Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'admission
Pays ayant introduit une demande d'adhésion
Règlement Eurodac
Règlement de Dublin
État ayant introduit une demande d'adhésion
État demandeur

Vertaling van "demande d'admission introduite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
État ayant introduit une demande d'adhésion | État demandeur | pays ayant introduit une demande d'adhésion

verzoekende staat


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke ...[+++]


Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Le Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et le Comité de l'assurance disposent ensemble d'un délai de 150 jours à compter de la réception d'une demande complète introduite par la firme au nom de laquelle l'admission est sollicitée, le premier pour formuler une proposition, le deuxième pour décider de sa transmission au ministre.

« De Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten en het Verzekeringscomité beschikken samen over een termijn van 150 dagen te rekenen van de ontvangst van een volledige aanvraag ingediend door het bedrijf ten name waarvan de aanneming wordt gevraagd, de Raad om een voorstel te formuleren en het Comité om te beslissen over de overzending aan de minister.


« Le Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et le Comité de l'assurance disposent ensemble d'un délai de 150 jours à compter de la réception d'une demande complète introduite par la firme au nom de laquelle l'admission est sollicitée, le premier pour formuler une proposition, le deuxième pour décider de sa transmission au ministre.

« De Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten en het Verzekeringscomité beschikken samen over een termijn van 150 dagen te rekenen van de ontvangst van een volledige aanvraag ingediend door het bedrijf ten name waarvan de aanneming wordt gevraagd, de Raad om een voorstel te formuleren en het Comité om te beslissen over de overzending aan de minister.


« Le Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et le Comité de l'assurance disposent conjointement d'un délai de 150 jours, à compter de la réception d'une demande complète introduite par la firme au nom de laquelle l'admission est demandée, l'un pour formuler une proposition, l'autre pour décider de sa transmission au ministre.

« De Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten en het Verzekeringscomité beschikken gezamelijk over een termijn van 150 dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van een volledige aanvraag ingediend door de firma namens welke om aanneming wordt verzocht, de eerste om een voorstel te formuleren, de tweede om te beslissen over het doorsturen ervan aan de minister.


« Le Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et le Comité de l'assurance disposent conjointement d'un délai de 150 jours, à compter de la réception d'une demande complète introduite par la firme au nom de laquelle l'admission est demandée, l'un pour formuler une proposition, l'autre pour décider de sa transmission au ministre.

« De Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten en het Verzekeringscomité beschikken gezamelijk over een termijn van 150 dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van een volledige aanvraag ingediend door de firma namens welke om aanneming wordt verzocht, de eerste om een voorstel te formuleren, de tweede om te beslissen over het doorsturen ervan aan de minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Le Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et le Comité de l'assurance disposent ensemble d'un délai de 150 jours à compter de la réception d'une demande complète introduite par la firme au nom de laquelle l'admission est sollicitée, le premier pour formuler une proposition, le deuxième pour décider de sa transmission au ministre.

« De Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten en het Verzekeringscomité beschikken samen over een termijn van 150 dagen te rekenen van de ontvangst van een volledige aanvraag ingediend door het bedrijf ten name waarvan de aanneming wordt gevraagd, de Raad om een voorstel te formuleren en het Comité om te beslissen over de overzending aan de minister.


1. Les demandes d'admission introduites auprès d'un État membre en vertu de la présente directive pour un séjour dépassant 90 jours sont accompagnées des documents suivants:

1. Bij aanvragen om toelating tot een lidstaat voor een verblijf van meer dan 90 dagen op grond van deze richtlijn worden de volgende documenten gevoegd:


1. Les demandes d'admission introduites auprès d'un État membre en vertu de la présente directive pour un séjour ne dépassant 90 jours sont accompagnées des documents suivants:

1. Bij aanvragen om toelating tot een lidstaat voor een verblijf van ten hoogste 90 dagen op grond van deze richtlijn worden de volgende documenten gevoegd:


La superficie correspondant au nombre d'hectares admissibles pour laquelle une demande de paiement de base a été introduite par un agriculteur conformément au titre III, chapitre 1, peut faire l'objet d'une demande pour tout autre paiement direct ainsi que pour toute autre aide non couverte par le présent règlement, sauf disposition contraire du présent règlement.

Het met het aantal subsidiabele hectaren overeenkomende areaal waarvoor een landbouwer uit hoofde van titel III, hoofdstuk 1, een aanvraag voor een basisbetaling heeft ingediend, kan het voorwerp zijn van een aanvraag voor een andere rechtstreekse betaling, alsmede voor andere steun die niet onder deze verordening valt, tenzij in deze verordening uitdrukkelijk anders is bepaald.


La superficie correspondant au nombre d'hectares admissibles au bénéfice de l'aide tels que définis à l'article 47, paragraphe 2, pour laquelle une demande de paiement unique est introduite et qui est retirée de la production conformément à l'article 55 ne peut faire l'objet d'une demande de paiement direct pour les cultures énergétiques tel que prévu au titre IV, chapitre 5.

De met het aantal subsidiabele hectaren als gedefinieerd in artikel 47, lid 2, overeenkomende oppervlakte waarvoor een aanvraag om de bedrijfstoeslag wordt ingediend en die overeenkomstig artikel 55 uit productie is genomen, kan niet het voorwerp zijn van een aanvraag om de rechtstreekse betalingen voor energiegewassen waarin is voorzien in titel IV, hoofdstuk 5 .


1. Lorsqu'une demande d'offre au public ou d'admission à la négociation sur un marché réglementé est introduite dans un ou plusieurs États membres et que les valeurs mobilières concernées ont fait l'objet d'un prospectus approuvé dans l'État membre d'origine, conformément à l'article 11, dans les trois mois précédant la demande, l'autorité compétente de l'État membre d'accueil accepte le prospectus précité aux fins de l'offre desdites valeurs mobilières au public ou de leu ...[+++]

1. Wanneer in een of meer lidstaten een aanvraag wordt ingediend voor een aanbieding van effecten of een toelating van effecten tot de handel op een gereglementeerde markt en er met betrekking tot de desbetreffende effecten een prospectus is opgesteld dat in de drie maanden voorafgaand aan de aanvraag door de lidstaat van herkomst overeenkomstig artikel 11 is goedgekeurd, aanvaardt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van ontvangst het prospectus voor de openbare aanbieding van deze effecten of voor de toelating van deze effecten tot de handel.




Anderen hebben gezocht naar : demande d'admission     règlement eurodac     règlement de dublin     état demandeur     demande d'admission introduite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande d'admission introduite ->

Date index: 2023-05-06
w