Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "demande qu'un débat spécifique soit " (Frans → Nederlands) :

58. demandant qu'une solution spécifique soit négociée pour mettre fin au conflit kurde, qui comprenne les volets politique, notamment la représentation parlementaire, économique et social;

58. vragend dat er over een specifieke oplossing wordt onderhandeld, op politiek (onder meer wat de parlementaire vertegenwoordiging betref), economisch en sociaal vlak, om een einde te maken aan het Koerdische conflict;


58. demandant qu'une solution spécifique soit négociée pour mettre fin au conflit kurde, qui comprenne les volets politique, notamment la représentation parlementaire, économique et social;

58. vragend dat er over een specifieke oplossing wordt onderhandeld, op politiek (onder meer wat de parlementaire vertegenwoordiging betref), economisch en sociaal vlak, om een einde te maken aan het Koerdische conflict;


Dans son rapport d'activités 2013, le Comité R demande qu'un débat soit mené sur la mise en oeuvre de méthodes MRD à l'étranger.

In haar activiteitenverslag van 2013 vraagt het Comité I een debat over de noodzaak van BIM-methoden in het buitenland.


Il est procédé de même lorsque cinq membres au moins le demandent, pour les votes portant soit sur des motions présentées en clôture d'un débat, soit sur les conclusions d'un rapport, soit sur des articles d'un projet ou d'une proposition, soit sur des amendements ou sous-amendements auxdits articles ou motions, soit sur une décision de ne pas amender.

Er wordt op dezelfde wijze te werk gegaan wanneer ten minste vijf leden daarom verzoeken voor de stemmingen over ofwel moties ingediend bij het sluiten van een debat, ofwel conclusies van een verslag, ofwel artikelen van een ontwerp of een voorstel, ofwel amendementen of subamendementen op die artikelen of moties, ofwel een beslissing om niet te amenderen.


Il est procédé de même lorsque cinq membres au moins le demandent, pour les votes portant soit sur des motions présentées en clôture d'un débat, soit sur les conclusions d'un rapport, soit sur des articles d'un projet ou d'une proposition, soit sur des amendements ou sous-amendements auxdits articles ou motions, soit sur une décision de ne pas amender.

Er wordt op dezelfde wijze te werk gegaan wanneer ten minste vijf leden daarom verzoeken vóór de stemmingen over ofwel moties ingediend bij het sluiten van een debat, ofwel conclusies van een verslag, ofwel artikelen van een ontwerp of een voorstel, ofwel amendementen en subamendementen op die artikelen of moties, ofwel een beslissing om niet te amenderen.


En ce qui concerne plus particulièrement l'impulsion ou la décision, en ce qu'elle relève de l'autorité politique (b) ou d'une autorité administrative à un niveau suffisamment élevé (e), soit d'initiative soit en se ralliant à des demandes générales (a) ou spécifique (c, d, f), cette décision présente la caractéristique d'être essentiellement une impulsion ou une décision-cadre.

Of het initiatief of de beslissing genomen wordt door de politieke overheid (b) of door een administratieve overheid op een voldoende hoog niveau (e), of deze nu op eigen initiatief wordt genomen of in overeenstemming met een algemene (a) of specifieke vraag (c, d, f), deze beslissing is een kaderbeslissing.


- Pour l'application du présent décret, il faut entendre par : 1° le Collège : le Collège de la Commission communautaire française; 2° l'usager : toute personne physique ou morale qui bénéficie ou est susceptible de bénéficier des services de Bruxelles Formation; 3° le stagiaire : - la personne qui s'est inscrite comme demandeur d'emploi auprès d'un service public d'emploi et qui est sous contrat de formation professionnelle avec Bruxelles Formation; - le travailleur engagé dans les liens d'un contrat de travail et qui suit une for ...[+++]

- Voor de toepassing van dit decreet, dient begrepen te worden door : 1° le Collège : het College van de Franse Gemeenschapscommissie ; 2° l'usager : elke natuurlijke of rechtspersoon die van de diensten van Bruxelles Formation geniet of ervan kan genieten ; 3° le stagiaire : - de persoon die is ingeschreven als werkzoekende bij een openbare dienst voor arbeidsbemiddeling en die een opleidingscontract heeft bij Bruxelles Formation; de werknemer die is aangeworven met een arbeidscontract en die op vraag of initiatief van zijn werknemer een opleiding volgt ; 4° service d'intérêt général : dienstenactiviteit door de overheden beschouwd ...[+++]


Même si des règles spécifiques en termes d'accueil dans le réseau Fedasil s'appliquent dès le deuxième refus pour éviter les demandes dilatoires, nombreux sont les demandeurs d'asile qui déposent trois, quatre, voire plus de demandes d'asile au CGRA. 1. Il peut arriver qu'après plusieurs demandes d'asile refusées, celle-ci soit finalement acceptée.

Hoewel er specifieke regels gelden voor de opvang in het Fedasil-netwerk vanaf de tweede weigering om te voorkomen dat aanvragen enkel ingediend worden om het verblijf in ons land te rekken, zijn er toch veel asielzoekers die drie, vier of zelfs meer asielaanvragen bij het CGVS indienen.


Depuis le débat sur les tâches essentielles du service médical (2009-2010), que ce soit à la demande de l'employeur ou de sa propre initiative, le médecin-conseil de province est seul compétent pour vérifier sur base des antécédents du patient si un contrôle médical de l'incapacité de travail se justifie et, le cas échéant pour mandater un médecin indépendant, agréé par le directeur du service médical, afin d'effectuer un contrôle de l'incapacité de travail au domicile du patient, au cabinet du médecin contrôle ou ...[+++]

Sinds het debat over de kerntaken van de medische dienst (2009-2010) is de provinciaal adviserend geneesheer, op vraag van de werkgever of op eigen initiatief, als enige bevoegd om op basis van de antecedenten van de patiënt na te gaan of een medische controle van de arbeidsongeschiktheid gerechtvaardigd is en, desgevallend, om een zelfstandige arts, erkend door de directeur van de medische dienst, te mandateren om een controle van de arbeidsongeschiktheid uit te voeren thuis bij de patiënt, in het kabinet van de controlearts of in het provinciaal medisch centrum.


2. L'Administration générale de la Fiscalité (AGFisc) a uniformisé en juillet 2013 le traitement des demandes de réexamen des régularisations opérées en matière de TVA, en privilégiant le débat entre l'administration et le requérant ou son mandataire, tout en veillant à éviter que la prescription de l'action en recouvrement soit acquise.

2. De Algemene Administratie van de Fiscaliteit (AAFisc) heeft de behandeling van aanvragen tot heronderzoek van rechtzettingen verricht inzake btw in juli 2013 geharmoniseerd, dit met bijzondere aandacht voor de contacten tussen de administratie en de verzoeker of zijn gevolmachtigde en met het doel de verjaring van de vordering te vermijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande qu'un débat spécifique soit ->

Date index: 2021-10-09
w