Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dresser en double expédition
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye
établir en deux exemplaires
établir en double exemplaire
établir le budget annuel
établir le projet de budget
établir un lien avec la famille
établir un lien avec le patient
établir un lien avec un service juridique
établir une moyenne approximative des lectures
établir une moyenne des lectures

Vertaling van "d'établir une certification " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken


établir une moyenne approximative des lectures | établir une moyenne des lectures

het gemiddelde nemen van de aflezingen


dresser en double expédition | établir en deux exemplaires | établir en double exemplaire

in duplo opmaken | in tweevoud opmaken


établir le budget annuel | établir le projet de budget

de ontwerp-begroting opstellen


établir la documentation conformément aux prescriptions juridiques | rédiger la documentation conformément aux exigences légales | élaborer la documentation conformément aux exigences légales | établir la documentation conformément aux exigences légales

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


établir un lien avec le patient

contact opnemen met patiënt


établir un lien avec la famille

contact opnemen met familie


établir un lien avec un service juridique

contact opnemen met juridische dienst


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


établir le déroulement d’un traitement de longue durée pour des troubles du système glandulaire

langetermijnbehandelingen ontwikkelen voor aandoeningen aan het kliersysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. La Commission européenne propose d'établir une procédure unique de certification pour les équipements d'inspection/filtrage utilisés aux fins de la sûreté.

1. De Europese Commissie stelt voor één EU-certificeringsprocedure uit te werken voor apparatuur voor veiligheidscontroles in de luchtvaarsector.


De nouvelles tentatives devraient être faites pour établir une certification pour le personnel navigant, comme proposé initialement par la Commission en 2004, mais qui, à l'époque, n'était pas soutenue par le Conseil.

Er dienen nieuwe inspanningen te worden geleverd om te komen tot certificatie van treinpersoneel, zoals oorspronkelijk in 2004 voorgesteld door de Commissie, maar toentertijd niet gesteund door de Raad.


Face au problème de diamant de guerre mis au jour par le rapport Fowler, le Conseil supérieur du diamant adopta une attitude pro-active et proposa de concentrer son attention sur les pays africains qui posaient problème, à savoir, l'Angola, la Sierra Leone et le Congo, d'établir un système de certification d'origine et un système de transmission électronique de données de manière à enregistrer, vérifier et contrôler les données (voir la partie processus de Kimberley) (243).

Op het probleem van de conflictdiamanten, aan het licht gebracht in het rapport-Fowler, reageerde de Hoge Raad voor Diamant met een proactieve houding. De Raad stelde voor om de aandacht te concentreren op de problematische Afrikaanse landen, te weten Angola, Sierra Leone en Kongo en een systeem van certificering en elektronische gegevenstransmissie in te voeren om aldus de gegevens te registreren, te verifiëren en te controleren (zie paragraaf Kimberleyproces) (243).


En ce qui concerne les personnes morales, le prestataire de services de certification tient un registre contenant le nom et la qualité de la personne physique qui représente la personne morale et qui fait usage de la signature liée au certificat, de telle manière qu'à chaque utilisation de cette signature, on puisse établir l'identité de la personne physique».

Voor de rechtspersonen houdt de certificatiedienstverlener een register bij met de identiteit en de hoedanigheid van de natuurlijke persoon die de rechtspersoon vertegenwoordigt en die gebruik maakt van de handtekening verbonden aan het certificaat, op zo een wijze dat bij elk gebruik van deze handtekening de identiteit van de natuurlijke persoon kan achterhaald worden».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant la réponse à cette question, il y a lieu d'établir une distinction entre les notions d' « évaluation », de « certification » et d' « homologation ».

Voor het antwoord op deze vraag moet een onderscheid gemaakt worden tussen de begrippen “evaluatie”, “certificatie” en “homologatie”.


