Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'éviter d'être trop brutalement confrontées » (Français → Néerlandais) :

L'objectif est bien entendu de permettre aux communes d'anticiper l'information et d'éviter d'être trop brutalement confrontées à de telles décisions de dégrèvement.

Het doel is uiteraard de gemeenten toe te laten te anticiperen op de voormelde informatie en te vermijden dat ze te bruusk met dergelijke beslissingen tot ontheffing worden geconfronteerd.


6. Afin d'éviter aux communes d'être trop brutalement confrontées à des décisions de dégrèvement, le SPF Finances a instauré, depuis le mois de février 2016, un système visant à informer périodiquement chaque commune des cotisations de précompte immobilier contestées et payées dont le remboursement risque de grever plus ou moins négativement les finances communales.

6. Om te vermijden dat de gemeenten te bruusk worden geconfronteerd met beslissingen tot ontheffing, heeft de FOD Financiën sedert de maand februari 2016, een systeem ingesteld waarbij elke gemeente periodiek wordt geïnformeerd over de betwiste en betaalde aanslagen waarvan de terugbetaling het risico met zich meebrengt de gemeentelijke ontvangsten min of meer negatief te beïnvloeden.


Considérant qu'il convient d'éviter une diminution trop brusque du niveau de soutien, présentant le risque d'engendrer une bulle spéculative avant la diminution suivie d'un arrêt brutal des investissements, mettant ainsi en péril un développement raisonné du rythme d'installations permettant la structuration d'un secteur durable en Wallonie;

Overwegende dat voorkomen dient te worden dat het steunniveau al te snel daalt daar dit even voor de daling een risico op het ontstaan van een speculatiebubbel vormt waarna investeringen bruusk stopgezet zouden worden, waardoor het redelijk ontwikkelingsritme van installaties, die de structurering van een duurzame sector in Wallonië mogelijk maakt, gevaar zou lopen;


Toutefois, il y a lieu d’éviter un changement trop brutal et, par conséquent, de procéder à une augmentation progressive de l’accise actuellement appliquée aux cigarettes et au tabac fine coupe destiné à rouler les cigarettes en Corse.

Om een te bruuske overgang te vermijden, is het evenwel opportuun om de accijns op sigaretten en tabak van fijne snede bestemd voor het rollen van sigaretten op Corsica stapsgewijze te verhogen.


Toutefois, il y a lieu d'éviter un changement trop brutal et, par conséquent, de procéder à une augmentation progressive de l'accise actuellement appliquée aux cigarettes et au tabac fine coupe destiné à rouler les cigarettes en Corse.

Om een te bruuske overgang te vermijden, is het evenwel opportuun om de accijns op sigaretten en tabak van fijne snede bestemd voor het rollen van sigaretten op Corsica stapsgewijze te verhogen.


Si l’instauration d’une régulation des échanges permet de stabiliser les marchés et d’éviter des fluctuations trop brutales de prix pour l’avenir, elle doit en effet s’accompagner de mesures destinées à amortir l’impact de la réforme pour les populations les plus touchées par les cessations d’activité, notamment les populations les plus fragiles.

De regulering van de handel stelt ons in staat markten te stabiliseren en al te bruuske prijsschommelingen in de toekomst tegen te gaan, maar dient tegelijkertijd gepaard te gaan met maatregelen die de gevolgen van de hervorming verzachten voor de bevolkingsgroepen die het zwaarst worden getroffen door bedrijfssluitingen, met name de zwaksten.


15. demande, afin d'éviter une diminution trop brutale de la population couverte, un système de transition pour les zones relevant de l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité, qui soit similaire au mécanisme de transition mis en place pour les régions éligibles au titre de l'article 87, paragraphe 3, point a);

15. wil een al te scherpe daling van de gedekte bevolking voorkomen en spreekt daarom de wens uit voor de in artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag bedoelde regio's een overgangsregeling in te voeren naar het model van het overgangsmechanisme dat is ingesteld voor die streken die uit hoofde van artikel 87, lid 3, letter a) voor de status van steungebied in aanmerking komen;


15. demande, afin d'éviter une diminution trop brutale de la population couverte, un système de transition pour les zones relevant de l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité, qui soit similaire au mécanisme de transition mis en place pour les régions éligibles au titre de l'article 87, paragraphe 3, point a);

15. wil een al te scherpe daling van de betroffen bevolking voorkomen en spreekt daarom de wens uit voor de in artikel 87, lid 3, letter c) van het Verdrag bedoelde gebieden een overgangsregeling in te voeren naar het model van het overgangsmechanisme dat is ingesteld voor die regio's die uit hoofde van artikel 87, lid 3, letter a) voor de status van steungebied in aanmerking komen;


En ce qui concerne ma région, la région irlandaise du BMW, cette mesure contribuera à éviter une chute brutale des niveaux d’aide, au bénéfice d’un changement progressif qui n’ébranlera pas trop gravement le système.

Wat mijn eigen regio betreft, de Borders, Midlands and Western-regio in Ierland, wordt hierdoor mede bewerkstelligd dat de steunniveaus niet in één klap sterk dalen, maar dat er eerder sprake is van een geleidelijke aanpassing, waardoor het systeem niet in één keer een al te zware dreun hoeft te verwerken.


Elle vise avant tout à tenir compte de la situation des frontaliers engagés dans ce régime et à éviter, compte tenu de l'importante différence de niveau entre les impôts belges et français, que ces personnes se trouvent confrontées brutalement à d'importantes pertes de revenus, ce qui n'aurait pas manqué de provoquer des drames sociaux.

Het voornaamste doel ervan is rekening te houden met de toestand van de grensarbeiders en te vermijden dat ze, gezien het grote verschil tussen de Belgische en de Franse belastingen, abrupt geconfronteerd worden met belangrijke inkomstenverliezen, wat onvermijdelijk sociale drama's zou veroorzaken.


w