinderarmoede in rijke landen, sinds 2008 in de rijkste landen 2,6 miljoen kinderen onder de armoedegrens zijn beland, waarmee het totale aantal in armoede levende kinderen in de ontwikkelde wereld op naar schatting 76,5 miljoen uitkomt; dat volgens diezelfde studie in 2013 7,5 miljoen jongeren in de EU als NEET's (jongeren die geen werk hebben en geen onderwijs of opleiding genieten) waren geclassificeerd;


vu les études réalisées par le Conseil de surveillance de la vie privée et des libertés civiles, le Conseil de sécurité nationale des États-Unis et le groupe d'étude du président sur la révision des renseignements et des technologies, en particulier le rapport publié par ce dernier le 12 décembre 2013 et intitulé "Liberty and Security in a Changing World",

– gezien de herzieningen die zijn uitgevoerd door de Raad van toezicht op de privacy en de burgerlijke vrijheden (Privacy and Civil Liberties Oversight Board), de Amerikaanse Nationale Veiligheidsraad en de werkgroep van de president inzake inlichtingen- en communicatietechnologie, met name het verslag van de laatstgenoemde van 12 december 2013 getiteld ‘Liberty and Security in a Changing World’,


Le vote de ce rapport intervient alors que l’UNHCR a publié, la semaine dernière, une étude portant sur les 44 pays industrialisés.

De stemming over dit verslag komt op een moment dat de UNHCR vorige week een onderzoek heeft gepubliceerd dat gehouden is in 44 geïndustrialiseerde landen.


Dans la quatrième et dernière section, le rapport demande la mise en place d'une structure autonome d'étude d'impact au sein du Parlement, que toutes les commissions du Parlement devraient utiliser de manière à améliorer davantage le processus législatif et à créer des synergies.

In de vierde en laatste paragraaf wordt aangedrongen op de ontwikkeling van een autonome structuur voor de opstelling van EB's binnen het Parlement. Alle parlementaire commissies zouden gebruik moeten maken van dit mechanisme om de wetgeving te verbeteren en synergieën tot stand te brengen.


20. charge le secrétaire général de présenter, avant le 1 juillet 2000, un rapport sur la répartition des ressources humaines au sein du secrétariat général du Parlement, afin que l'on puisse évaluer l'efficacité avec laquelle le personnel associé directement ou indirectement aux activités des députés est employé; fait remarquer que, dans le budget 2000 du Parlement, 300 000 € ont été prévus, à l'article 260 ("Consultations, études et enquêtes de caractère limité, programme STOA”), pour la réalisation d'une étude externe "sur la base ...[+++]

20. gelast zijn secretaris-generaal vóór 1 juli 2000 een verslag in te dienen over de toewijzing van personele middelen in het Secretariaat-generaal van het Parlement om de inzet van personeel dat direct of indirect met de werkzaamheden van de leden heeft te maken op zijn doelmatigheid te evalueren; wijst erop dat in de begroting 2000 van het Parlement onder lijn 260 ("Adviezen, studies en enquêtes met een beperkt karakter, Stoa-programma”) een bedrag van € 300.000 beschikbaar was gesteld voor de uitvoering van een extern onderzoek, "ter voorbereiding van voorstellen voor kwalitatief betere werkmethoden en een betere personeelsstructuur voor de administratie van het Parlement, gericht op de toekomstige ta ...[+++]


w