Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte de toutes les couches de la peau
Brûlures et corrosions du premier degré
Criminalité
Deuxième degré
Enseignant spécialisé du premier degré
Incertitude juridique
Instituteur spécialisé d’école maternelle
Institutrice spécialisée d’école primaire
Insécurité
Insécurité alimentaire
Insécurité juridique
Nécrose profonde des tissus sous-jacents
Perte de l'épiderme
Phlyctènes
Professeur de collège et de lycée
Professeure de collège et de lycée
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sondage à plusieurs degrés
Troisième degré
échantillonnage à deux degrés ou plus
échantillonnage à plusieurs degrés emboîtés
épisodes isolés de dépression psychogène
érythème

Vertaling van "degré d'insécurité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


brûlures et corrosions du:premier degré [érythème] | deuxième degré [perte de l'épiderme] [phlyctènes] | troisième degré [atteinte de toutes les couches de la peau] [nécrose profonde des tissus sous-jacents]

brandwonden en etsingen | eerstegraads [erytheem] | brandwonden en etsingen | tweedegraads [blaren][verlies van epidermis] | brandwonden en etsingen | derdegraads [diepe necrose van onderliggend weefsel][verlies van cutis over gehele dikte]


enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle

leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs


enseignant spécialisé du premier degré | institutrice spécialisée d’école primaire | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école primaire/institutrice spécialisée d’école primaire

leerkracht bijzonder lager onderwijs | leerkracht speciaal basisonderwijs | leraar speciaal basisonderwijs | leraar/lerares buitengewoon basisonderwijs


échantillonnage à deux degrés ou plus | échantillonnage à plusieurs degrés emboîtés | sondage à plusieurs degrés

getrapte bemonstering | getrapte steekproef | meertrapssteekproef | meertrapssteekproeftrekking


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]




incertitude juridique | insécurité juridique

rechtsonzekerheid


criminalité [ insécurité ]

criminaliteit [ onveiligheid ]


enseignant/enseignante du second degré | professeure de collège et de lycée | chargé/chargée d'enseignement général du second degré | professeur de collège et de lycée

leerkracht voortgezet onderwijs | onderwijsgevende secundair onderwijs | leerkracht voortgezet onderwijs | leraar secundair onderwijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que le conflit au Yémen a conduit à ce qu'environ 21 millions de personnes (soit 80 % de la population), nécessitent, à des degrés divers, une aide humanitaire; considérant que les derniers chiffres fournis par les Nations unies indiquent que la moitié de la population du pays se trouve maintenant en situation d'insécurité alimentaire à la suite du blocus naval imposé par la coalition dirigée par l'Arabie saoudite;

E. overwegende dat het conflict in Jemen ertoe geleid heeft dat naar schatting 21 miljoen mensen, hetzij ongeveer 80 % van de bevolking, een vorm van humanitaire bijstand nodig hebben; overwegende dat de helft van de Jemenitische bevolking momenteel met voedselonzekerheid kampt als gevolg van een door de coalitie onder leiding van Saudi-Arabië ingestelde zeeblokkade;


D'une part, elle doit pouvoir montrer que l'utilisation de caméras est opportune et en rapport avec le degré d'insécurité révélé par l'analyse de la situation en matière de sécurité effectuée sur place; d'autre part, elle oblige également le chef de corps à tenir compte des conséquences de la surveillance par caméras.

Enerzijds moet men kunnen aantonen dat de inzet van camera's opportuun is en in verhouding staat tot de onveiligheidsgraad, zoals die blijkt uit de analyse van de veiligheidssituatie ter plekke; anderzijds verplicht het de korpschef ook om rekening te houden met de gevolgen van cameratoezicht.


D'une part, elle doit pouvoir montrer que l'utilisation de caméras est opportune et en rapport avec le degré d'insécurité révélé par l'analyse de la situation en matière de sécurité effectuée sur place; d'autre part, elle oblige également le chef de corps à tenir compte des conséquences de la surveillance par caméras.

Enerzijds moet men kunnen aantonen dat de inzet van camera's opportuun is en in verhouding staat tot de onveiligheidsgraad, zoals die blijkt uit de analyse van de veiligheidssituatie ter plekke; anderzijds verplicht het de korpschef ook om rekening te houden met de gevolgen van cameratoezicht.


Pour arriver à obtenir ces résultats, le Fonds belge de survie se concentre sur les pays de l'Afrique sub-saharienne caractérisés par une série d'indicateurs précisés dans la loi du 9 février 1999, englobant à la fois le degré d'insécurité alimentaire chronique, des indicateurs peu élevés de développement humain, des pays qui apportent un soutien suffisant à l'éducation et à la santé et qui figurant de préférence parmi les pays de concentration de la coopération bilatérale belge.

Om deze resultaten te bekomen, concentreert het Belgische Overlevingsfonds zich op de landen van Subsaharaans-Afrika gekenmerkt door een reeks indicatoren gepreciseerd in de wet van 9 februari 1999, die de graad van chronische voedselonzekerheid omvatten, de weinig hoge indicatoren van menselijke ontwikkeling, landen die het onderwijs en de gezondheidszorg voldoende steunen en die bij voorkeur voorkomen tussen de concentratielanden van de Belgische bilaterale samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette évolution favorable se fait au prix d'un degré élevé de fluidité et d'insécurité sur le marché du travail, entraînant la concentration d'importantes poches de chômage dans des régions et des centres industriels qui étaient auparavant très productifs.