11. soutient les propositions de la Commission de prendre des mesures pour établir une certification indépendante et un dispositif d'audit des chantiers de démantèlement de navires; considère que de telles mesures s'imposent d'urgence et souligne que tout financement de l'Union en faveur de l'industrie navale devrait être subordonné à l'utilisation par le bénéficiaire d'installations ainsi certifiées; salue à cet égard les normes élaborées par l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM), qui vont dans le bon sens, mais compte bien que des mesures seront prises pour encore améliorer la situation dans un proche avenir;

11. steunt het voorstel van de Commissie om onafhankelijke certificering en controle van sloopwerven in te voeren; acht zulke maatregelen dringend noodzakelijk en benadrukt dat elke financiering van de scheepvaartsector door de Gemeenschap afhankelijk moet worden gesteld van het gebruik van dergelijke gecertificeerde faciliteiten door de begunstigde; is in dit verband ingenomen met de normen die zijn ontwikkeld door het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) en beschouwt dit als een stap in de goede richting; verwacht niettemin verdere verbeteringen in de nabije toekomst zullen volgen;


11. soutient les propositions de la Commission de prendre des mesures pour établir une certification indépendante et un dispositif d'audit des chantiers de démantèlement de navires; considère que de telles mesures s'imposent d'urgence et souligne que tout financement de l'Union européenne en faveur de l'industrie navale devrait être subordonné à l'utilisation par le bénéficiaire d'installations ainsi certifiées; salue à cet égard les normes élaborées par l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM), qui vont dans le bon sens, mais compte bien que des mesures seront prises pour encore améliorer la situation dans un proche avenir ...[+++]

11. steunt het voorstel van de Commissie om onafhankelijke certificering en controle van sloopwerven in te voeren; acht zulke maatregelen dringend noodzakelijk en benadrukt dat eventuele financiering van de scheepvaartsector door de Gemeenschap afhankelijk moet worden gemaakt van het gebruik van dergelijke gecertificeerde faciliteiten door de begunstigde; is in dit verband ingenomen met de normen die zijn ontwikkeld door het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) als een stap in de goede richting, maar verwacht dat verdere verbeteringen in de nabije toekomst zullen volgen;


L'auditeur externe et indépendant chargé d'établir la certification annuelle visée à l'article 9, paragraphe 3, est également chargé, le cas échéant, d'attester la bonne exécution des dispositions relatives à ce report.

De externe en onafhankelijke controleur die belast is met het verrichten van de jaarlijkse audit als bedoeld in artikel 9, lid 3, wordt eventueel ook belast met de afgifte van een verklaring dat de bepalingen met betrekking tot deze overdracht naar behoren zijn uitgevoerd.


26. déplore que la Commission ait pris du retard dans la présentation de propositions imposant des limitations obligatoires aux émissions des véhicules à moteur en dépit des appels réitérés du Parlement qui souhaitait que ces limitations s'inscrivent dans une série de mesures générales visant à réduire les émissions de GES du secteur des transports; prend acte de la proposition de la Commission visant à fixer à 10% la part obligatoire de biocarburants dans les carburants des véhicules en 2020; souligne l'importance d'(une production durable de biocarburants; est d'avis que si les biocarburants peuvent jouer un rôle important dans la d ...[+++]

26. betreurt de vertraging waarmee de Commissie voorstellen doet voor verplichte maxima voor de uitstoot door auto's, hoewel het Europees Parlement hierop herhaaldelijk heeft aangedrongen als deel van de algemene reeks maatregelen voor het terugdringen van de BG-uitstoot door de vervoerssector; neemt kennis van het Commissievoorstel uiterlijk in 2020 verplicht ten minste 10% biobrandstoffen te verwerken in brandstoffen voor voertuigen; wijst op het belang van een duurzame productie van biobrandstoffen; is van mening dat biobrandstoffen wellicht een belangrijke rol zullen spelen bij de beperking van onze afhankelijkheid van fossiele br ...[+++]


Il me semble important d'établir d'abord une distinction nette entre les formations certifiées du niveau A, qui sont organisées conformément à l'arrêté royal du 4 août 2004 et sur lesquelles portaient principalement votre demande d'explication nº 3-553 et ma réponse reprises dans les Annales parlementaires nº 3-95 du 27 janvier 2005, et les formations ne donnant pas lieu à certification.

Het lijkt mij belangrijk eerst een duidelijk onderscheid te maken tussen de gecertificeerde opleidingen van niveau A, die worden georganiseerd conform het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 en waarover uw vraag om uitleg nr. 3-553 en mijn antwoord dat is opgenomen in de Parlementaire Handelingen nr. 3-95 van 27 januari 2005 voornamelijk gingen, en de opleidingen die geen aanleiding geven tot certificatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'établir une certification ->

Date index: 2025-09-03
w