Deze gunstige evolutie gaat gepaard met een hoge mate van instabiliteit en onzekerheid op de arbeidsmarkt, waarbij een concentratie van groepen met hoge werkloosheid ontstaat in voordien uiterst productieve industriële centra en regio's.


considérant qu'en raison de cette insécurité juridique, il n'est pas évident de déterminer le degré réel d'autonomie dont jouissent des organes d'autorégulation tels que l'UEFA et les associations et lignes nationales, et l'étendue de leur soumission à certains principes du droit communautaire, tels que la libre circulation, la non-discrimination et les règles de concurrence, dans l'exercice de leur prérogative en matière d'autorégulation et dans l'accomplissement de leur fonction réglementaire,

overwegende dat het als gevolg van deze rechtsonzekerheid onduidelijk is hoeveel autonomie zelfregulerende organen, zoals de UEFA en de nationale bonden en nationale liga's, genieten en in welke mate zij zijn gehouden aan bepaalde beginselen van Gemeenschapsrecht, zoals vrij verkeer, non-discriminatie en vrije mededinging, wanneer ze hun recht op zelfregulering uitoefenen en hun functie als regelgever vervullen,


K. considérant qu'en raison de cette insécurité juridique, il n'est pas évident de déterminer le degré réel d’autonomie dont jouissent des organes d’autorégulation tels que l’UEFA et les associations nationales et l’étendue de leur soumission à certains principes du droit communautaire, tels que la libre circulation, la non-discrimination et les règles de concurrence, dans l’exercice de leur prérogative en matière d'autorégulation et dans l'accomplissement de leur fonction réglementaire,

K. overwegende dat het als gevolg van deze rechtsonzekerheid onduidelijk is hoeveel autonomie zelfregulerende organen, zoals de UEFA en de nationale bonden, genieten en in welke mate zij zijn gehouden aan bepaalde beginselen van Gemeenschapsrecht, zoals vrij verkeer, non-discriminatie en vrije mededinging, wanneer ze hun recht op zelfregulering uitoefenen en hun functie als regelgever vervullen,


J. considère que l'insécurité juridique soulève également des doutes quant au degré réel d'autonomie des organes d'autorégulation tels que l'UEFA et à l'étendue de leur soumission à certains principes du droit communautaire dans l'exercice de leur autonomie administrative et de leurs prérogatives (non-discrimination, proportionnalité, caractère démocratique et régulier des procédures, respect des droits des joueurs), ainsi que des interrogations sur les vraies limites de leur position "monopolistique" (problème de la règle "domicile-e ...[+++]

J. dat de rechtsonzekerheid ook ten gevolge heeft dat het onduidelijk is hoever de autonomie van de organen voor zelfbestuur, bijv. de UEFA, gaat, in hoeverre zij bij de uitoefening van hun recht op zelfbestuur en hun regelgevende taken gebonden zijn aan bepaalde beginselen van het EU-recht (non-discriminatie, evenredigheid, democratische en rechtsstatelijke procedures, bescherming van spelersrechten) en in hoeverre zij gebruik mogen maken van hun "monopoliepositie" (probleem van de "uit en thuis"-regel, afgesplitste competities, merkenrecht), en of het tot een belangenconflict of misbruik van een dominante positie komt als zij op dezelf ...[+++]


Pour arriver à obtenir ces résultats, le Fonds belge de survie se concentre sur les pays de l'Afrique sub-saharienne caractérisés par une série d'indicateurs précisés dans la loi du 9 février 1999, englobant à la fois le degré d'insécurité alimentaire chronique, des indicateurs peu élevés de développement humain, des pays qui apportent un soutien suffisant à l'éducation et à la santé et qui figurant de préférence parmi les pays de concentration de la coopération bilatérale belge.

Om deze resultaten te bekomen, concentreert het Belgische Overlevingsfonds zich op de landen van Subsaharaans-Afrika gekenmerkt door een reeks indicatoren gepreciseerd in de wet van 9 februari 1999, die de graad van chronische voedselonzekerheid omvatten, de weinig hoge indicatoren van menselijke ontwikkeling, landen die het onderwijs en de gezondheidszorg voldoende steunen en die bij voorkeur voorkomen tussen de concentratielanden van de Belgische bilaterale samenwerking.


Toutefois, depuis l'adoption de ces dispositions, l'expérience a révélé un degré élevé d'insécurité concernant l'application de l'article 11 qui contient un certain nombre de principes que les États membres doivent respecter dans la mise en oeuvre des règles de conduite.

De na de goedkeuring van de omzettingsmaatregelen opgedane ervaring heeft echter geleerd dat de toepassing van artikel 11 met grote onzekerheid is omgeven. Dit artikel bevat een aantal beginselen die de lidstaten in acht moeten nemen wanneer zij gedragsregels uitvaardigen.


w